PDA

A teljes (képes) nézethez kattints ide : Gyerekeknek - gyermekdalok, versek, mesék I.


Oldal : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

csipkebogyo
2008-10-18, 12:49 PM
Kedves Csipkebogyó! Nincs véletlenül karácsonyi jeleneted iskolások számára? Keresek karácsonyi zenéket is, ami még nincs itt feltöltve olyat. Szeretném, akinek vannak jó karácsonyi zenéi tegye fel! Létszi.... köszi


Elkezdem feltölteni ide a karácsonyi műsorokat, betlehemes játékokat: :)

Gyerekek – ötletek, módszerek tanuláshoz, tanitáshoz, gyermekneveléshez, gondozáshoz (http://www.canadahun.com/forum/t14055-gyerekek-8211-tletek-mdszerek-tanulshoz-tanitshoz-gyermeknevelshez-gondozshoz.html)


.

marbie
2008-10-18, 01:19 PM
hogy tudnám letölteni a számokat?

csipkebogyo
2008-10-18, 02:40 PM
Sziasztok!

Egy nagyon aranyos angol mesét keresek ami három medvéről és aranyhajról szól és így kezdődik: "Once upon a time, a time a little cottage there where three bears: one was the papa bear, one was the mama bear and one was the we bear....."

remélem jól írtam. Már találkoztam pár változatával de nekem pont ez kellene mert ezt elő lehet adni a gyerekeknek, vagy ők is el tudnák játszani. remélem tud valaki segíteni. Előre is köszönöm.


The Story of Goldilocks and the Three Bears


Once upon a time, there was a little girl named Goldilocks. She went for a walk in the forest. Pretty soon, she came upon a house. She knocked and, when no one answered, she walked right in.

At the table in the kitchen, there were three bowls of porridge. Goldilocks was hungry. She tasted the porridge from the first bowl.
"This porridge is too hot!" she exclaimed.
So, she tasted the porridge from the second bowl.
"This porridge is too cold," she said
So, she tasted the last bowl of porridge.
"Ahhh, this porridge is just right," she said happily and she ate it all up.
After she'd eaten the three bears' breakfasts she decided she was feeling a little tired. So, she walked into the living room where she saw three chairs. Goldilocks sat in the first chair to rest her feet.
"This chair is too big!" she exclaimed.
So she sat in the second chair.
"This chair is too big, too!" she whined.
So she tried the last and smallest chair.
"Ahhh, this chair is just right," she sighed. But just as she settled down into the chair to rest, it broke into pieces!
Goldilocks was very tired by this time, so she went upstairs to the bedroom. She lay down in the first bed, but it was too hard. Then she lay in the second bed, but it was too soft. Then she lay down in the third bed and it was just right. Goldilocks fell asleep.

As she was sleeping, the three bears came home.
"Someone's been eating my porridge," growled the Papa bear.
"Someone's been eating my porridge," said the Mama bear.
"Someone's been eating my porridge and they ate it all up!" cried the Baby bear.
"Someone's been sitting in my chair," growled the Papa bear.
"Someone's been sitting in my chair," said the Mama bear.
"Someone's been sitting in my chair and they've broken it all to pieces," cried the Baby bear.

They decided to look around some more and when they got upstairs to the bedroom, Papa bear growled, "Someone's been sleeping in my bed,"
"Someone's been sleeping in my bed, too" said the Mama bear
"Someone's been sleeping in my bed and she's still there!" exclaimed Baby bear.

Just then, Goldilocks woke up and saw the three bears. She screamed, "Help!" And she jumped up and ran out of the room. Goldilocks ran down the stairs, opened the door, and ran away into the forest. And she never returned to the home of the three bears.

THE END


http://www.youtube.com/watch?v=KwQwXAVnbxk

A Youtube -n meg is nézhetitek több változatát, WC papir gurigából el is készithetitek a szereplőket:)

csipkebogyo
2008-10-18, 03:25 PM
Vadaspark
(Kicsinyeknek)

Zsiráf

Hosszúnyakú a kis zsiráf.
Úgy nevezném, hogy Nyakigláb.
Oly magas a zsiráfbébi!
A fák tetejét eléri.



http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/zsiraf2001s.jpg (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=zsiraf2001s.jpg)

Zebra

A zebra a ló rokona.
Szavannában van otthona.
Fekete és fehér csíkja.
Mindegyiken más a minta.


http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/003.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=003.gif)

Elefánt

Egy elefánt erre csörtet.
Talpa veri fel a csöndet.
Hosszúra nyúlt az ormánya
Ez hangjának trombitája.



http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/elephant_african3_1a.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=elephant_african3_1a.gif)

Majom

Csámpás csimpánz csupa derű,
Mosolygása emberszerű.
A hordavezér elől halad.
Követi a majomcsapat.



http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/aap7.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=aap7.gif)

marchello
2008-10-19, 10:24 AM
Oviban ajánlották a megvásárlását, mivel nem találtam letölthető formában, megvásároltam és megosztom veletek.
http://data.hu/get/748583/Elso_konyvem.rar.html (javascript:void(0))
Jön majd a második rész is!

-g-
2008-10-19, 04:02 PM
huu srácok miket találtam... nagyon régi dalocskákat máris megprobálom felvarázsolni, remélem örülni fogtok neki, persze ha még nincs fent...:)

-g-
2008-10-19, 04:12 PM
na itt volna elméletileg...

-g-
2008-10-19, 04:16 PM
és a másik;)

szerencse
2008-10-19, 05:52 PM
sziasztok! a Vakond karàcsonyàt küldöm a Hòember utàn. Lassan kopogtat a Karànyony az ablakunkon. Az èkezetekkel sajnos gondjaim vannak, mert nincs magyar billentyüzetem.

csipkebogyo
2008-10-19, 08:05 PM
<table class="contentpaneopen"><tbody><tr><td class="contentheading" width="100%">Tóth Elemér: A kutya, a ló és a szamár
</td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%"> </td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%"> </td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%"> </td> </tr> </tbody></table> <table class="contentpaneopen"> <tbody><tr> <td colspan="2" align="center" valign="top"> http://www.jogazda.sk/tucsok/images/stories/tucsok06/06/tu060620.jpg


.

.
Valamikor, réges-régen –
egy hete is van tán –,
találkozott három barát
a városka strandján.

A kutya, a ló s a szamár –
ők voltak, ők hárman,
összedugták a fejüket
az izzasztó nyárban. Ücsörögtek, beszélgettek,
szidták a világot;
mert ilyen keserves sorsot
újabban ki látott…
– Minden drága, és az árak
Szöknek fel az égig,
főleg a húst meg a szénát
komoly pénzért mérik.
A zab megfizethetetlen –
de ez még mind semmi,
igazi, jó velős csontot
már nem lehet venni…
S a törvények?! No mondhatom… –
morog kutyánk zordul –,
hogyha jobban belegondolsz,
hát belebolondulsz.
Mindenüvé biléta kell,
kutyaigazolvány,
szomorú, de valójában
ez a hab a tortán.
Mert ha esetleg nincs nálad,
rögtön visz a sintér,
ha valamelyik utcában
sétálsz, és ő kint ér…
Sorolná szár búját-baját
tovább is vén Bodri,
de Nyihaha, az igásló
kezd toporzékolni:
– Mit mondjak én, barátaim,
engem ki becsül meg?
Már húsz éve szántok, vetek,
s a bajok csak gyűlnek.
Mondom, húsz keserves éve
robotolok én itt,
a sirámom, a panaszom
száll a magas égig.
Mert a jövőm, képzeljétek,
elvisz majd a hentes,
s virslit készít belőlem, nos,
ez elég keserves.
Mit keserves, megalázó,
így végezni, kérem,
ahelyett, hogy bóklászgatnék,
míg élek, a réten.
Nagyot kacag erre Iá,
a szamár, a társuk,
évek óta képviselő,
s gondot visel rájuk.
– Mit se féljetek, barátaim,
megoldjuk a dolgot,
legközelebb a gyűlésben
majd beszédet mondok.
Ordítozok egy félórát,
annyi tán elég lesz,
nem ingyen kapom a bérem,
hadd lássák a népek.
Törvénymódosítást kérek,
igazolvány nem kell,
így aztán, ha fölébredünk,
napos lesz a reggel.
Felhozom a húst, a csontot,
a velőset persze,
nézzék, lássák, a szamárnak
mekkora a mersze.
Mért nem lehet zabot venni
tisztességes áron,
ismerhettek, én ezt sorban
mind kikiabálom…
– Az eredmény nem marad el,
remélem, reméljük,
ha ilyen eszes képviselők
pártolják a népünk…
Szól Bodri és jó Nyihaha
reményteli szívvel,
de Iá, a képviselő
már mély alvást mímel.
Mert jól tudja, az ígéret,
ígéret marad csak,
locsogásból, fecsegésből
rakta a nagy kazlat.
A két barát is tudja:
nem változik semmi…
Itt a vége a mesémnek.
Tessék hazamenni!!!
.
</td> </tr> </tbody></table>

csipkebogyo
2008-10-19, 08:30 PM
<table class="contentpaneopen"><tbody><tr><td class="contentheading" align="center" width="100%">Gyüre Lajos: Ábécé </td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%">
</td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%"> </td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%"> </td> </tr> </tbody></table> http://www.jogazda.sk/tucsok/images/stories/tucsok06/01/tu060118.jpg
.


.

Alkonyodik,
Álmosan pillog,
Bóbiskol a délutáni nap,
Cinkék hordják
Csőrükben az estét,
Dagad a homály,
Ellepi az ösvényt,
Épp hogy látni lehet.
Fehér foltokban
Gubbasztanak a hókupacok,
Gyerekek vívnak kemény
Hócsatát. Hahó! – kiáltják.
Itt a tél! Hízik a felhő, sok havat
Ígér, méteres buckát,
Jeget, tükröset.
Korcsolyapálya az út is,
Lám, hogy ütne tenyérnyi
Lyukat a hóban az iskolatáska!
Messzire csúszik a fénylő úton,
Nem számít most a kor, huppan a néni,
Nyomban utána a bácsi is,
Ott tapogatja fájós csontjait,
Ó, ahol ülni szokott, míg
Ölebe – hálátlan jószág –
Őrült vágtába kezd, viszi a félelem.
Pöttöm emberke, tán elsős a szentem,
Rakja óvatosan a topánját,
Sírni is kéne talán, de
Szégyell, inkább aprókat lépve
Toporog a hóban
Tyúkanyó módján, pedig
Ugrani lenne ma kedve,
Úgy siklani a csillogó
Üvegfolyón, s
Űzni a telet messzire el,
Vérpiros arccal repülni, győzni
Zimankót, pengeél−szelet, hadd
Zsugorodjék a távoli part a lába alá

.

csipkebogyo
2008-10-19, 08:58 PM
Folyóparti álom http://gyermekvers.blog.nlcafe.hu/files/vOer2.JPG

<o></o><o></o> Folyó partján homokban<o></o>
tündérvárat álmodtam.<o></o>
Fogtam vödröm, kislapátom<o></o>
várnak tornyát máris látom.<o></o>
Tornyán zászló árvalányhaj<o></o>
benne gyufaszál királlyal,
<o></o> báltermében tücsökzene,<o></o>
folytatódhat még a mese?<o></o>
Ások hozzá vizesárkot<o></o>
benne aranyhalat látok.
<o></o> Eldugom a horgászbotom,<o></o>
aranyhalat élni hagyom.<o></o>
Kicsi hal lett a barátom,<o></o>
teljesíti kívánságom!<o></o>
Vajon mit is kívánhatnék,<o></o>
zöld mezőre tarka lepkét?<o></o>
Házunk elé kispatakot,<o></o>
nyáridőre fényes napot?<o></o>
Most már tudom, azt kívánom:<o></o>
örök legyen tarka álmom!<o></o> <o></o>

tomy76
2008-10-20, 10:28 AM
Juhász Gyula meéi kénének mp3 ban

vakondok
2008-10-20, 10:41 AM
L. Kapuvári Lidia: Az asztal alatt

Nem értem én a felnőtteket
ott könyökölnek az asztal felett.
Kérdezzék-megmondja minden gyerek
az asztal alatt sokkal érdekesebb.

Barlang olyankor,
ha farkas vagyok.
Égbe repítik a légcsvarok,
ha pilóta vagyok,
és száguldó mozdony
és csillaghajó
és zivatarban
a házikó
ott rágom el,
hogyha rágót kapok,
ott az asztal alatt
én is felnőtt vagyok.

pordantimi
2008-10-20, 02:04 PM
Sziasztok!


Keresek lányos és fiús verseket, ugyanis anyáknapjára lakodalmas műsort szeretnénk előadni a gyerekekkel.
Előre is köszi!
Timi

szerencse
2008-10-20, 03:07 PM
K&agrave;tay B&egrave;la


H&ograve;napok sz&agrave;mol&agrave;sa<O:p</O:p


<O:p</O:p



A janu&agrave;rt h&ograve;ban töltöd,<O:p</O:p


febru&agrave;rban medve dörmög.<O:p</O:p


M&agrave;rciusban a h&ograve; ritka,<O:p</O:p


az &agrave;prilis boh&ograve;c-firka.<O:p</O:p


M&agrave;jus: ny&igrave;lik sz&agrave;z vir&agrave;g,<O:p</O:p


k&egrave;k iboly&agrave;k, orgon&agrave;k...<O:p</O:p


J&ugrave;niusban sokszor &agrave;zol,<O:p</O:p


j&ugrave;liusban v&agrave;r a t&agrave;bor.<O:p</O:p


Augusztusban dinny&egrave;t eszel,<O:p</O:p


szeptemberben di&agrave;k leszel.<O:p</O:p


Oktoberben a lomb s&agrave;rga,<O:p</O:p


zizegve hull le a s&agrave;rba.<O:p</O:p


Zimank&ograve;s a november,<O:p</O:p


s Télap&ograve;t hoz december.<O:p</O:p

csipkebogyo
2008-10-20, 06:43 PM
Elefánt

Megfázott az elefánt
rossz dolog a nátha,
bánja már, hogy nem maradt
messzi Indiába'.
Rács előtt egy kisgyerek
tanakodva nézi,
mibe fújja ormányát
az elefántbébi?
Nem fújhatja, nem bizony
csöppnyi zsebkendőbe,
legfeljebb egy jókora
lipi-lepedőbe.





http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/elefani2.jpg (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=elefani2.jpg)

demandor
2008-10-21, 01:02 PM
Sziasztok!

Egy nagyon aranyos angol mesét keresek ami három medvéről és aranyhajról szól és így kezdődik: "Once upon a time, a time a little cottage there where three bears: one was the papa bear, one was the mama bear and one was the we bear....."

remélem jól írtam. Már találkoztam pár változatával de nekem pont ez kellene mert ezt elő lehet adni a gyerekeknek, vagy ők is el tudnák játszani. remélem tud valaki segíteni. Előre is köszönöm.

Goldilocks and the three bears

Ezt láttad? Hangos és kicsit mozgó:

http://www.britishcouncil.org/kids-250x250-goldilocks.gif

http://www.britishcouncil.org/kids-stories-goldilocks-popup.htm

csipkebogyo
2008-10-21, 03:36 PM
Feustel, Günther - Jonatán

Mesejáték

<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5 Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com<img src=" http:="" www.canadahun.com="" forum="" images="" smilies="" icon_surprised.gif="" border="0" alt="" title="Surprised" smilieid="2" class="inlineimg">ffice:smarttags" name="City"></o:smarttagtype><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com<img src=" http:="" www.canadahun.com="" forum="" images="" smilies="" icon_surprised.gif="" border="0" alt="" title="Surprised" smilieid="2" class="inlineimg">ffice:smarttags" name="place"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id=ieooui></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026"/> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <o:shapelayout v:ext="edit"> <o:idmap v:ext="edit" data="1"/> </o:shapelayout></xml><![endif]--> Jonatán, alma is lehetne, de nem az, hanem egy folyton zsörtölődő kis öregember, aki úgy találja, hogy a világ nem egészen tökéletes, mindig akad valami igazítanivaló rajta. Így kerül a szigetre Holdvilággal, a kutyával, Kandúrral és Palikakassal együtt, ahol egy világítótoronyban rendezkednek be. Nem sokáig van maradásuk, tengerre szállnak, és jól teszik, mert Mütyürházán teljes a zűrzavar: <st1><st1:city w:st="on">minden</st1:city></st1> utcatáblát és kilincset elloptak. kitalálhatjátok, mit tesz Jonatán, amikor erről értesül, de annyit elárulunk, hogy nem fogadja el a mütyürházai megtiszteltetést. Jobb a szigeten! Annyi még a tennivaló. No és az sem utolsó dolog: ott lehet a legjobb baracklekváros palacsintát sütni.

csipkebogyo
2008-10-21, 03:55 PM
<table class="contentpaneopen"><tbody><tr><td class="contentheading" align="center" width="100%">A ravasz kakas


</td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%">
</td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%"> </td> <td class="buttonheading" align="right" width="100%"> </td> </tr> </tbody></table> http://www.jogazda.sk/tucsok/images/Tucsok2008/Tucsok200810/mese1.jpg (http://www.jogazda.sk/tucsok/images/Tucsok2008/Tucsok200810/mese1.jpg)
A gatyás kakas kiterjesztette a szárnyát, felröppent a sövényre, és teli torokból kukorékolni kezdett. A szomszédos kiserdőből előjött róka koma.
– Jó napot! – kiáltotta. – Hallottam, ahogy kukorékoltál. Csodálatosan énekelsz! De vajon úgy tudsz-e énekelni, ahogy apád énekelt?
– Hogy énekelt az apám?
– Fél lábbal lépett föl a sövényre, egyik szemét behunyta, és hatalmas hangon úgy kezdett kukorékolni. Fölülmúlhatatlan énekes volt…
– Én is tudok úgy! – mondta a kakas. Kihúzta magát a fél lábán, egyik szemét becsukta, és kukorékolt egyet.
– De úgy tudsz-e énekelni, hogy fél lábon állsz, és közben mindkét szemedet becsukod?
– Tudok! – kiáltott a kakas. De mihelyt becsukta mindkét szemét, a róka odaugrott és elkapta.

Elhurcolta az erdőbe, diadalmasan rátette a lábát, készülődött a lakomához.
– Ej – sóhajtott a kakas –, egy időben anyád nem így csinálta!
– Hanem hogy csinálta? – kérdezte a róka.
– Az mikor kakast fogott, mielőtt megette volna, szokása szerint elmondta előbb az imádságot. Jámbor róka volt…
– Én is olyan vagyok, mint anyám! – válaszolt a róka, és elhatározta, elmond ő is ugyanúgy egy imát. Mellső lábait az ég felé emelte, szemét becsukta, és suttogni kezdte a fohászt.
A kakas éppen ezt várta. Mihelyt a róka elengedte, gyorsan felröppent, és a közeli fára szállt.
„A mennykő vágjon belém, túljárt az eszemen!” – szégyellte el magát a róka, megnyalta a száját, nyelt egy nagyot, és eltűnt éhesen az erdőben.


.

gabow
2008-10-21, 04:31 PM
nem tudom letölteni :(

csipkebogyo
2008-10-21, 04:51 PM
nem tudom letölteni :(

...azért nem, mert nincs meg a 20 hozzászólásod. Olvasd el a hozzászólásom alatt azt a pár sort:)

szerencse
2008-10-21, 05:17 PM
sziasztok!

Bàlint Àgnes<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnò Kapitàny<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Hogyha jàrnàl Furcsavàrott,<o:p></o:p>
Furcsa làtvàny vàrna ràd ott:<o:p></o:p>
A kiskertbe hajò tört be,<o:p></o:p>
S ül ott, mint egy kerti törpe.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Hogy került a szàrazföldre?<o:p></o:p>
Tudjàk ròla urcaszerte:<o:p></o:p>
Nyugdìjba ment kapitànya,<o:p></o:p>
Azèrt nyugszik itt a gàlya.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Tengereket együtt jàrtàk,<o:p></o:p>
Viharokat mind kiàlltàk<o:p></o:p>
Derèk Brùnò kapitàny,<o:p></o:p>
S hajòja a Hableàny.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Àmde màr a kapitànynak<o:p></o:p>
Tagjai a csùztòl fàjnak.<o:p></o:p>
Emlèközt csendesen èl<o:p></o:p>
Özvegyasszony növèrènèl.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Kedves hùga, özvegy Pòknè<o:p></o:p>
Senki màsnak nem engednè<o:p></o:p>
Fözni azt, mit megkìvàn,<o:p></o:p>
Derèk Brùnò kapitàny.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Szomszèdèknak Dani fia<o:p></o:p>
Boldog: van mit hallgatnia<o:p></o:p>
Dèltengeri utakròl,<o:p></o:p>
Sosem làtott halakròl.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Özvegy Pòknè szòlt egy napon:<o:p></o:p>
„Brùnò bàtyàm, ùgy gondolom,<o:p></o:p>
Hajòd ha màr nem szànt habot,<o:p></o:p>
Tarthatnèk bent krumplit, babot!“<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Hableànybòl ìgy lett kamra,<o:p></o:p>
S hogy a nyàr mùlt, napròl napra<o:p></o:p>
Mindig több zsàk, kosàr, làda<o:p></o:p>
Vàndorolt be a gyomràba.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Sàrgarèpa a kajütbe,<o:p></o:p>
Kàposzta a fedèlközbe,<o:p></o:p>
A szalonba, mint ùj mòdi:<o:p></o:p>
Pòknè dàliagumòi.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Mikor a testvèrpàr aludt,<o:p></o:p>
Nem nyikorgatvàn a kaput<o:p></o:p>
Gyerekhad jött. A vàsottak<o:p></o:p>
Kalòzhàborùt jàtszottak.<o:p></o:p>
Fövezèrük, szomszèd Dani<o:p></o:p>
Nyulat akart règ tartani.<o:p></o:p>
S bàr otthon kidobtàk vele,<o:p></o:p>
Lett a nyùlnak pompàs helye.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Nèmely tyùk, ha szerèt ejti,<o:p></o:p>
Tojàsait jòl elrejti.<o:p></o:p>
Özvegy Pòknè nem is tudta,<o:p></o:p>
Hovà tojik kedvenc tyùkja.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Beàlltak az öszi esök,<o:p></o:p>
jöttek ki szàllàst keresök.<o:p></o:p>
S alig voltak ketten-hàrman,<o:p></o:p>
àllt a bàl a Hableànyban.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnò mindezt nem is sejtvèn<o:p></o:p>
Fejtette a keresztrejtvènyt.<o:p></o:p>
S valahànyszor erre mòd volt,<o:p></o:p>
Szenvedèlyeinek hòdolt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Egyszerre csak fehèr tèl lett,<o:p></o:p>
Megvidàmodott az èlet.<o:p></o:p>
Hableànynak kèmènyèben<o:p></o:p>
Sonka füstölödött szèpen.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Ès ahogy az idö mùlott,<o:p></o:p>
Szokatlanul sok hò hullott.<o:p></o:p>
Egy reggelen Brùnò ìgy szòlt:<o:p></o:p>
„Jolàn! Nem làtom a hajòt!“<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
„Ò, a hò az ovadèkony!<o:p></o:p>
Meglàsd, bàtyàm, milyen vèkony<o:p></o:p>
Lesz e vastag, fehèr bunda,<o:p></o:p>
Hogyha ràsüt a napocska!“<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
De mùltak bàr a hònapok,<o:p></o:p>
A rengeteg hò nem fogyott.<o:p></o:p>
Brùnòt gyötörte rèmàlom:<o:p></o:p>
Jèghegy volt a làthatàron.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Majd jött egy meleg lègtömeg,<o:p></o:p>
S a Hableàny, a jò öreg<o:p></o:p>
A hò alòl, mint hòviràg,<o:p></o:p>
Oly frissen ö kikandikàlt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Özvegy Pòknè sepröt fogott,<o:p></o:p>
Buzgalommal takarìtott.<o:p></o:p>
Szemèt? Mindegy, mi van közte!<o:p></o:p>
Brùnòt is csak kisöpörte.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Sebaj, Brùnò ezt nem bànta.<o:p></o:p>
Bevonult a Hableànyba,<o:p></o:p>
S rendbeszedvèn függüàgyàt<o:p></o:p>
Bèkèn folytathatta àlmàt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Azt àlmodta: ring a hajò...<o:p></o:p>
Èlvezte az àlmot. „Be jò<o:p></o:p>
Ìgy suhanni, ìgy lebegni...<o:p></o:p>
Nincs ehhez foghatò semmi!“<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Felèbredvèn nagyot nèzett.<o:p></o:p>
Vàrta, àlma elenyèsszen.<o:p></o:p>
„Elhinni èn ezt nem merem!<o:p></o:p>
Hol jàrok? Melyik tengeren?“<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
„Ez a sok vìz – belvìz tenger?<o:p></o:p>
Ejnye, nèzze meg az ember!<o:p></o:p>
Megtrèfàlt a hòolvadàs,<o:p></o:p>
Kèsö most màr a kapkodàs!“<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Hableàny ès kapitànya<o:p></o:p>
Ìgy èrt el az òceànra,<o:p></o:p>
Ahol èppen vihar tombolt,<o:p></o:p>
Tenger szintje hegy ès völgy volt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
A tajtèkbòl hol kilàtszott<o:p></o:p>
Kapitànyunk, hol megàzott.<o:p></o:p>
De a kormànyt erös kèzzel<o:p></o:p>
Szorongatta egèsz èjjel.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
„Kotkodàcs!“ - hangzott fel reggel.<o:p></o:p>
Brùnò lèlegzete àllt el,<o:p></o:p>
Ùgy megijedt. Ùjabb talàny:<o:p></o:p>
Ki kotkodàlt? A Hableàny?<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Meglelvèn a kendermagost<o:p></o:p>
Mordult: - Te mègy a pertra most!<o:p></o:p>
Az egèsz vilàg tudja jòl,<o:p></o:p>
Az èn hajòm az nem tyùkòl! - <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
A messzelàtò sàrgarèz<o:p></o:p>
Ès Brùnò rajta messze nèz.<o:p></o:p>
Ès kiszemel egy szigetet,<o:p></o:p>
Hol potyautast kitehet.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Kiesnek làtszò, jò hely ez,<o:p></o:p>
Mit Brùnò ekkèpp fölfedez.<o:p></o:p>
Oly dùs a lomb... oly szèp a tàj!<o:p></o:p>
- Megàllj, te tyùk! Ott kotkodàlj!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Hopp! de hisz ez hùgom tyùkja!<o:p></o:p>
Biztosan màr elsiratta.<o:p></o:p>
S legyek habàr talpig fèrfi,<o:p></o:p>
De tyùk nèlkül visszatèrjni?...<o:p></o:p>
- Nem, azt semmikèpp sem lehet!<o:p></o:p>
Hozok viszont ivòvizet,<o:p></o:p>
Ha màr ùgyis kikötöttem.<o:p></o:p>
Lesz tàn forràs a ligetben.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
A nyùl kètszer nem mondhatta;<o:p></o:p>
Szüksège volt vitaminra,<o:p></o:p>
Unta szörnyen szàraz kosztjàt,<o:p></o:p>
A szigetre vìgan ment hàt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- De hogy került hajòmra nyùl? -<o:p></o:p>
Tünödött Brùnò jàmborul,<o:p></o:p>
Mìgnem kristàlytisztàn làtta,<o:p></o:p>
Hogy a dolgot elhibàzta.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Daniè volt a nyùl, persze!<o:p></o:p>
Csak hàt... szòlni nem volt mersze.<o:p></o:p>
Otthon nem tarthatta szegèny...<o:p></o:p>
Èn meg elengettem... el èn!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Jaj, mi lesz, ha nyùl nèlkül<o:p></o:p>
Tèrek haza? Meg nem bèkül!<o:p></o:p>
Hol az a nyùl? Ott van talàn?<o:p></o:p>
Ò... azok csak orchideàk...<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Pàfrànyoknak sürüjèben,<o:p></o:p>
Odvas, vèn fàk rejtekèben<o:p></o:p>
Bujkàlt Brùnò, gabalyodva<o:p></o:p>
Pàfrànyokba, liànokba.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Amott meg, a tisztàs szèlèn<o:p></o:p>
Kùszònövèny zöld függönyèt<o:p></o:p>
Mi mozgatja legalul?<o:p></o:p>
Ejnye! Ott legel a nyùl!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Ès a fü ott mèrt hullàmzik?<o:p></o:p>
Szegèny nyùlra màs pàlyàzik?<o:p></o:p>
Kìgyòtorok nyelje el?<o:p></o:p>
Ennèl jobbat èrdemel!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Bàr szètràgta dìszsapkàmat,<o:p></o:p>
Megmentelek, bohò àllat.<o:p></o:p>
Te kìgyò meg, fèlre innen!<o:p></o:p>
Nem szerepelsz terveimben!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Kìgyòkèrdèst ìgy megoldva<o:p></o:p>
Visszatèrtek a hajòra,<o:p></o:p>
S indultal, hogy mielöbb<o:p></o:p>
Otthon lehessenek ök.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Ìgy hajòztak jò pàr napig,<o:p></o:p>
Majd a tyùk szòlt: „Nem müködik<o:p></o:p>
Homok nèlkül az èn zuzàm.<o:p></o:p>
Nekünk kapirgàlnunk kell àm!“<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Mit tehettek? Partra szàlltak.<o:p></o:p>
Brùnò ès a nyùl csak vàrtak,<o:p></o:p>
Tyùkocska meg kapirgàlt<o:p></o:p>
Homok alòl egy kulcsocskàt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Mit nyit a kulcs? Milyen zàrat?<o:p></o:p>
Brùnò kissè odèbbfàradt,<o:p></o:p>
S fürkèszöleg körülnèzve<o:p></o:p>
Ràtalàlt egy èpìtmènyre.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Illett àm a kulcs a zàrba!<o:p></o:p>
Brùnò az ajtòt kitàrta,<o:p></o:p>
S làtta, hogy ez – nem vitàs<o:p></o:p>
Idöjelzö àllomàs.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Polcokon ès àllvànyzaton<o:p></o:p>
Müszerek ès tàblàzatok,<o:p></o:p>
S lègkörmèrö ballonok.<o:p></o:p>
Hömèröjük – nulla fok.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Nyuszinak ez nagyon tetszett.<o:p></o:p>
Brùnò mèlàzott egy percet,<o:p></o:p>
S mire megint felfigyelt - <o:p></o:p>
Ballon, nyùl màr elszelelt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Kiàlt Brùnò: - Csak utàna!<o:p></o:p>
Ej, ha mielöbb leszàllna!<o:p></o:p>
Tyùk! Kormànyozz, kedvesem,<o:p></o:p>
Èn majd az eget lesem!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Nos, ez nem volt tùl jò ötlet!...<o:p></o:p>
Kormànyzàsnak vège az lett,<o:p></o:p>
Hogy a hajò – borzalom!<o:p></o:p>
Fennakadt egy zàtonyon.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Hajòfenèk vìzben àzott,<o:p></o:p>
Bab ès borsò kicsìràzott,<o:p></o:p>
S a melegben – ily csodàt!<o:p></o:p>
Virultak a dàliàk.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Filmeseknek mohò stàbja<o:p></o:p>
Akkor èpp a tengert jàrta.<o:p></o:p>
- Zàtonyra futott hajò?<o:p></o:p>
Hiradòba ez a jò!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnò vìgan sütkèrezett,<o:p></o:p>
Hogy a gözös megèrkezett.<o:p></o:p>
Örültek a filmesek:<o:p></o:p>
Viràg is van? Ez remek!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Özvegy Pòknè, ki miòta<o:p></o:p>
Elùszott Brùnò hajòja<o:p></o:p>
Magànyosan èlt nagyon,<o:p></o:p>
Tèvèt vett egy szèp napon.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Özvegy Pòknè igy tudta meg,<o:p></o:p>
hogy akiért folyton remeg,<o:p></o:p>
Az vìgan èl... söt virul.<o:p></o:p>
De mièrt nem làtszott a nyùl?<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Danival a müsort leste,<o:p></o:p>
S mit nem làttak egyik este:<o:p></o:p>
Csupaviràg Hableàny,<o:p></o:p>
S rajta - Brùnò kapitànyt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnòt akkor màr több napja<o:p></o:p>
Környèkezte a filmszakma.<o:p></o:p>
Füt-fàt ìgèrtek neki:<o:p></o:p>
Hagynà magàt filmezni!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Sajna, hì a kötelessèg -<o:p></o:p>
Mondta Brùnò -. hàt ne tessèk<o:p></o:p>
Zokon venni, de a nyùl<o:p></o:p>
Komoly gondnak bizonyul.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
A nyùl elszàllt, mint Ön mondja,<o:p></o:p>
Ne legyen hàt erre gondja.<o:p></o:p>
Mìg Ön jàtszik, egy deli<o:p></o:p>
Pilòta majd meglelei.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
A gèpmadàr màris felszàllt,<o:p></o:p>
Brùnò pedig dèlceg. elszànt<o:p></o:p>
Lèptekkel ment jàtszani,<o:p></o:p>
Nèzöt meghòdìtani.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
E cèlbòl öt kisminkeltèk,<o:p></o:p>
Kalòzmezbe öltöztettèk,<o:p></o:p>
Kapott handzsàrt, pisztolyt, tört,<o:p></o:p>
S hosszù, röt szakàlla nött.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Tyùkocskàt is àtfestettèk,<o:p></o:p>
Csillogott rajt aranyfestèk,<o:p></o:p>
S közönsèges mag helyett<o:p></o:p>
Kaviàrt csipegetett.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnò sok ùjat tapasztalt:<o:p></o:p>
Làtott elmès makett asztalt,<o:p></o:p>
Rajta pici Hableànyt,<o:p></o:p>
Amely csöpp vìzben ùszkàlt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Tepsi vìzben csatàk dùltak,<o:p></o:p>
Lövöldöztek tèbolyultan.<o:p></o:p>
- Ez aztàn a vad vihar,<o:p></o:p>
Mit a kellèkes kavar!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Kicsit jobbra! Kicsit balra!<o:p></o:p>
Sminkes! Több pùdert az orra!<o:p></o:p>
Csend legyen! Most jò! Csodàs!<o:p></o:p>
Kezdödhet a forgatàs!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Szegèny Brùnò fèlig màr holt.<o:p></o:p>
Pihenöje csak ritkàn volt,<o:p></o:p>
S ama nèhàny perc alatt<o:p></o:p>
Nèzhette a sok nyulat.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
A helikopter-szemèlyzet<o:p></o:p>
Igen gondos munkàt vègzett:<o:p></o:p>
Messze földön ahàny nyùl,<o:p></o:p>
Hoztàk hiànytalanul.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnò csak fejèt ingatta!<o:p></o:p>
- Egyik sem ö, az ebadta! -<o:p></o:p>
S filmezèsel vègezve<o:p></o:p>
Visszatèrt a tengerre.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
De minthogy a tengert jàrva<o:p></o:p>
Nem akadt a nyùl nyomàra,<o:p></o:p>
Vègül elszànta magàt,<o:p></o:p>
Ès egy napon partra szàllt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Pènze lèvèn elgendö<o:p></o:p>
Elöbb a piacra ment ö,<o:p></o:p>
Venni, mit a Kelet àd:<o:p></o:p>
Fügèt, dinnyèt, datolyàt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Àtsètàlt a bazàrba is,<o:p></o:p>
Hol igazgyöngy mellett hamis<o:p></o:p>
Mindig böven kaphatò,<o:p></o:p>
S földig lealkudhatò.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Gazdàt cserèlt limlom, èrtèk.<o:p></o:p>
Kikiàltok egymàst èrtèk:<o:p></o:p>
- Itt a fejnèlküli nö,<o:p></o:p>
Olcsòn megtekinthetö!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Itt làthatò egy csodanyùl,<o:p></o:p>
Mely ùgy, mikènt a harmat hull,<o:p></o:p>
Felhök közül a földre szàllt,<o:p></o:p>
S most itt pödri a bajuszàt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Ez csak szökevènyünk lehet! -<o:p></o:p>
Vèlte Brùnò, s vett egy jegyet,<o:p></o:p>
Nem bànta meg; mint pasàt<o:p></o:p>
Làtta bent Dani nyulàt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Tìz nyùl tàncolt körülötte,<o:p></o:p>
Egy nyùllànyka legyezgette,<o:p></o:p>
De làtva a kapitànyt,<o:p></o:p>
Menten bukfenceket hànyt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnò màris vitte volna,<o:p></o:p>
De nem volt ily könnyü dolga:<o:p></o:p>
A nyulakat örìztèk,<o:p></o:p>
Este òlba betettèk.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Deszkafala volt az òlnak,<o:p></o:p>
Àm mi az egy ràgcsàlònak?<o:p></o:p>
Mìg a gazda szundikàlt,<o:p></o:p>
Minden nyuszi odèbbàllt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Brùnòt màr a napfelkelte<o:p></o:p>
Egy rakparti lèpcsön lelte.<o:p></o:p>
Buzgòn törte a fejèt:<o:p></o:p>
Mihez kezdjen legelèbb?<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Nyùlketrecnek hol a kulcsa? - <o:p></o:p>
Tünödött, ès közben furcsa <o:p></o:p>
Toppanàsokra figyelt.<o:p></o:p>
Màs is ilyen koràn kelt?<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Az a ketrec règen üres! -<o:p></o:p>
Kuncogott sok tapsifüles,<o:p></o:p>
Mìg nyulunk a keresett<o:p></o:p>
Egy nyùlleànyt vezetett.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
S mondta, immàr turbàn nèlkül:<o:p></o:p>
- Ezt a nyùllànyt felesègül<o:p></o:p>
Veszem, ha nincs ellene,<o:p></o:p>
S nèhàny rokon jön vele.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
- Hurrà! - Brùnò örvendezett.<o:p></o:p>
Pàr nyùllal több vagy kevesebb<o:p></o:p>
Hableànynak meg se kottyan.<o:p></o:p>
Jòl ùszik az megrakottan.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Hàt mèg ha a gözgèp mellett<o:p></o:p>
Nyùlvitorlàkra is tellett!<o:p></o:p>
Melyik hajò nem repül,<o:p></o:p>
Hogyha lobog ennyi fül?<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Bàr a mindenràgò nèpsèg<o:p></o:p>
Lyuggatta a hajò testèt,<o:p></o:p>
S majdnem elsüllyedtek ök,<o:p></o:p>
Talàltak egy megmentöt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Hableàny a lègbe röppent,<o:p></o:p>
S Brùnò ìgy szònokolt ott fent:<o:p></o:p>
- Iràny most màr Furcsavàr,<o:p></o:p>
Hol a hùgom föztje vàr!<o:p></o:p>
Hurrà!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Ha kivàncsi fiù, leàny<o:p></o:p>
Mikèpp èrt haza Hableàny,<o:p></o:p>
S akad-e mèg ùj kalandja - <o:p></o:p>
Folytatàsban olvashatja.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>

csipkebogyo
2008-10-21, 11:02 PM
Az Üveghegyen túl Mesemondóverseny 2008-as aradi országos döntőjének két első helyezettje mesél.

A szegény ember igazsága
Mesemondó Kertész Hunor, Kovászna.


Mátyás király és az öregek
Elmondja Kántor István, Székelykeresztúr

Eri77
2008-10-22, 09:22 AM
Székely mese-beszéd
A macska és az egér barátsága

Eri77
2008-10-22, 09:27 AM
Székely mese-beszéd

Eri77
2008-10-22, 09:34 AM
Székely mese-beszéd

Eri77
2008-10-22, 10:02 AM
Székely mese-beszéd

Szreni
2008-10-22, 12:39 PM
Goldilocks and the three bears

Ezt láttad? Hangos és kicsit mozgó:

http://www.britishcouncil.org/kids-250x250-goldilocks.gif

http://www.britishcouncil.org/kids-stories-goldilocks-popup.htm
Nem egészen de köszönöm szépen ezt már fel tudom dolgozni!
Ezer köszönet!

Eri77
2008-10-23, 07:44 AM
Székely mese-besszéd

csipkebogyo
2008-10-23, 08:55 AM
Disney Könyvklub

Lecsó
hangos mese

<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5 Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> Remy, a patkány leghőbb vágya, hogy híres szakács legyen. Két dolog áll útjában: az egyik a családja ellenérzése, a másik az a nyilvánvalóan leküzdhetetlen probléma, hogy patkányként ebben a határozottan rágcsálófóbiás hivatásban nem sok reménye lehet. Ám a végzet útjai kifürkészhetetlenek, Remy hamarosan Párizsban találja magát, nem is akárhol, hanem a számára legideálisabb helyen, a méltán híres Auguste Gusteau exkluzív éttermének pincéjében. Itt rendhagyó módon barátságot köt az egyszerű kuktával, Linguinivel, aki egy véletlen folytán fedezi fel Remy ámulatba ejtő képességeit. Egyezséget kötnek, amivel csodálatos és észveszejtő események láncolatát indítják el…

faina
2008-10-23, 01:11 PM
Halihó!
Nekem is nagyon tetszik az oldal. :p

csipkebogyo
2008-10-23, 06:33 PM
Török Sándor
KÖKÖJSZI ÉS BOBOJSZA

#5020 (http://www.canadahun.com/forum/showpost.php?p=826003&postcount=5020)
könyv formában:)

Mesejáték a csatolásban

A mese két főszereplője a törpe világ két illusztris figurája. A vékony hangú Kököjszi és a vastag hangú Bobojsza selyemvitorlás, zászlós, lámpásos kis hajójukon, a Szent Kristófon jelennek meg esténként a történetbeli kisfiúnál, s viszik magukkal csodás kalandok felé. Mert a törpék afféle tündéri keresztapaságot vállaltak a történetbeli kisfiú felett. Már megszületése előtt tevékenykedtek, de akkor még kizárólag a szülőkre terjedt ki gondoskodásuk. A kisgyerek megérkezését követően minden percét figyelemmel kísérték, s ahogy nyiladozik Andris értelme, úgy gazdagodnak az élmények is, amelyekben a törpék jóvoltából részesül. A csodálatos hajó elröpíti utasait az Időkirály birodalmába, eljuttatja az Álomboltba az Emlékezés szigetére. A törpék kisgyermekek mellett teljesített szolgálata az évek múlásával lejár; Andrisnak meg kell állnia már a saját lábán, de hála a törpéknek, minden jel arra mutat, hogy ez sikerülni fog. A két felejthetetlen törpe és kisember barátjuk örökszép története minden gyermeknek felejthetetlen élményt nyújt.
<!-- / message --> <!-- attachments -->

csipkebogyo
2008-10-23, 07:05 PM
Török Sándor

GILIKOTI

KÖKÖJSZI ÉS BOBOJSZA c. mesejáték folytatása


...ahol a törpék egy "igazi" kisfiú, Andris álmára vigyáznak, s kísérik el éjszakánként a Szent Kristóf nevű papírhjón csodás kalandok felé. A Gilikotiban már Pannira, Andris csetlő-botló, ügyetlen kishúgára vigyáznak, és esténként őt repíti a mesék világába: a szív formájú szigetre a Sírások és Nevetések születésének helyére, a Hangok birodalmába a csupasz képű, mosolygós, vékony hangú Kököjszi és a szakállas, morcos, vastag hangú Bobojsza. A mese ötvöződik a valósággal. A testvérekkel és a két kis állatpajtásukkal - Pisz-Pisszel, a cicával és Tyühával, a kutyussal - sok mulatságos dolog történik. Elkísérhetjük őket egy állatkerti kirándulásukra, tanúi lehetünk botrányba fulladó csínytevéseiknek és mindannak a furcsaságnak, ami ebben a kedves és vidám családban történik. A gyermekek legnagyobb kincse Gilikoti, egy sárgaréz golyó, melyet Andris talált az óvodában és kishúgának ajándékozott. Mindenből és mindenkor játékot tudnak csinálni és ebben segítik őket szüleik is. A humoros, szórakoztató, mesejáték minden öt éven felüli gyermek érdeklődésére számíthat.

csipkebogyo
2008-10-23, 11:41 PM
Szilaj - A vad völgy paripája mese magyar zenéje

csipkebogyo
2008-10-23, 11:46 PM
Este van már alkonyúl.....Minimaxos mondóka klipp

sylwee
2008-10-24, 05:08 AM
köszi

vakondok
2008-10-24, 05:21 AM
Ágaskodjunk lábujjhegyre,
Nézzünk be az állatkertbe!
A nagyfülű elefántja,
Az ormányát hogy himbálja!

vakondok
2008-10-24, 07:26 AM
Sziasztok!

Nincs meg valakinek Barbi - A sziget hercegnője fílmből az altatódal amit a végén énekel az anyukájával.Annyira megtetszet a kisfiamnak ma volt a tv-be és mondta a végén hogy Anya még.
Nagyon megköszönném ha valaki feltenné :)

vakondok
2008-10-24, 07:31 AM
Sziasztok!

Nincs meg valakinek Barbi - A sziget hercegnője fílmből az altató dal amit a végén énekel az Anyukájával.Nagyon megtetszet a kisfiamnak mondta a végén hogy Anya még.

Nagyon megköszönném ha valaki feltenné.

Keresnék még olyan mondókákat amibe sok s betű szerepel.

Előre is köszönöm a segítségeteket.

nemethne agnes
2008-10-24, 07:36 AM
valaki elmagyarázhatná, tudjátok "szőke nőssen",hogy hogyan tudok letölteni gyermekdalokat!
Ezer hálla!!!
amúgy nem vagyok szőke!

csipkebogyo
2008-10-24, 10:26 AM
valaki elmagyarázhatná, tudjátok "szőke nőssen",hogy hogyan tudok letölteni gyermekdalokat!
Ezer hálla!!!
amúgy nem vagyok szőke!

Szőkéknek, és nem szőkéknek letöltési útmutató a hozzászólásom alatt:):rolleyes:kiss

szidi_szabo
2008-10-24, 10:27 AM
ez jo nagyon

szidi_szabo
2008-10-24, 10:29 AM
nagyon jo

demandor
2008-10-24, 12:16 PM
Sziasztok!

Nincs meg valakinek Barbi - A sziget hercegnője fílmből az altatódal amit a végén énekel az anyukájával.Annyira megtetszet a kisfiamnak ma volt a tv-be és mondta a végén hogy Anya még.
Nagyon megköszönném ha valaki feltenné :)

Barbie, a sziget hercegnője - Altatódal
Barbie, a sziget hercegnője - Altatódal 2 (Újratalálkozás)

<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Cxl6K7MCj0E&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Cxl6K7MCj0E&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="212" height="172"></embed></object><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qVixN9RS-lM&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/qVixN9RS-lM&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="212" height="172"></embed></object>

vakondok
2008-10-24, 01:27 PM
Barbie, a sziget hercegnője - Altatódal
Barbie, a sziget hercegnője - Altatódal 2 (Újratalálkozás)


<OBJECT height=344 width=425>

<embed src="http://www.youtube.com/v/Cxl6K7MCj0E&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="212" height="172"></embed></OBJECT><OBJECT height=344 width=425>

<embed src="http://www.youtube.com/v/qVixN9RS-lM&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="212" height="172"></embed></OBJECT></P>
Nagyon szépen köszönöm a gyors válaszodat már l is töltöttem mindjárt meghalgatja a fiam. :D

csipkebogyo
2008-10-24, 05:44 PM
Bardócz Orsolya

A Fuzsitus tündérek meséi

Válogatás Benedek Elek meséiből

<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5 Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> 1. A táltos királykisasszony
2. A tordai tündérvár
3. Az aranyszőrű bárány
4. A három tündér
5. A rózsát nevető királykisasszony
6. Maros és Olt
7. Csillagszemű juhász
8. Az utolsó tündér

csipkebogyo
2008-10-24, 07:15 PM
A varázscipellő

Tamara Gabbe meséjátéka nyomán írta Tarbay Ede
Zenéjét szerezte: Sulyok Tamás.
Zenei rendező: Erkel Tibor.
Rendezte: László Endre.

Szereposztás:
Hamupipőke - Domján Edit,
mostoha - Ladomerszky Margit,
Gavottocska - Lorán Lenke,
Hortenziácska - Békés Itala,
herceg - Pathó István,
bolond - Márkus László,
Beluzsina néni (öreg tündér) - Pártos Erzsi;

Audrey0086
2008-10-25, 05:19 AM
Ezek az én kedvenceim voltak. Még töltök fel.

Zsu75
2008-10-25, 12:49 PM
Nem tudok le tölteni!Miért?

Izabell
2008-10-25, 01:41 PM
Nagyon orulok ennek az oldalnak! ehhez foghato nincs is!

Izabell
2008-10-25, 01:43 PM
Szerintem azert mert uj tag vagy.

friday13
2008-10-25, 02:36 PM
Nem tudok le tölteni!Miért?

Olvasd el figyelmesen, és mindenre választ kapsz: :-)

Letölteni csak Állandó Tagok tudnak, hogy te is az legyél 20 TÉMÁBA VÁGÓ, ÉRTELMES hozzászólást kell írnod
(a feltöltés is annak számít), és 48 órának kell eltelnie a regisztrációdtól számítva.
A 20 hozzászólást gyorsan megszerezheted itt: #Szójátékok (http://www.canadahun.com/forum/f101-szjtkok.html)
Feltöltéshez segítség: #Itt található (http://www.canadahun.com/forum/showpost.php?p=890281&postcount=5942)
CanadaHun Teljes Szabályzatát: #Itt olvashatod (http://www.canadahun.com/forum/showpost.php?p=569144&postcount=1)
A KERESŐ megtalálásához segítséget: #Itt találsz (http://www.canadahun.com/forum/showpost.php?p=845902&postcount=5373)

friday13
2008-10-25, 04:47 PM
hundido #7605 (http://www.canadahun.com/forum/showpost.php?p=1096439&postcount=7605) figyelmébe ajánlanám, és mindenki másnak is :-)


Dongó - Napsugárhívogató

http://www.freeweb.hu/dongo/pix/lemezek/napo.gif (http://javascript%3Cb%3E%3C/b%3E:ToggleList%28%27olist3%27%29)


Különös város Drangalag
(Takáts Gyula - Romanovits István)
Ugróiskola
(Nemes Nagy Ágnes - Balázsi Gyula)
Bors néni kertje
(Nemes Nagy Ágnes - Romanovits István)
Idő
(Találós kérdés - Romanovits István megzen.)
Göncölszekér
(Találós kérdés - Romanovits István megzen.)
Tejút
(Találós kérdés - Romanovits István megzen.)
Páva
(Találós kérdés - Romanovits István megzen.)
Mondóka
(Bodnár István - Romanovits István)
Napsugárhívogató
(Kányádi Sándor - Romanovits István)
Rege a bűvige tudó kovácsról
(Simai Mihály - Romanovits István)
A tavon
(Kányádi Sándor - Balázsi Gyula)
Halország
(Zelk Zoltán - Balázsi Gyula)
Ibolyászó
(Csanádi Imre - Romanovits István)
Három hajó
(Angol népköltés - Végh György - Romanovits I.)
Kóc, kóc
(Zelk Zoltán - Balázsi Gyula)
Szegényország
(Kiss Benedek - Romanovits István)
Bors néni a malomban
(Nemes Nagy Ágnes - Romanovits István)

birojanos1
2008-10-26, 08:01 AM
Sziasztok!
Régebben láttam, mackó és egy kutya készítéséhez "rajzra" mutató linket, de csak a mackó van a linkek mögött. Nem tudom, hogy letörölték, vagy nem jó volt. A képen egy zöld kutya látható. Ha vkinek megvan a kutyus elkészítésének rajza megköszönném. Van esetleg más alaprajzotok is? Lassan el szeretném kezdeni a karácsonyi ajándékok elkészítését.
Üdv
Janó

hundido
2008-10-26, 01:39 PM
Köszi az albumokat, de nemtudom miért, nem tudom egyenlőre letölteni.

csipkebogyo
2008-10-27, 04:14 AM
Versike a „c” hang gyakorlására


Mondok kilenc állatot,
cé betű van benne,
mondjad velem hibátlanul,
mintha könnyű lenne!
Cápa, fácán, boci, paci,
cinege meg katica,
koca, cinke, pici maci,
mondd utánam, Katica!

Szreni
2008-10-27, 06:17 AM
[quote=csipkebogyo;1096737]The Story of Goldilocks and the Three Bears


Once upon a time, there was a little girl ....

Köszönöm Csipkebogyó neked is a segítséget, nagyon jók a bábok is.

egrinej
2008-10-27, 06:53 AM
Sziasztok!
Én Magyarországon születtem, magyar nemzetiségű vagyok. Diákjaimmal elkezdtem egy nemzetközi projektet, melynek címe: "Anyácskám ölében". Szeretnénk egy olyan oldalt összehozni az interneten, amelyben gyermekdalok, mondókák, közmondások, népdalok, népi játékok kerülnének összegyűjtésre magyarul, angolul illetve van egy lengyel partnerünk, tehát lengyelül is. Sajnos sehol nem találok magyar népmeséket angol fordításban. Tud-e valaki segíteni a keresésben, vagy esetleg ha megpróbálkozna lefordítani az általunk gyűjtött meséket?
Előre is köszönöm.
Üdv: Egriné Ica

Lady Freya
2008-10-27, 06:58 AM
Zelk Zoltán: Ákom-bákom

Egyszer, régen, az irkámon,
Született egy Ákom-bákom.
Hát, egyszercsak látom, látom,
Kétlábra áll az irkámon
Úgy indul el Ákom-bákom.

Azt hittem már sose látom,
Oly messze ment Ákom-bákom.
De mikor az erdőt járom,
Űl az ágon Ákom-bákom,
S rajta van a nagykabátom.

Szólok hozzá -Ákom-bákom,
Mért vitted el akabátom!
Eső esik, mindig ázom,
Hideg szél fúj, mindig fázom.

Légy olyan jó, Ákom-bákom,
Add vissza a nagykabátom!
S képzeljétek, jövő nyáron
Eljött hozzám Ákom-bákom,
S visszaadta nagykabátom.

friday13
2008-10-27, 09:25 AM
Köszi az albumokat, de nemtudom miért, nem tudom egyenlőre letölteni.

Pedig működnek a linkek. :p

mamoncsi
2008-10-27, 12:50 PM
Sziasztok!feltudná esetleg vki tölteni a tanítói kincsestár 2007 decemberi számát?
Ha van vkinek esetleg óravázlata elsősorban magyarból akkor annak is nagyon örülnék. Előre is köszi
Mónika

hundido
2008-10-27, 01:13 PM
Köszi sikerült!!!

koczine
2008-10-27, 01:49 PM
Sziasztok!
Segítséget szeretnék kérni.
Nem tudok lépegetni az oldalak között mert mindig visszaugrik az első oldalra. Az utolsó oldalt meg tudom nézni de a többit nem. Vajon miért van ez? Más is találkozott már a jelenséggel?
Légyszi segítsetek.

marchello
2008-10-27, 02:03 PM
http://data.hu/get/782235/masodik_konyvem.rar.html (javascript:void(0))

csipkebogyo
2008-10-27, 02:40 PM
Sziasztok!
Segítséget szeretnék kérni.
Nem tudok lépegetni az oldalak között mert mindig visszaugrik az első oldalra. Az utolsó oldalt meg tudom nézni de a többit nem. Vajon miért van ez? Más is találkozott már a jelenséggel?
Légyszi segítsetek.


Én igy szoktam: fennt cserélem ki arra az oldalra, ahova szeretnék menni PL
A mostani oldal ez:
http://www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=8632&pp=10&page=768

Az előző oldalra ha szeretnék menni egyszerüen átirom


http://www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=8632&pp=10&page=767-re:)

koczine
2008-10-27, 02:52 PM
Köszönöm a segítséget, úgy tűnik működik.

csipkebogyo
2008-10-27, 03:07 PM
Kérésre

Gryllus -Maszkabál - Hóember

sztunde5
2008-10-27, 04:43 PM
Egy nagyon aranyos angol mesét keresek ami három medvéről és aranyhajról szól és így kezdődik: "Once upon a time, a time a little cottage there where three bears: one was the papa bear, one was the mama bear and one was the we bear....."


Szia,
most nem tudnék konkréten segíteni, de ha megtalálnád a Pebbles elsősöknek készült angol tankönyvet vagy annak a tartozékait, abban megvan ez a mese olyan kevés szöveggel, hogy még a kezdő kisgyerekek is elő tudják adni. Talán még zene is van hozzá.

hofizsu
2008-10-27, 05:13 PM
Sziasztok!
Én még nagyon új vagyok, tetszik az oldalatok.
Két gyermekem van érdekel minden ami gyermek könyv, mese, dal, tankönyv stb.
Remélem eljön az az idő is mikor már én is tudok feltölteni nektek -még letölteni sem-.
További szép estét!

mamoncsi
2008-10-28, 03:33 AM
Sziasztok!feltudná esetleg vki tölteni a tanítói kincsestár 2007 decemberi számát?
Ha van vkinek esetleg óravázlata elsősorban magyarból akkor annak is nagyon örülnék. Előre is köszi
Mónika

mamoncsi
2008-10-28, 03:57 AM
Szia hofizsu!Hány évesek a gyerekek?
Küldök neked egy verses fejlesztő füzetet remélem hasznát veszed

mamoncsi
2008-10-28, 04:00 AM
Hát úgy látom ez nem sikerült, megpróbálom újra

mamoncsi
2008-10-28, 04:02 AM
Uh hát ezt nem értem, miért nem tudok feltölteni????csatolás manager-t használom tallózok, feltööltöm kiírja alul hogy kész rámegyek a rendben gombra elküldöm és mégsem teszi ki mi lehet a baj?

mamoncsi
2008-10-28, 04:03 AM
Addig küldök verset, sajnos csak így tudok egyenlőre....

Ágaskodjunk lábujjhegyre,
Nézzünk be az állatkertbe!
A nagyfülű elefántja,
Az ormányát hogy himbálja!


Őzike, őzike zöld kalapot látok
Siess a sűrűbe, jönnek a vadászok!
Köszönöm, . . . (gyermek neve), hogy figyelmeztettél!
Látom a kis szíved, szereti az őzikét!


Ez a cica fekete, csak a szeme tarka,
Jaj, de jó kis cica volna,
Hogyha nem karmolna.
Sicc te rossz cica,
Kergesd . . . (gyermek neve)
Megkarmolta orrocskádat a cica!


Béka, béka, brekeke!
Jól vigyázz a bőrödre!
Mert a gólya erre jár,
A csőrével bekap, hámm!


Erdő szélén házikó,
Abban lakik nagyapó.
Lám egy nyuszi ott robog,
Az ajtaján bekopog.
Kérlek, segíts én rajtam,
A vadász a nyomomban.
Gyere nyuszi sose félj,
Elleszünk mi kettecskén.
Eshet eső, fújhat szél,
Betakar a falevél.
Gyere nyuszi, sose félj,
Megleszünk mi kettecskén.

Ancsianyu
2008-10-28, 05:11 AM
Mit hozott a Mikulás,
Piros ruhás, hósapkás?
Arany diót, mogyorót,
Fehér havat, ropogót!

mamoncsi
2008-10-28, 10:01 AM
Na most megpróbálom mégegyszer szóval ez egy verses foglalkoztató füzet

csipkebogyo
2008-10-28, 03:29 PM
ELEK ISTVÁN

HÁZIÁLLATOK

Röf-röf - ez a disznó hangja.

Állatok közt nagy a rangja.
Gömbölyűre hízva már,
Valóságos éléstár.
http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/malac7551.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=malac7551.gif)
Kukurikú - hajnalban
A kakas már ébren van.
Hej, de milyen nagy legény
A szemétdomb tetején!
http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/a109.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=a109.gif)


Be-e - béget a kis bari,
Messziről is meghallani.
Milyen szelíd, milyen édes!
Miért béget? Talán éhes.


Mi-au - nyávog a cica,
Mert hogy nagy a galiba:
Belelépett a köcsögbe,
S kiömlött a tej a földre
http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/41.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=41.gif)

Vau-vau - Bodri így ugat,
S házából is kiszalad.
Farkát vígan csóválja:
Hazajött a gazdája.

http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/Puppy_barks.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=Puppy_barks.gif).

Gá-gá - gágog a liba;
Legszebb lúd a faluban.
Tolla fehér, csőre sárga -
Büszke hosszú lúdnyakára.

Mu-ú - bőgi a tehén,
S panaszosan néz szegény.
Tőgye nehéz, tej van benne,
Ha megfejnék, de jó lenne.


http://i240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/tehen05.gif (http://s240.photobucket.com/albums/ff88/csipkebogyo/?action=view&current=tehen05.gif)

csipkebogyo
2008-10-28, 04:12 PM
Tóth Anna

Bodri a hegyen

Kutyus vagyok, nevem Bodri.
Elindultam kutyagolni.
Rajtam van a hátizsákom,
pár napig most hegyet mászom.
Madárfütty szól, ezer dallam.
Megállok, hogy jobban halljam.
Fán és bokron sok a fészek,
ott laknak a kis zenészek.
Illatozik a zöld fenyő.
Mókus csapat szökken elő.
Húznak-vonnak dobozokat,
télre szednek tobozokat.
Odamegyek segíteni,
ételüket elcipelni.
Öreg tölgyfa tágas odva
évek óta már a konyha.
Hátam mögött fut a szarvas.
Kergeti a csúnya farkas.
Így szól nekem: - Segíts rokon!
Osztozunk majd zsákmányomon.
- Ennivalóm van itt bőven.
Megkapod a felét tőlem.
Mit rágcsálnál: kekszet, csontot?
Konzerv is van, mindjárt bontom.
Élelmemet máris falja.
Csámcsogását bárki hallja.
Gyorsan odébb settenkedem,
ilyen rokon nem kell nekem.
Pici csíkos vaddisznócskák
strandnak nézik most a tócsát.
Pocsolyában henteregnek,
én is jöjjek… integetnek.
Erdő szélén van egy forrás.
Tiszta vízben jobb a mosdás.
Gyertek velem ti is bátran,
ott építem fel a sátram.
Malackák, míg megfürödnek,
felém jönnek macik, őzek.
Együtt húzzuk fel a sátort,
csinosítjuk a kis tábort.
Körbeteszünk jó sok követ.
Rőzsét szedünk, néhány ölet.
Esteledik, tüzet rakunk,
tábortűznél műsort adunk.
Forog már a mókuskerék.
Arra ugrál föl a veréb.
Fa odvából bagoly huhog:
- Verset mondok, ahogy tudok.
Vaddisznók egy dalt röfögnek,
Hamisan szól, jót rötyögnek.
Malackáik vonyítanak,
ők csak ehhez konyítanak.
Ez az éjjel gyorsan eltelt.
Napocska is korán felkelt.
Kirándulok, hegyet mászom,
velem tart a sok barátom.

szerencse
2008-10-28, 05:39 PM
T&ograve;th K.:
A londoni mack&ograve;k

K&egrave;zenfoglak, fütyülök a gondomra,
elmegyünk a repülövel Londonba.

Hogyha futunk, el&egrave;rjük a repülöt,
veszünk gyorsan kettö jegyet, leülöt.

Megn&egrave;zzük, hogy hol laknak az angyalok,
hogy a felhök közelröl milyen nagyok.

Londonban majd esni fog &egrave;s meg&agrave;zunk,
haza&egrave;rve angol te&agrave;t te&agrave;zunk.

Bemegyünk az &agrave;ruh&agrave;zba mack&ograve;&egrave;rt,
elsuttogjuk, amit csak egy mack&ograve; &egrave;rt.

Velünk jön majd a sok maci mind Pestre,
egyik a jobb, m&agrave;sik a bal zsebembe,

harmadik a nagyt&agrave;sk&agrave;b&ograve;l kukucsk&agrave;l,
A negyedik hol van? Te meg elb&ugrave;jt&agrave;l?

Itt van, itt van, itt van ez a mack&ograve;ka,
Kil&agrave;tszik a paplan al&ograve;l az orra!


A Friss tinta c. versantol&ograve;gi&agrave;b&ograve;l, amit mindenkinek sz&igrave;vböl aj&agrave;nlok.

logi100
2008-10-29, 07:42 AM
Sziasztok! Szeretnék segítséget kérni...zöldségekkel kapcsolatos versre, mesére, találós kérdésre lenne szükségem!
Előre is köszönöm!

szerencse
2008-10-29, 08:19 AM
Futòbab

Làtattok-e futòbabot,


piros babot, fehèr babot,<O:p</O:p


mit Bors nèni felfuttatott?<O:p</O:p


<O:p</O:p



Babot futattot karòra,<O:p</O:p


karjàn van egy kar-òra,<O:p</O:p


azon mèri, hàny perc alatt<O:p</O:p


fut a bab a karòra.<O:p</O:p


<O:p</O:p



Piros bab,<O:p</O:p


fehèr bab,<O:p</O:p


de legszebb a futòbab.<O:p</O:p

szerencse
2008-10-29, 08:27 AM
Gryllus V.

Görögdinnye<O:p</O:p

Esik az eső, szakad,
Iszik a dinnye, dagad.
Olyan nagy lesz a dinnye,
felér az égig szinte.
Hogy nem igaz egészben,
azért úgy felerészben.

Esik az eső, szakad,
Iszik a dinnye, dagad.

Sima gömb, sötétzöld, márvány,
túlnőtt a levelek árnyán.
Nap süti, míg megérik,
elkel majd, kérve-kérik.
Magja már fekete, fényes,
húsa már ikrás, édes.

Esik az eső, szakad,
Iszik a dinnye, dagad.

Hozzák a jó lovacskák,
a mi utcánkba behozzák.
Nehéz az istenadta,
szekér, ne törj le alatta!

Esik az eső, szakad,
Iszik a dinnye, dagad.

Ha én tündér lehetnék,
amit szeretnék, tehetnék:
Piros dinnyében laknék,
jobb lakást hol kaphatnék?
Kis késsel benne ülnék,
egész nap szeletelnék,
Örökké enném-innám,
és soha meg nem unnám.<O:p</O:p

szerencse
2008-10-29, 08:31 AM
sziasztok! kicsit szepseghibasak a verseim, de mindig hozzajönnek különbözö jelzesek. pedig en tippeltem be, csak most kimasolom. remelem nem kapok ki ezert.

atböngesztem ezt a kincsesszigetet, nagyon szep es sok-sok köszönet erte. remelem en is tudom kellöen böviteni.

szerencse
2008-10-29, 08:33 AM
Kiss Benedek

Szegènyorszàg


Sárgarépa,
karfiol,
petrezselyem,
vadkapor,
zeller, hagyma,
kolompér,
mégis üres a kondér.

Petrezselyem,
kolompér-
mindig üres a kondér!

Vadsóska közt
vadtorma,
tizenkilenc
vackorfa,
huszadik meg
fügetermő,
delet kondít így a bendő.

Vackortermő,
fügetermő -
mindig delet kong a bendő!
Ha a Duna
megáradna,
mind elvinné
kertünket,
vízi harang,
búvárharang
harangozna bennünket.

Harang, harang,
búvárharang,harangozz el bennünket

demandor
2008-10-29, 05:44 PM
Sziasztok!
Egy nagyon aranyos angol mesét keresek ami három medvéről és aranyhajról szól és így kezdődik: "Once upon a time, a time a little cottage there where three bears: one was the papa bear, one was the mama bear and one was the we bear....."
remélem jól írtam. Már találkoztam pár változatával de nekem pont ez kellene mert ezt elő lehet adni a gyerekeknek, vagy ők is el tudnák játszani. remélem tud valaki segíteni. Előre is köszönöm.
Kipróbáltam a British Council mesék közül egyet pps-ben. Szerintem ezeknél a meséknél így mondatonként megismételhetően a szöveg könnyebben tanulható lenne.

Goldilocks and the three bears

vakondok
2008-10-30, 04:39 AM
Galambos Bernadett
Ajándék


Mikulás ha volnék:
minden áldott éjjel,
havat szórnék két kezemmel
háztetődön széjjel!

Mikulás ha volnék
decemberi éjben:
fehér hóban holdsütésben
járnék csengettyűkkel.

Mikulás ha volnék
szívem arany lenne:
aranydiót, aranyalmát
raknék tenyeredbe!

Aranydióm, aranyalmám
szeretetté válna,
melegsége nem férne be
pici, kis szobádba!


Több vers van a csatolásban :)

VViktoria
2008-10-30, 10:20 AM
Gyerekdalokat keresnék!!!

csipkebogyo
2008-10-30, 02:36 PM
Gyerekdalokat keresnék!!!

...és mi a gond? nem találsz?:rolleyes:

hellogirl
2008-10-30, 02:53 PM
Jé Ti miket tudtok,gratula mindenkinek

friday13
2008-10-31, 03:52 AM
Kedves "Vakondok".

Az aláírásodban szereplő topik nekem nem nyílik meg.
A böngésző nem találja a megadott címhez tartozó kiszolgálót.
( http://http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182 )
Tudsz segíteni, hol a hiba?

Így sem jó :-( Cím nem található

(http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182 (http://http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182))

Köszi

***************************************
Topicom

Gyerekeknek-kreatív ötletek (http://http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182)

smuku
2008-10-31, 05:33 AM
Ismét egy kis Lázár Ervin

hundido
2008-10-31, 05:44 AM
A gyerekek ötletekben a 20.oldal nem jön be!!!

vakondok
2008-10-31, 08:42 AM
A bagoly

vakondok
2008-10-31, 08:50 AM
Kedves "Vakondok".

Az aláírásodban szereplő topik nekem nem nyílik meg.
A böngésző nem találja a megadott címhez tartozó kiszolgálót.
( http://http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182 )
Tudsz segíteni, hol a hiba?

Így sem jó :-( Cím nem található

(http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182 (http://http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182))

Köszi

***************************************
Topicom

Gyerekeknek-kreatív ötletek (http://http//www.canadahun.com/forum/showthread.php?t=14182)


Átírtam ujból mostmár jónak kell lennie.

Izabell
2008-10-31, 12:41 PM
Remélem hasznos tagja leszek ennek az oldalnak, amelynek párját nem találom a neten.

Larkana
2008-10-31, 01:03 PM
Nekem csak a dalok vannak meg.
Meg van valakinek az egész digit formában?

Üdv.:
Larkana

vakondok
2008-10-31, 04:23 PM
A Halász fia

feca74
2008-10-31, 05:23 PM
Köszönöm mindenki kedvességét! ;)

Neirda
2008-10-31, 06:16 PM
Csipkebogyó!
A segítségedet szeretném kérni mivel a Furulyás Palkót, amit feltettél nem tudom letölteni. Ugyan van egy mammutmail hivatkozás de nem tudom hogyan kell.
Segítenél?
Előre is köszi

petykababa
2008-10-31, 06:31 PM
sziasztok

vakondok
2008-10-31, 06:45 PM
Sziasztok!

Fel tudná valaki tenni Snufi cd-ét

Nagyon megköszönném :)

csipkebogyo
2008-10-31, 11:30 PM
Sziasztok!

Fel tudná valaki tenni Snufi cd-ét

Nagyon megköszönném :)

Nekem ennyi van csak:(

csipkebogyo
2008-11-01, 01:38 AM
Gyermek videó klippek


Gyerekek, gyerekek szeretik a perecet

Kását főz a kisegér

Kerekecske, dombocska

Pál, Kata, Péter jó reggelt!

Ajtó mögött állok

.

csipkebogyo
2008-11-01, 01:48 AM
Csipkebogyó!
A segítségedet szeretném kérni mivel a Furulyás Palkót, amit feltettél nem tudom letölteni. Ugyan van egy mammutmail hivatkozás de nem tudom hogyan kell.
Segítenél?
Előre is köszi

A mammutmail-os letöltések már nem élnek:( Feltettem datára..:)

csipkebogyo
2008-11-01, 01:54 AM
Gyermek videó klippek

Aki fázik vacogjon...

Minimax Mondókák-Cini-cini muzsika

Minimax Mondókák-Csiga-biga gyere ki

Minimax Mondókák-Hüvelykujjam almafa

Minimax Mondókák-Itt a farsangi fánk


.

csipkebogyo
2008-11-01, 02:06 AM
Gyermek videó klippek

Minimax Mondókák-Jár a baba jár

Minimax Mondókák-Jégen járó január

Minimax Mondókák-Két kurta kövi kígyó

Minimax Mondókák-Nyuszi ül a fűben

Minimax Mondókák-Van nekem egy kiskutyám

vakondok
2008-11-01, 03:51 AM
Nekem ennyi van csak:(

Ezt is nagyon szépen köszönöm :D

vakondok
2008-11-01, 03:53 AM
Egy vers csak több variációban

Norbert820
2008-11-01, 07:30 AM
Hupikék..
Ezjó

demandor
2008-11-01, 10:23 AM
Sziasztok!
Fel tudná valaki tenni Snufi cd-ét
Nagyon megköszönném :)
Szerintem 2-3 nap múlva valahol fönt lesz. Addig is, ami magyar:
Snufi - Kuschel Song (HUN)

<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Sj5pDd9w4x4&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Sj5pDd9w4x4&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="212" height="172"></embed></object>_<object classid='clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000' codebase='http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,28,0' width='300' height='400'><param name='movie' value='http://www.zeneszoveg.hu/zeneszoveg_txt.swf' /><param name='quality' value='high' /><param name='flashvars' value='id=44747' /><embed src='http://www.zeneszoveg.hu/zeneszoveg_txt.swf' quality='high' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' type='application/x-shockwave-flash' width='300' height='400' flashvars='id=44747' /></embed></object>

Energie1980
2008-11-01, 01:35 PM
Csipkebogyó!
Neked egész nagy gyerekekkel kapcsolatos kollekciód van:)

Energie1980
2008-11-01, 01:36 PM
Én nem regisztráltam ide, és nagyon tetszik a weboldal.

Energie1980
2008-11-01, 01:37 PM
Csak nem tudom mikor válok állandó taggá, mert állítólag 20 hozzászolás kell.

Energie1980
2008-11-01, 01:38 PM
Hát jó lenne ha sikerülne. Nagyon sok felhasználó van itt.Még a multiply-en sincsenek ennyien. De azt is tudom ajánlani, mert minden témában vannak hasznos linkek fent.

csipkebogyo
2008-11-01, 02:19 PM
PAP RITA

PAMACS A CSACSKA MACSKA

Edit79
2008-11-01, 02:53 PM
Sziasztok!
Tesz-vesz város meséket tud valaki valahol?
Köszi

vakondok
2008-11-02, 08:43 AM
:)

EEDDOO
2008-11-02, 12:45 PM
Sziasztok!

Nincs meg valakinek Barbi - A sziget hercegnője fílmből az altató dal amit a végén énekel az Anyukájával.Nagyon megtetszet a kisfiamnak mondta a végén hogy Anya még.

Nagyon megköszönném ha valaki feltenné.

Keresnék még olyan mondókákat amibe sok s betű szerepel.

Előre is köszönöm a segítségeteket.


Mi az óvodában a sas repülő mozgását utánozva ezt szoktuk mondogatni:

Hess el sas, sastollas,
Akkor vagy te hatalmas,
Mikor libát lophatsz.:)

EEDDOO
2008-11-02, 01:17 PM
Sziasztok! Szeretnék segítséget kérni...zöldségekkel kapcsolatos versre, mesére, találós kérdésre lenne szükségem!
Előre is köszönöm!


Apostagi Bolvári Judit
A kamrában

A kamrában szőlő, körte,
dió, alma, áfonya,
hagyma, zöldség, cékla, krumpli,
két hordónyi káposzta.

Nagyszemű bab, karalábé,
csemegének mandula,
aszalt szilva, szederbefőtt,
a hidegebb napokra.

- Sok jó ízből kell-e még több? -
Kérdi az Ősz szeliden.
(Nem vagyok én telhetetlen,
megelégszem ennyivel.

EEDDOO
2008-11-02, 01:56 PM
A gyerkőcök egyik kedvenc meséje:

Kecskére bízta a káposztát!><O:p></O:p>
<O:p></O:p>
Egyszer volt, hol nem volt, csodálatos ország volt, az erdőben sok fa volt, rókalyukban róka volt. Libapásztor libát hajtott, ágról csillagot szakajtott, mire hazatért estére, telis-teli a köténye. Hát ebben a szép országban, annak is egy falujában, a falunak is a szélén, de egészen a legszélén, ottan is egy domb tetején, éldegélt egy szegény legény. Vizet forralt teli üsttel, fennhangon beszélt a füsttel: „Füstöcske, szállj fel az égbe, kérdezd meg, mi lesz ebédre. Vagy kérdezd meg egy fűszáltól, fűszál kérdezze bogártól, bogár kérdezze madártól, madár kérdezze fűzfától… nincs nekem már, csak kolbászom, nincs is nekem maradásom.”<O:p></O:p>
Így szólott a szegény legény, aztán hármat füttyentett, mire rögtön mellette termett fehér szőrű, piros nyelvű kiskutyája. Meg is kérdezte a szegény legénytől:<O:p></O:p>
- Édes gazdám, miért füttyentett hármat?<O:p></O:p>
- Azért, kedves kutyám, mert éppen hármat gondoltam. Először azt, hogy aki éhes, annak enni kell. Másodszor azt, hogy elmegyek egy fazék káposztáért a szomszéd faluba. Harmadszor azt, hogy rád bízom ezt a fél rőf kolbászt, vigyázzál rá, míg megjövök a káposztával. Akkor aztán olyan kolbászos káposztát főzök, hogy kilenc napig sem éhezünk meg utána!<O:p></O:p>
Ezzel aztán útnak indult a szegény legény. Bal füle mellett egy fehér lepke szállott, jobb füle mellett egy tarka lepke szállott, a feje fölött egy rigómadár énekelt, így haladt az úton a szegény legény. Fehér szőrű, piros nyelvű kiskutyája meg ott állott a fél rőf kolbász mellett, nézte, nézte, aztán így szólott gazdája másik jószágához, az udvar végében legelésző kecskéhez:<O:p></O:p>
- Mit gondolsz, fehér szakállú, megkóstolhatnám én ezt a finom kolbászt?<O:p></O:p>
- Me-e-eg! Me-e-eg! – felelte a kecske, mire a kiskutya leharapott egy jókora darabot a kolbászból. Nyalta is utána a száját, mert ilyen jót még nem evett sohasem, és még egyszer megszólalt:<O:p></O:p>
- Mit gondolsz, szép szakállú pajtás, megehetném én ezt a finom kolbászt?<O:p></O:p>
- Me-e-eg! Me-e-eg! – felelte ismét a kecske, mire a fehér szőrű kiskutya megette az egész fél rőf kolbászt.<O:p></O:p>
Alighogy a kolbász végére ért, megérkezett a szegény legény a káposztával.<O:p></O:p>
- Hű, ilyen meg olyan kutyája! Hát mit tettél velem? Most aztán mit főzök ebédre? Takarodj a házadba, ne is gyere elő onnan három hétig!<O:p></O:p>
Kiabált, veszekedett a szegény legény, de egyszer csak gondolt egyet, és odahívta magához a kecskét:
- Ide figyelj, édes kecském! Én elmegyek a szomszéd faluba egy köcsög tejfelért, hadd főzzek egy kis tejfeles káposztát ebédre. Erre a haszontalan kutyára nem bízhatom, terád bízom, vigyázz a káposztára, míg visszajövök.<O:p></O:p>
Ezzel aztán útnak indult a szegény legény. Bal füle mellett egy ezüstlégy, jobb füle mellett egy aranylégy szállott, feje fölött egy pacsirta énekelt. Így haladt az úton a szegény legény. A fehér szakállú kecske meg ott állott a fazék káposzta mellett, de ő bizony nem kérdezett semmit, hanem rögtön nekilátott a káposztának. Mikor a szegény legény visszatért a köcsög tejfellel, már csak az üres fazekat találta a földön.<O:p></O:p>
- Hű, te csúf, gonosz kecskéje, hát mit tettél velem? Takarodj az óladba, ki se másszál onnan három hétig!<O:p></O:p>
Így kiabált a szegény legény, de aztán megint gondolt egyet, és odahívta magához fehér szőrű kis cicáját.<O:p></O:p>
- Ide hallgass, édes cicám! Sem a kutyára, sem a kecskére nem bízhatok semmit, terád bízom, vigyázz erre a köcsög tejfelre, míg elmegyek a szomszéd faluba egy rozscipóért!<O:p></O:p>
Ezzel aztán útnak indult a szegény legény. Bal füle mellett egy ezüstdarázs szállott, jobb füle mellett egy aranydarázs szállott, a feje fölött fülemüle énekelt, így haladt az úton a szegény legény. A fehér szőrű cica meg ott állott a köcsög mellett, és megkérdezte:<O:p></O:p>
- Mi-au? Mi-au?<O:p></O:p>
- Tejfel! Tejfel! – felelte a kutya és a kecske, mire a cica így szólt:<O:p></O:p>
- Ha tejfel, akkor megeszem?<O:p></O:p>
Meg is ette! Már a köcsög alját nyalta, mikor a szegény legény megérkezett a rozscipóval. De a szegény legény már nem kiabált, nem is veszekedett, csak búsan leült az üst mellé és így szólt a füsthöz:<O:p></O:p>
- Füstöcske, szállj fel az égbe, kérdezd meg mi lesz ebédre. Vagy kérdezd meg egy fűszáltól, fűszál kérdezze bogártól, bogár kérdezze madártól, madár kérdezze fűzfától.<O:p></O:p>
Fűzfa így szólt a madárhoz, madár így szólt a bogárhoz, bogár így szólt a fűszálhoz:<O:p></O:p>
- Rozscipó lesz ma ebédre… nosza, itt a mese vége!<O:p></O:p>

EEDDOO
2008-11-02, 02:00 PM
Kicsiknek ajánlom:p

A répa<O:p</O:p
<O:p></O:p><O:p</O:p
Az apóka ültetett egy répát, és így biztatgatta: <O:p></O:p>
- Nőj, nőj, répa, növekedjél, gyökérke, jó édesre, szép kövérre, óriási nagyra!<O:p></O:p>
Meg is nőtt a répa, jó édes lett, szép kövér lett, óriási nagy lett.<O:p></O:p>
Ment az apóka, hogy kihúzza. <O:p></O:p>
Húzta-húzta, tépte, cibálta, ráncigálta, de hiába – nem mozdult a répa.<O:p></O:p>
<O:p></O:p>
Hívta az apóka az anyókát.<O:p></O:p>
Anyóka húzta apókát,<O:p></O:p>
Apóka húzta a répát –<O:p></O:p>
húzták, húzták, ráncigálták, de hiába – nem mozdult a répa.<O:p></O:p>
Hívta az anyóka unokáját.<O:p></O:p>
Unoka húzta anyókát,<O:p></O:p>
Anyóka húzta apókát,<O:p></O:p>
Apóka húzta a répát –<O:p></O:p>
húzták, húzták, ráncigálták, de hiába – nem mozdult a répa.<O:p></O:p>
<O:p></O:p>
Hívta az unoka a kutyát, Bogárkát.<O:p></O:p>
Bogárka húzta unokát,<O:p></O:p>
Unoka húzta anyókát,<O:p></O:p>
Anyóka húzta apókát,<O:p></O:p>
Apóka húzta a répát –<O:p></O:p>
húzták, húzták, ráncigálták, de hiába – nem mozdult a répa.<O:p></O:p>
<O:p></O:p>
Hívta Bogárka a tarka macskát.<O:p></O:p>
Macska húzta Bogárkát,<O:p></O:p>
Bogárka húzta unokát,<O:p></O:p>
Unoka húzta anyókát,<O:p></O:p>
Anyóka húzta apókát,<O:p></O:p>
Apóka húzta a répát –<O:p></O:p>
húzták, húzták, ráncigálták, de hiába – nem mozdult a répa.<O:p></O:p>

Hívta a macska az egérkét.<O:p></O:p>
Egérke húzta a macskát,<O:p></O:p>
Macska húzta Bogárkát,<O:p></O:p>
Bogárka húzta unokát,<O:p></O:p>
Unoka húzta anyókát,<O:p></O:p>
Anyóka húzta apókát,<O:p></O:p>
Apóka húzta a répát –<O:p></O:p>
húzták, húzták, jót rántottak rajta – erre aztán engedett a répa, kifordult a földből

EEDDOO
2008-11-02, 03:53 PM
Sziasztok! Szeretnék segítséget kérni...zöldségekkel kapcsolatos versre, mesére, találós kérdésre lenne szükségem!
Előre is köszönöm!

Találtam még egyet, remélem tudtam segíteni.

Borsószem hercegkisasszony<O:p</O:p
<O:p></O:p>
<O:p></O:p>
Volt egyszer egy királyfi, aki hercegkisasszonyt akart feleségül venni, de nem ám holmi jöttment herceglányt, hanem olyat, aki igazán trónra termett. Bejárta az egész világot, hogy meglelje a hozzá illőt, de minden választottjában talált valami kivetnivalót. Hercegkisasszony akadt ugyan elég, de a királyfi kételkedett benne, hogy vérbeli hercegkisasszonyok, mert mindegyik tett valami olyat, ami nem illet hozzá. Hazatért hát a királyfi a birodalmába, és igen elbúsult, hogy nem lel magához való feleséget.<O:p></O:p>
Egy este szörnyű vihar kerekedett, dörgött-villámlott, az eső meg úgy zuhogott, mintha dézsából öntötték volna. A nagy égzengésben egyszer csak megverte valaki a palota kapuját. Az öreg király maga ment kaput nyitni.<O:p></O:p>
Egy hercegkisasszony állt a küszöbön. De uram, teremtőm, hogy megtépázta a zuhogó eső, meg a vad szél! A hajáról, ruhájáról patakokban szakadt a víz, a cipője orrán befolyt az eső, a sarkán meg kifolyt. S mégis azt merte mondani, hogy ő vérbeli hercegkisasszony!<O:p></O:p>
- No, majd elválik, hogy igazat mondott-e – gondolta magában az öreg királyné, de nem szólt senkinek; bement a hálókamrába, kiemelt az ágyból minden dunnát, párnát, derékaljat, s egy szem borsót tett az ágydeszkára. Aztán rárakott a borsószemre húsz derékaljat, azokra meg húsz vastag pehelydunnát, s oda vezette éjjeli hálásra a hercegkisasszonyt.<O:p></O:p>
Reggel aztán megkérdezte tőle, hogy esett az alvás.<O:p></O:p>
- Egy szemhunyást sem aludtam – panaszolta a hercegkisasszony. – Isten tudja, mi volt abban az ágyban! Egész éjjel nyomott valami, akármelyik oldalamra fordultam. Csupa kék-zöld folt a testem. Restellem megmondani, de sosem volt még ilyen kényelmetlen ágyam!<O:p></O:p>
Most már aztán láthatták, hogy vérbeli hercegkisasszony a vendégük, mert húsz derékaljon és húsz pehelydunnán keresztül is megérezte azt a kicsi borsószemet. Csak egy javából való, igazi hercegkisasszony lehet ilyen kényes.<O:p></O:p>
A királyfi nyomban feleségül vette, úgy megörült, hogy igazi hercegkisasszonyra akadt.<O:p></O:p>
A borsószem meg a királyfi kincseskamrába került, ott mutogatják mind a mai napig, ha ugyan azóta el nem lopta valaki.<O:p></O:p>
Aki nem hiszi, járjon utána.<O:p></O:p>

csipkebogyo
2008-11-02, 07:40 PM
Sziasztok!
Tesz-vesz város meséket tud valaki valahol?
Köszi

Erre gondoltál?
A gyerekkönyvek topicba feltettem:)

http://www.canadahun.com/forum/t13454-p12-gyermek-knyvek.html

lumnitzer
2008-11-02, 07:53 PM
Igazi gyöngyszem a GYEREKEKNEK:
APACUKA - Meseerdő

<o></o>
http://kepfeltoltes.hu/081102/Apacuka_-_Meseerd__front_www.kepfeltoltes.hu_.jpg
<o></o>
Nézzd meg a honlapjukat és rendeld meg tölük a cd-t! (http://www.apacuka.hu)
<o></o>
Bitráta:128 kbps,44000 Hz
Méret:34,9 MB
Idő:33.31
<o></o>
http://data.hu/get/808904/APACUKA_-_MESEERDO_feltoltotte_lumnitzer.rar.html <o></o>
pass nincs
saját up

csipkebogyo
2008-11-02, 11:35 PM
Diótörő
Mesejáték


E.T.A. Hoffmann regényét - Sárközi György fordítása alapján - rádióra alkalmazta: Tarbay Ede
Szereposztás: Drosselmeier Illés - Feleki Kamill, Marika - Grünwald Kati, Diótörő - Tímár Béla, Papa és király - Kovács János, Mama és királyné - Kohut Magda, Frici - Stefán Zoltán, Egérfül asszonyság - Máthé Erzsi, Egérkirály - Kézdy György, Kristóf Zakariás - Greguss Zoltán
Km.: Markaly Gábor, Molnár Tibor, Perlaky István, Petrik József, Tóth Lajos és Tóth Titusz
Csajkovszkij zenéjét átdolgozta: Takáts György

vakondok
2008-11-03, 03:10 AM
Családi kör
<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>
Arany János
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Este van, este van: ki-ki nyúgalomba!
Feketén bólingat az eperfa lombja,
Zúg az éji bogár, nekimegy a falnak,
Nagyot koppan akkor, azután elhallgat.
Mintha lába kelne valamennyi rögnek,
Lomha földi békák szanaszét görögnek,
Csapong a denevér az ereszt sodorván,
Rikoltoz a bagoly csonka, régi tornyán.

vakondok
2008-11-03, 03:12 AM
Forgószélnek szélforgó

Aznap reggel szélcsend volt. Olyan szélcsend, hogy még egy tollpihe se rezdült volna. Már kora reggel úgy ragyogott a Nap, hogy szinte csilingelt, sehol egy fátyolfelhő az égen. A Pöttyös hajó legénysége is ráérősen ébredezett. Semmi kapkodás, a fogmosáshoz sem kellett sorba állni. Jókorákat nyújtózva készültek a reggeli tornára, amit ezúttal Melák vezényelt, akiről viszont köztudomású, hogy nagyon szeret lustálkodni. Nem csoda hát, hogy az első gyakorlat egy jókora közös ásításra sikerült:

csipkebogyo
2008-11-03, 09:57 AM
SZÜLŐ SZEMMEL – GYERMEK SZÍVVEL<o></o>
Ne kényeztess el! Tudod jól, hogy nincs mindenre szükségem, amit kérek, csupán kipróbálom, hogy mit csikarhatok ki tőled.
Légy velem határozott! Ez azért fontos, mert ezáltal érzem magam biztonságban.
Ne engedd, hogy rossz szokásokat vegyek fel! Te vagy az egyetlen, aki erre még idejekorán figyelmeztethet.
Ne viselkedj úgy velem, mintha fiatalabb lennék, mint amilyen valójában vagyok! Ezzel csak azt éred el, hogy ostoba módon „nagyként” próbálok viselkedni.
Ne javíts ki mások előtt! Sokkal többet érsz el, ha kettesben, csendben megmagyarázod, hogy miben hibáztam.
Ne tégy úgy, mintha a hibáim bűnök lennének! A kettő összekeverése megzavarja bennem az értékek megtanulását.
Ne védj meg a cselekedeteim következményeitől! Néha szükségem van arra, hogy – fájdalmak árán – magam tapasztaljam a következményeket.
Ne vedd rossz néven, ha azt mondom: „nem szeretlek”! Legtöbbször nem te vagy az, akit nem szeretek, hanem a hatalmat, ami megakadályoz, hogy kedvem szerint cselekedjek.
Ne törődj sokat apróbb egészségi panaszaimmal! Néha csak azt akarom elérni, hogy figyeljenek rám.
Ne korholy állandóan! Ha folyton zsörtölődsz, csak úgy tudok védekezni, hogy süketnek tettem magam.
Ne felejtsd el, hogy nem tudom mindig pontosan kifejezni magam! Ezért tűnik úgy néha, mintha nem lennék „becsületes”.
Ne rázz le, ha kérdéssel fordulok hozzád! Ha nem válaszolsz, egy idő után az veszed majd észre, hogy abbahagyom a kérdezést, és máshol keresek választ.
Légy következetes! Ha nem vagy, zavartnak érzem magam, és nem tudok többé bízni benned.
Ne mondd nekem, hogy félelmeim butaságok! Nagyon is valóságosak ezek a félelmek, és csak úgy tudsz segíteni nekem, ha megpróbálsz megérteni.
Sose tégy úgy, mintha tökéletes és tévedhetetlen lennél! Túlságosan nagy lesz a csalódásom, amikor rájövök, hogy egyik sem vagy.
Ne gondold, hogy elveszíted a tekintélyedet, ha bocsánatot kérsz tőlem! A becsületes bocsánatkérés meleg érzéseket ébreszt bennem.
Ne felejtsd el, hogy szeretek kísérletezni! Kérlek, nyugodj bele a próbálkozásaimba, nem tudok meg lenni ezek nélkül.
Ne felejtsd el, hogy milyen gyorsan felnövök! Biztosan nehéz velem lépést tartani, de kérlek, legalább próbáld meg.
Ne felejtsd el, hogy nem tudok létezni szeretet és megértés nélkül! Talán nem is kell ezt hangoztatnom. Vagy mégis?
Kérlek, tartsd magad jó kondícióban! Szükségem van rád!

A szülő tíz pontja.<o></o>

<o></o><o></o><o></o>
1.A gyerek csak mennyiségileg kevesebb és nem minőségileg.

2.Nem ő akart a világra jönni, mi tettük ezt vele saját örömünkre.

3.Ha hazudik, csak minket utánoz.

4.Jobban ismer minket, mint mi saját magunkat.

5.Olyan szülő lesz, mint amilyenek mi voltunk.

6.Ha sokszor mondjuk neki, hogy rossz, egy idő múlva meg fog ennek felelni.

7.Egy vétségért csak egy büntetés jár.

8.Nem versenylóra fogadunk, amikor gyereket nevelünk.

9.Ha kamaszkorában utáljunk, az csak átmeneti állapot.

10.Ha nem szeretjük magunkat, gyerekünket sem tudjuk igazán szeretni.
<o></o>

EEDDOO
2008-11-03, 01:10 PM
Még néhány őszi mese:

EEDDOO
2008-11-03, 01:12 PM
Ezt egyszer színdarabként is előadták a kollégáim:

EEDDOO
2008-11-03, 01:15 PM
Ezt a sünis verses mesét a nagycsoportosokkal megtanultuk, és utánna nagyon élvezték bábozni, sokszor eljátszottuk.

EEDDOO
2008-11-03, 01:19 PM
Kormos István: Mese Csirió mókuskáról - ez is a kedvenceim közé tartozik.

EEDDOO
2008-11-03, 01:27 PM
Végezetül egy népmese:

Szóló szőlő, mosolygó alma, csengő barack

Neirda
2008-11-03, 05:38 PM
A mammutmail-os letöltések már nem élnek:( Feltettem datára..:)

Nagyon szépen köszi a segítséget, a lányom imádni fogja.:-D

csipkebogyo
2008-11-03, 07:22 PM
Pintácsi Viki

Csoda történt


<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5 Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> 01. Pintácsi Viki - Miénk a világ (00:03:15)
02. Pintácsi Viki - Csoda történt (Duett Szandival) (00:04:05)
03. Pintácsi Viki - Boldog születésnapot (00:02:59)
04. Pintácsi Viki - Jövevény (Duett Csepregi Évával) (00:03:0
05. Pintácsi Viki - Micimackó (00:03:57)
06. Pintácsi Viki - Álmodj velem (00:04:14)
07. Pintácsi Viki - Te is lehetsz igazi hős (Duett Ricsi bohóccal) (00:04:06)
08. Pintácsi Viki - Édes kisfiam (00:02:52)
09. Pintácsi Viki - Képzeld el (Duett Mikola Péterrel) (00:02:44)
10. Pintácsi Viki - Könnyű álmot hozzon az éj (00:03:59)
11. Pintácsi Viki - Csajos dolgok (Duett Fésűs Nellyvel) (00:04:02)
12. Pintácsi Viki - Iskolatáska (00:03:17)
13. Pintácsi Viki - Vágyak szárnyán (Duett baby Gabival) (00:03:1
14. Pintácsi Viki - Összetartozunk (00:03:11)
15. Pintácsi Viki - Kengurudal (Egy dal a buliért) (00:03:09)
16. Pintácsi Viki - Hamu és gyémánt (Egy dal a szerelemért) (00:04:56)

Katalin/Anyoka
2008-11-04, 05:06 AM
Zelk Zoltán: Varázskréta


Ismerek egy öregasszonyt
- igazat mondok, nem tréfát -,
aki egyszer a tavasztól
elkérte a varázskrétát.

És azóta, mint a tavasz,
hegyre-dombra és mezőre,
ő is virágokat rajzol
kemencére, terítőre.

Lehet ősz is, jöhet tél is,
olyan csudát tud e kréta,
tejbegrízáb és gólyahír nő,
sárgállik a margaréta.

Hadd súgok egy titkot néktek,
nagy titkot egy kicsi szóban:
benne lakik e varázslat,
benne, minden tolltartóban.

Minden színes ceruzában,
vízfestékben és ecsetben
ha akarod, rózsa nyílik,
fa ágára levél lebben.

Amíg odakünn a tél majd
fehér jégvirágát írja,
mi idebenn, a szobában,
tavaszt írunk a papírra!

csipkebogyo
2008-11-04, 12:44 PM
Ida Bohatta :Törpi és a hónapok



Fordította: Csillag Éva



Január



„Kedves Törpi, szánj meg kérlek,

és adj nekem kenyeret,

nem kérnék, de éhes vagyok,

s tovább nem éhezhetek.”

„Kicsi cinke, gyere bátran,

rovartojás az ebéd,

befőztem még a múlt nyáron,

frissen tálalom eléd.”



Február



Jött egy levél, Vörös Begy írt:

„Édes kedves Törpikém!

A távolból üdvözöllek,

én jól vagyok, s te miként?

Szerencsére sose fázom,

tollkabátom jó meleg,

azt kívánom, legyen mindig

bőven magod s kenyered!

Szeretettel gondolunk rád,

Csip és Pip is itt csipeg,

nem felejtünk, hazavágyunk:

Vörös Begy s a többiek.”



Március



„Ön nem ért a kertészethez,

kitépi az ibolyát,

és még harminc gilisztát kap

egy hónapra – nyavalyát!

Hogyha kertész akar lenni,

ásson máshol, ha lehet,<o></o>

Vakond Uram, elbocsátom,<o></o>

ki van rúgva! Elmehet!<o></o>

<o>

</o>
Április
<o></o>


„Nem tudom, hogy lesz-e eső?<o></o>

Hogy lehet ez Brekikém?<o></o>

Én azt hittem, hogy az időt<o></o>

te irányítod idén!”<o></o>

„Hát igen, no, megteszem én<o></o>

egész évben, mit lehet,<o></o>

de áprilisban az idő,<o></o>

amit akar, azt tehet.”<o></o>

<o>
</o>

Május
<o></o>

Éhes a sok cserebogár,<o></o>

az étvágyuk hatalmas,<o></o>

levélborda-salátától<o></o>

növekszik a potroh, has.<o></o>

Ki a legtöbbet befalta,<o></o>

s nagyra nőtt a pocakja,<o></o>

a cserebogárcsillagos<o></o>

érdemrendet az kapja.<o></o>

<o>
</o>

Június

<o></o>

„Egy, kettő, mars ki veletek,<o></o>

ez itt a Tulipán Hotel,

hol kitűnő bor kapható,

s remek méz, ez túl fényes hely.

Egy, kettő, mars ki veletek,

aki csak zöldséget szeret,

a sarkon túl a Répához

címzett fogadóba mehet!”



Július



Zöld, zöld, zöld <st1><st1:city w:st="on">minden</st1:city></st1> szép dolog,

Zöld, zöld, zöld mind mit dalolok.

Zöld a rét s a falevél,

a ruhácskám, a zeném,

zöld a kedvem, ha vidám,

így mulatok igazán!



Augusztus



Roskadozik a sok termés

íz idén is, de csodás!

Egérasszony szorgalmasan

tölti meg a kosarát.

Egéréknél így beszélik:

„Elég az, mit elrakunk,

egy kicsit a maradékból

az aratóknak is hagyunk.”



Szeptember



„Nem ízlik már étel s ital,

fáj a torkom, de nagyon,

és ez épp most utazásnál,

segítene bajomon?”

„Ez angina vogularis,

megártott a dalolás,

óránként egy bogárlábtól

holnap jól lesz, nem vitás.”



Október<o></o>

<o>
</o>

„Ejnye, ejnye, mi dolog ez,<o></o>

sötét éjnek idején<o></o>

virágkocsmát látogatni,<o></o>

nem, ez nincsen a helyén!

gyerünk gyorsan, be az ágyba,

persze nagyon csendesen,

Darázs Asszony a szomszédban

szendereg már édesen.

De ha álmát megzavarják,<o></o>

könnyen indulatba jön,<o></o>

legjobb lesz most lefeküdni

már a hold is beköszön.”



November



Mókusasszony az odúban

mindig mindent rendbetesz,

begyűjti a mogyorókat,

s egy jó nagy könyvbe bejegyez:

„megszámoltam, húsz van éppen”,

és alatta új sor áll:

„Egyet adtam Törpikének”,

így már húszat nem talál.



December



Egy madárka eldalolta:

„Felhőcskék, figyeljetek!

Törpi gyógyított meg engem,

a szárnyam már nem beteg!”

A felhők a csillagoknak

hintették el ezt a hírt,

ők pedig az angyaloknak

mesélték a csodaírt.

Az angyalok a Jézuskának

mondták el az esetet,

és Jézuska Karácsonyra,

Törpi házánál a hóra

egy új papucsot letett

Edit79
2008-11-04, 01:22 PM
Erre gondoltál?
A gyerekkönyvek topicba feltettem:)

http://www.canadahun.com/forum/t13454-p12-gyermek-knyvek.html

Szia!
Köszi. Nem tudom, ilyen könyvvel még nem találkoztam. A minimaxon megy egy mese, teszvesz város címmel, azt keresem.
Köszönöm.

Edit79
2008-11-04, 01:23 PM
Sziasztok!
Noddy meséket tud valaki valahol?
Köszi!

kisvacak
2008-11-04, 02:01 PM
Sziasztok!

Keresem a Snufi nyuszi Szívemből szól c. albumát.

Ha lehet, egyben szeretném letölteni....rapidról vagy más letöltő helyről!!!

Köszi! :)

Petikeee
2008-11-04, 03:02 PM
Szeretnék kérni még ilyen kedves kis gyermekdalokat. mert nagyon tetszett.

Petikeee
2008-11-04, 03:17 PM
nekem nagyon sürgősen kell a Kányádi Sándor: Feketerigó és Betemetett a nagy hó, és sajnos nincs időm megvárni míg engedélyezik hogy letöltsem:(:(
szóval légyszíves mondjátok meg hogy hol tudom letölteni ezeket a gyermekdalokat.

Előre is köszönöm nektek.

andi68
2008-11-04, 04:45 PM
nekem nagyon sürgősen kell a Kányádi Sándor: Feketerigó és Betemetett a nagy hó, és sajnos nincs időm megvárni míg engedélyezik hogy letöltsem:(:(
szóval légyszíves mondjátok meg hogy hol tudom letölteni ezeket a gyermekdalokat.

Előre is köszönöm nektek.

Talán itt megpróbálhatod:
http://www.mp3portal.hu/viewtopic.php?f=82&t=16488
vagy játssz a szójátékokon és a hozzászólásokkal hamar megszerezheted a jogosultságod a letöltéshez.
Jó keresgélést!

sylvee1981
2008-11-05, 02:44 AM
Tar Károly: A felhőtlen felhő<o></o>
Honnan jössz te kicsi felhő?
Göndör eszű kis tekergő?<o></o>
Hol a házad, hol az ágyad?
Hova szólít titkos vágyad?<o></o>
Apám, anyám elfeledve
Széllel szállok kék egekre.<o></o>
Járok-kelek csillagporban,
Mese-messze országokban.<o></o>
Látok, hallok, csodálkozom,
Végtelenbe próbálkozom.<o></o>
Odaszáll sok kicsi felhő,
Ahol minden felhő felnő.<o></o>
Pihepárnán száll a kedve,
Énekelve, növekedve.<o></o>
Egyszer aztán, valamikor,
Sietősen hazaiszkol.<o></o>
Mindig várja háza, ágya,
Szülei és nagymamája.

<o></o>

csipkebogyo
2008-11-05, 02:52 AM
Én kicsi pónim - Póniváros hercegnője

Tartalom:

A bájos pónik visszatérnek! A békés, szivárványszínű Pónifalva lakói boldogan készülődnek a hagyományos nagy tavaszköszöntő parádéra, amikor az ünnepi előkészületeket egy váratlan esemény árnyékolja be. Miközben virágba borulnak a fák, és barátai a környék csinosításán szorgoskodnak, az egyik kis póni véletlenül felébreszt ezer éves álmából egy sárkányt! Márpedig – a legenda szerint – ha egy sárkányt felriasztanak, az Pónifalván azt jelenti: új hercegnő fejére kerül a korona!
A kis pónik izgatottan várják, hogy kiderüljön, melyikük lesz az új koronás fő, éa közben sok mindent megtanulnak arról, mit is jelent felelősen uralkodni, és milyen a valódi barátság…

<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->nem saját feltöltés..
<!--[endif]-->

mgd001
2008-11-05, 06:01 AM
Osváth Erzsébet: Ribillió

Ez aztán a ribillió,
lepottyant egy rakás dió.
Hogy lepottyant,összekoccant,
összekoccant,nagyot koppant.
A tolvaj szél járt a kertben,
láthatatlan köpönyegben.
A diófát megtépázta,
megtépázta,megdézsmálta.
Aztán eltűnt,mint a pára,
köd előtte,köd utána.


Molnár Zsuzsa: Álmos medve

Álmos medve dirmeg-dörmög,
bóbiskol az apró hörcsög.
Kócos macska ágyát bontja,
sündisznó a lámpát oltja.
Fűszál szundít langyos szélben,
hosszú pillád hunyd le szépen.
Égen-földön csendes minden,
csillag fénye álmot hintsen.

friday13
2008-11-05, 07:03 AM
Pintácsi Viki

Csoda történt


<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5 Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> 01. Pintácsi Viki - Miénk a világ (00:03:15)
02. Pintácsi Viki - Csoda történt (Duett Szandival) (00:04:05)
03. Pintácsi Viki - Boldog születésnapot (00:02:59)
04. Pintácsi Viki - Jövevény (Duett Csepregi Évával) (00:03:0
05. Pintácsi Viki - Micimackó (00:03:57)
06. Pintácsi Viki - Álmodj velem (00:04:14)
07. Pintácsi Viki - Te is lehetsz igazi hős (Duett Ricsi bohóccal) (00:04:06)
08. Pintácsi Viki - Édes kisfiam (00:02:52)
09. Pintácsi Viki - Képzeld el (Duett Mikola Péterrel) (00:02:44)
10. Pintácsi Viki - Könnyű álmot hozzon az éj (00:03:59)
11. Pintácsi Viki - Csajos dolgok (Duett Fésűs Nellyvel) (00:04:02)
12. Pintácsi Viki - Iskolatáska (00:03:17)
13. Pintácsi Viki - Vágyak szárnyán (Duett baby Gabival) (00:03:1
14. Pintácsi Viki - Összetartozunk (00:03:11)
15. Pintácsi Viki - Kengurudal (Egy dal a buliért) (00:03:09)
16. Pintácsi Viki - Hamu és gyémánt (Egy dal a szerelemért) (00:04:56)

Kedves Csipkebogyó!
Nálam a kitömörítés után ad 1 másik tömörített fájlt aminek a kicsomagolásához kér 1 jelszót.:confused:
Tudsz benne segíteni?
Előre is köszi kiss

mgd001
2008-11-05, 07:19 AM
Szép Ernő: Hó

Ó, de szép,
Ó, de jó,
Leesett
Nézd, a hó!
Hull a házra, hull a fára,
A lámpára, a járdára,
Mint az álom, oly csuda
Fehér lett Pest és Buda.
Ó, de szép,
Ó, de jó,
Gyúródik
Hógolyó.


Csanádi Imre: Első hó köszöntő

Hó, hó, friss hó,
angyalváró
gyögyehulló
gyöngyvirág-hó-
csupasz bokrok
csipkézője,
fák fodros
fejkötője,
kerítések
keszkenője,
hegyek-völgyek

kstoller
2008-11-05, 07:21 AM
Sziasztok!

Keresem az alma együttes új albumát 8amin Bródy dalokat énekelnek)!

Hlás lennék, ha tudna valaki segíteni! hát még a kölykök :)

mgd001
2008-11-05, 07:46 AM
Dalok, mondókák:

friday13
2008-11-05, 02:57 PM
Sziasztok!

Keresem az alma együttes új albumát 8amin Bródy dalokat énekelnek)!
:)

http://www.almazenekar.hu/pictures/webshop/jatsszunk_egyutt.jpg

itt belehallgathatsz:

http://www.almazenekar.hu/jatsszunk_egyutt_cd.php

Dalok:

<table style="table-layout: fixed; position: relative; left: 20px;" border="0"> <colgroup> <col align="right" width="20"> <col width="20"> <col align="left" width="430"> </colgroup> <tbody><tr><td>1.</td> <td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Virágének (Szörényi Szabolcs-Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/viragenek.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>2.</td> <td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Helikoffer (Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/helikoffer.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>3.</td> <td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>A Luca babám (Szörényi Levente-Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/a_luca_babam.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>4.</td> <td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Játsszunk együtt! (Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/jatsszunk_egyutt.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>5.</td><td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Mire jöttél kismadárka? (Buda Gábor-Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/mire_jottel_kismadarka.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>6.</td><td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Csudálatos Mary (Szörényi Szabolcs-Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/csudalatos_mary.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>7.</td><td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Mit tehetnék érted? (Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/mit_tehetnek_erted.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>8.</td><td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Mákosrétes (Szörényi Szabolcs-Bródy János) (http://www.almazenekar.hu/mp3/makosretes.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>9.</td><td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Micimackó (Bródy János-Bródy János, A. Milne, Karinthy Frigyes) (http://www.almazenekar.hu/mp3/micimacko.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>10.</td><td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Édesanyám Csillagvirág (Buda Gábor) (http://www.almazenekar.hu/mp3/edesanyam_csillagvirag.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> <tr> <td>11.</td><td>http://www.almazenekar.hu/images/stream.gif</td> <td>Édesanyám Csillagvirág (Buda Gábor)*-magányos szobai verzió (http://www.almazenekar.hu/mp3/edesanyam_csillagvirag_maganyos.mp3) http://www.almazenekar.hu/images/details.gif</td> </tr> </tbody></table>

csipkebogyo
2008-11-05, 03:58 PM
Kedves Csipkebogyó!
Nálam a kitömörítés után ad 1 másik tömörített fájlt aminek a kicsomagolásához kér 1 jelszót.:confused:
Tudsz benne segíteni?
Előre is köszi kiss

Bocs:(
Pass:Mano

friday13
2008-11-05, 04:48 PM
Köszi

Rájöhettem volna, de úgy látszik rozsdásodom.

Posting Policy:
Mano

Neirda
2008-11-05, 04:52 PM
Sziasztok!
Egy ismerős néni 80. szülinapjára szeretnék a 3 éves lányomnak egy verset vagy éneket megtanítani. Van valakinek ötlete, hogy mi legyen az?
Előre is köszi

Judy12
2008-11-06, 07:02 AM
http://www.bbc.co.uk/cbeebies/fimbles/comfycorner/index.shtml

mamoncsi
2008-11-06, 07:25 AM
Sziasztok! Tudnátok nekem olyan mondókát írni ami meséléshez kedvcsináló??? Olyanra gondolok, amit pl az óvodában minden mesélés elött elmondanak a gyerekek
köszi

hundido
2008-11-06, 12:18 PM
Sziasztok! Tudnátok nekem olyan mondókát írni ami meséléshez kedvcsináló??? Olyanra gondolok, amit pl az óvodában minden mesélés elött elmondanak a gyerekek
köszi
Nem tudom ez jó lesz-e?
Erdő, erdő, meseerdő,
benne mese 12,
itt kopogtat most is egy,
gyere gyorsan hallgasd meg!
üdv hundido

hundido
2008-11-06, 12:19 PM
Ja, bocs! Ennek egyébként van dallama is, mi ezt szoktuk énekelni...

vakondok
2008-11-06, 01:43 PM
Napokban kaptam E-mail-ben

mamoncsi
2008-11-06, 04:21 PM
Nem tudom ez jó lesz-e?
Erdő, erdő, meseerdő,
benne mese 12,
itt kopogtat most is egy,
gyere gyorsan hallgasd meg!
üdv hundido

Köszi ilyesmire gondoltam, de az egyik ismerős kislány a múltkor elmondot vmi manós, gyertyás mese váró mondókát, tudom ez elég kevés infó ez nem ismerős esetleg???

demandor
2008-11-06, 04:48 PM
Napokban kaptam E-mail-ben
Öreg néne őzikéje
Ez itt van eredetiben, nem változott semmit: #7003 (http://www.canadahun.com/forum/showpost.php?p=1013251&postcount=7003) (az enyém lenne)
demandor

katalin17
2008-11-07, 04:24 AM
Sziasztok!

Keresem a Snufi nyuszi Szívemből szól c. albumát.

Ha lehet, egyben szeretném letölteni....rapidról vagy más letöltő helyről!!!

Köszi! :)

Nagyon várom én is:))))) hátha... kariig megérkezik:)))

logi100
2008-11-07, 05:55 AM
EEDDOO köszönöm szépen a segítségedet!

szerencse
2008-11-07, 05:56 AM
sziasztok! ujjabb versek a friss tinta c. kötetböl, amiket a Kalàka együttes megis zenesitett.


Laszlo Noemi: Mi miböl?

Fàbòl kocka, karika,
fürge làbù paripa,
doboz, pàlca, bàbù.<O:p</O:p

Vasbòl kerèk, keritès,
àsò, kapa, villa, kès,
àgyùgolyò, àgyù.<O:p</O:p

Lenböl vàszon, lepedö,
szalmaszàlbòl fejfedö,
kenderböl vitorla.<O:p</O:p

Fènyböl fènykèp, földi màs,
levegöböl szuszogàs,
ùt a csillagokba.<O:p</O:p


<O:p</O:p
Kovacs Andras Ferenc: KÌnai dallam<O:p</O:p


Összè vàlok.
Màr nem bànom.
Szèlvèsz ràzhat:
Van kèt lànyom!
Egyik nyàrfa,
Màsik nyìrfa:
Vèn törzsemben
Meg volt ìrva!
Összè vàlok.
Màr nem bànom.
Lombom rezdül:
Van kèt lànyom!
Egyik nyìrfa,
Màsik nyàrfa:
Tàn nem lèszek
Többè àrva…
Koronàmat
Ègnek tàrom:
Összè vàlok!
Van kèt lànyom.
<O:p> </O:p>


<O:p</O:pVarrò Dàniel: Nyùl tavaszi èneke<O:p</O:p


Mert, jaj, a nyàr mint lepke röppen,
Ès összel minden oly riadt,
ès tèlen sürü, lassù ködben
dideregnek a nyùlfiak.<O:p</O:p

Tavasz, te cuppanàsnyi szikra,
ha tappancsod a sàrba lèp,
vidorsàg szàll a kis nyuszikra,
s megèdesül a sàrgarèp`.<O:p</O:p

Bajuszt pödörsz a napsugàrbòl,
S ugràlsz, mint gyönge, lenge nyùl.
Ò, jaj, tavasszal szèp a zàpor,
Ès sokkal kèsöbb alkonyul.<O:p</O:p

<O:p</O:p

</O:pKàntor Pèter: <O:p</O:pHètfö, kedd, szerda
<O:p</O:p

Hètfö. Kedd, szerda,
szalad a Helga,
rohan a Helga.<O:p</O:p

Egy kis ùtbontàs,
egy öltöny kockàs,
köszön a postàs.<O:p</O:p

Füszeres, trafik,
viràgbolt van itt,
Helga itt lakik.<O:p</O:p

Fut minden reggel,
kezèben cekker,
Helga, ne ess el!

<O:p</O:pKocsi lefèkez,
kap a fejèhez,
de csùf kerèk ez!<O:p</O:p

Repülögèp szàll,
Kòbor szèl kòszàl,
Fuss, Helga, fussàl!<O:p</O:p

Most fordul jobbra,
Most fordul balra,
Lendül a karja.

Rohan a Helga,
Szalad a Helga,
Hètfö, kedd, szerda…


</O:pKanyadi S.:<O:p</O:p

Madàretetö<O:p</O:p

Cinkék, cinegék, feketerigók,
megosztom veletek e fél cipót,
megosztom az én olyan-amilyen
énekem-szerzett kenyerem.

Csettegess, rigóm, járd a kerteket,
jöjjetek, csókák, varjak, verebek:
vendégül látok minden<ST1:p</ST1:p itt maradt,
velünk telelő madarat.

Terítve már patyolat abroszom,
kenyeremet elétek morzsolom.
Nem várok érte, nem kell félnetek,
ordas télben ujjongó éneket.

Ha majd tavasz lesz, és én hallgatok,
akkor zendüljön a ti hangotok,
hírrel hirdetve, hogy az emberek
télen se voltak embertelenek.
</O:p


Kovàcs Andràs Ferenc: Egy pettyes petymeg<O:p</O:p

Làttam èn egy petymeget:
ott lakott egy hegy megett.
Afrikàban?
Indiàban?
Nèkem ez màr egyre megy.
Szòval, ott a hegy megett
làttam egy bölcs petymeget.
pöszmögött ès pusmogott,
pöttyögöt, söt: petymeget
ott a messzi hegy megett.
Afrikàban?
Indiàban?
Kèrem, az màr egyre megy!<O:p</O:p
szòval, ott a hegy megett
làttam èn a petymeget:
szàmolgatta sajàt hàtàn
foltjait s a pettyeket.
Mondogatta egymagàban:
“Egy meg egy az egy meg egy.
Aztàn egy meg egy meg egy…
S folyton, ùjra meg egy!
Ebbe kell, hogy meggebedj!”
Szòlt a petymeg egymagàhoz,
hisz fölöttèbb senyvedett,
ott a messzi hegy megett…
Afrikàban?
Indiàban?
Nèkem az màr egyre megy…
Mègis szàntam èn a foltos,
pettyezett kis petymeget,
mert nem tudja, jaj, a petymeg,
oldalàban kajla hegynek –
Mennyi egy meg egy meg egy meg
egy?<O:p</O:p<O:p</O:p

lkatinka
2008-11-07, 06:49 AM
Sziasztok, ha szerettek gitározni, ezek könnyű dalocskák akkordokkal.

lkatinka
2008-11-07, 06:57 AM
a csatolmány remélem most már átmegy!

lkatinka
2008-11-07, 06:58 AM
Tök jók ezek a gyűjtemények

lkatinka
2008-11-07, 07:00 AM
Annyi jó cuccot lehet itt nálatok találni

lkatinka
2008-11-07, 07:01 AM
Tudtok ajánlani valami webhelyet, ahol gyerekjátékok találhatók?

lkatinka
2008-11-07, 09:31 AM
És még egy kérdés: ismertek abszolút pozitív, gyógyító, agresziómente meséket, ha igen, küldjetek. Köszi

csilla68
2008-11-07, 11:34 AM
lkatinka!

http://jatek.gyujtemeny.com
Mit értesz te abszolút pozitív, gyógyító, agressziómentes mese alatt? Itt is találsz meséket Csilla

Tucsy
2008-11-07, 12:14 PM
Sziasztok!
Noddy meséket tud valaki valahol?
Köszi!

Ezen a linken elég sokat találsz:
http://www.mp3portal.hu/viewtopic.php?f=73&t=21565&st=0&sk=t&sd=a
A letöltéshez egy ingyenes regisztráció szükséges,amit itt tehetsz meg:
http://www.mp3portal.hu/ucp.php?mode=register

csilla68
2008-11-07, 12:41 PM
A mindenovin ezt találtam, remélem ilyenre gondoltál

vakondok
2008-11-07, 01:13 PM
Öreg néne őzikéje
Ez itt van eredetiben, nem változott semmit: #7003 (http://www.canadahun.com/forum/showpost.php?p=1013251&postcount=7003) (az enyém lenne)
demandor

Nem tudom hogy a tiéd-e de én tényleg E-mailben kaptam ;) Meg se néztem hogy fent van-e már csak feltöltöttem :oops:

sylvee1981
2008-11-07, 01:33 PM
És még egy kérdés: ismertek abszolút pozitív, gyógyító, agresziómente meséket, ha igen, küldjetek. Köszi

Szia!

Én azt tanultam az óvóképzőben, hogy a mesékbe igenis kell egy kicsi agresszió, vagyis inkább az, hogy szerepeljen gonosz szereplő a mesében. Így fejlődik a gyermek igazságérzete, és helyes világnézete is így kezd el kialakulni. Nyilván ez nem azt jelenti, hogy neki kell nyernie a végén. A mese végén kötelező, hogy a pozitív szereplő nyerjen és a gonosz elnyerje méltó büntetését. Sajnos azonban azt tapasztalom, hogy ezekben a mai mesékben túl sok az agresszió. Tudom ajánlani a régi mesekönyveket. (mondjuk antikváriumokban pici pénzért be lehet szerezni néhány szebb darabot).

sylvee1981
2008-11-07, 01:37 PM
Ja igen:
www.egyszervolt.hu
http://tnyari.extra.hu/egyebek/gyerekszoba/szoba.html
http://www.jatek-ingyen.extra.hu/gyerekeknek.html

Milyen idős gyermeknek kellene?

szmarta
2008-11-07, 04:05 PM
Megvan valakinek a Fifi virágoskertjéből néhány rész?

Most derült ki a 2 éves lányomról, hogy nagy Fifirajongó, de mindig alszik, amikor megy a Minimaxon.

Köszi

benmar2
2008-11-07, 04:11 PM
Kedves Angyal!

Kérlek légy kedves legközelebb az idézett írásoknál a forrást feltünteni! Köszönöm, hogy tiszteletben tartod a munkámat!

Szabó Balázs

Őszi mese
Műtermében az ősz festékekkel játszott,
Nem amatőr ő, ez mozgásából látszott!
Látta a nagy melót, az északi szél is,
Válla mögött ott figyelt a hideg tél is.

A sötét éjszaka nézett csak magába,
Hisz beleszeretett a csúnya magányba.
Búsan hajtotta le fejét párnájára,
Nem figyelhetett a mester munkájára.

Készült a remekmű, két szememmel láttam,
A végső formát, már én is alig vártam.
Mindenki azt leste, hogy a hajnal eljő,
Mikor tüsszentett egyet a kicsi szellő.

Eközben meglökte a mester úr kezét,
Aki éppen vakarta a buksi fejét,
Azon gondolkodva erősen magában
Milyen színek is legyenek a tájában.

A nevetéstől könnyes vihar ezt látva,
Festékeket felborítva esett hátra.
Színek indultak el a maguk útjára,
A szabadság édes vizének kútjára.

Az ősz mérgében földre dobta a vásznat:
"Ez a munkám talán még egy évet várhat!"
Mondta halkan, és kiáltott egy merészet:
"Borítsuk rá a képemre az egészet!"

Ez a nem várt esemény változást hozott,
Ősznek arca tarka színűre változott,
Mivel a barna színből nagyon sok fogyott,
Ezért e szín erőteljesebben fogott.

Tél vette szemügyre az elkészült képet,
Tudta, át kell festeni majd ezt a szépet.
Közben megfeledkeztem két másik arcról:
A távozó nyárról, és jövő tavaszról...

Most már ti is tudjátok kedves gyerekek,
Hogy lesz ősszel színes a környezetetek!

http://www.poet.hu/vers/3998

ivettkiraly
2008-11-07, 04:31 PM
Szuper!! Ezt kerestem a kis unokaöcsémnek! De jó, hogy feltetted!

benmar2
2008-11-07, 04:33 PM
Sziasztok!

Szeretném még nektek megmutatni néhány gyerekversemet:


http://www.poet.hu/vers/9082
http://www.poet.hu/vers/7961
http://www.poet.hu/vers/7027
http://www.poet.hu/vers/6692
http://www.poet.hu/vers/5755
http://www.poet.hu/vers/4508
http://www.poet.hu/vers/3773
http://www.poet.hu/vers/9780
http://www.poet.hu/vers/9326

Kopogtat a harkály
Kipi-kopi kipp-kopp
Jön a tavasz jön már
Táncát járja ripp-ropp.

Zörögnek az ágak
Zityi-zotyi zitty-zotty
Virágokra várnak
Zöldellnek már itt-ott

Totyorog egy béka
Tityi-totyi titty-totty,
Nem lesz gólya préda
Tóba ugrik szitty-szotty.

Potyognak a könnyek,
Pityi-potyi pitty-potty
Esőfelhők jönnek
Megöntöznek liccs-loccs,

Szólitom a szelet:
„Stipi-stopi stipp-stopp!
Vidd már el a telet
Tüntessed el hipp-hopp!”

Köszönöm a lehetőséget és a figyelemt!

Szeretettel: @benmar

pordantimi
2008-11-07, 06:05 PM
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni, libás (Márton-napi) verseket tudnátok nekem küldeni?
Köszi: Timi

terepszemle
2008-11-07, 06:29 PM
szia mia figyuka leszeretnem tolteni az egerutat mert ez a kedvenc mesem es nem engedi meg :((((((((((((miert?pedig az irta az oldal ha regizek akkor letolthetem es most sirok mert nem engedi:(((((((((

Snuffi Fan
2008-11-08, 04:21 AM
midividan nidagyidon szidar idez ida idoldidal

marchello
2008-11-08, 07:10 AM
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni, libás (Márton-napi) verseket tudnátok nekem küldeni?
Köszi: Timi


Én ezt tudom küldeni. Egy kis történet és pár mondóka.

marmegint
2008-11-08, 07:58 AM
Kiváló topic.

marmegint
2008-11-08, 07:58 AM
Köszönjük!

szmarta
2008-11-08, 08:25 AM
A KISVAKOND ÉS A KARÁCSONYFA -mesevideó

Gigasize-s letöltés, mától 90 napig elérhető


Kedves Csipkebogyó!

Sajnos a kisvakondos linkek már nem élnek, nagyon megköszönném, ha feltennéd őket a data-ra, mi most érkeztünk el ebbe a korszakba.

Nagyon köszönöm előre is!

Lilike77
2008-11-08, 02:31 PM
Nagyon jó, hoyg sok mindnet megtalálni az oldalon!

M.Mira
2008-11-08, 04:57 PM
Lazy Town

csipkebogyo
2008-11-09, 02:49 PM
Snufi:

Szívemből szól - CD



01. (00:03:27) Szívemből szól
02. (00:02:53) Snufi dal
03. (00:02:54) Játékország
04. (00:04:15) Kettecskén
05. (00:03:20) Szeretlek Berek
06. (00:02:20) Nincs rá szó
07. (00:04:32) Úgy vágyom rád
08. (00:04:16) Barátságvirág
09. (00:02:46) Hipp hopp party
10. (00:04:12) Vígasztaló
11. (00:04:17) Csak veled érzem
12. (00:03:20 Nyúlcipőben
13. (00:02:56) Egyszer felnősz

Tucsy
2008-11-09, 03:18 PM
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni, libás (Márton-napi) verseket tudnátok nekem küldeni?
Köszi: Timi

Kiolvasó

Gi-gá, gi-gá gúnárom
elveszett a vásáron,
vártam, majd csak hazajön,
s az ablakon beköszön;
de nem jött meg a betyár,
tepsibe való gúnár,
akire jön a három: keresse meg gúnárom!

Pákolitz István


Márton lúdja

Egy szegény parasztnak nem volt kenyere. Elhatározta, hogy kérni fog az uraságtól. Épp Márton napja volt, s hogy ne menjen üres kézzel, megfogta egyetlen libájukat, a feleségével megsüttette, s vitte. – Köszönöm, jóember – mondta az uraság –, csak azt nem tudom, hogy osztozzunk meg rajta. Feleségem, két fi am és két lányom van. Hogy osszuk el úgy a libát, hogy egyik se sértődjék meg? – Én elosztom – feleli a paraszt. Fogta a kést, levágta a liba fejét, s ezt mondta a földesúrnak: – Te vagy a ház feje, tied a fej. Aztán levágta a hátsó felét, s odaadta a feleségnek: – Neked itthon kell ülni, vigyázni a házra, tied a püspökfalatja. Aztán levágta a liba lábát, s odaadta a fi úknak: – Nektek itt a két láb, hogy apátok útján járhassatok. A két lánynak odaadta a két szárnyat: – Ti hamar kirepültök a házból, itt van a szárny hozzá. Ami marad, megtartom ma- gamnak. S elvette a liba törzsét. Nevetett az úr, s kenyeret és pénzt adott a szegénynek.
Meghallotta egy módosabb gazda, hogy az úr a szegény parasztot egy libáért meg- jutalmazta, megsütött öt libát, s elvitte az úrnak. Így szólt az úr: – Köszönöm, de hát feleségem, két fi am és két lányom van, hatan vagyunk, hogyan tudjuk elosztani az öt libát? Elkezdett a módos gazda gondolkozni, de semmit sem tudott kitalálni. Elküldött hát az uraság a szegényemberért, hogy ossza el ő a libákat. A kezébe vett egy libát, odaadta az úrnak és a feleségének, s ezt mondta: – A libával hárman vagytok. Egyet odaadott a két fi únak: – Ti is hárman vagytok. Egyet a két lánynak: – Ti is hárman vagytok. Magának megtartott két libát: – Mi is hárman volnánk a libákkal, egyenlő az osztás. Az úr nevetett, ismét pénzt és kenyeret adott a szegény parasztnak, a gazdagot pedig elkergette.

Alekszej Tolsztoj

Egy énekes libás játék

EEDDOO
2008-11-09, 03:50 PM
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni, libás (Márton-napi) verseket tudnátok nekem küldeni?
Köszi: Timi


Nincs szebb madár, mint a lúd,
Nem kell neki gyalogút,
Télbe-nyárba mezítláb,
Úgy kíméli a csizmát.

Liba mondja: gá, gá, gá,
Elmegyünk mi világgá.

Gá, gá, gá, megy a liba világgá,
A gazdája nem szereti,
Búzaszemet nem ad neki.

Kő kút körül út
körbefutja hosszú nyakú
fehér lúd.

Száz liba egy sorba,
Mennek a nagy tóra,
Elöl megy a gúnár,
Jaj, de begyesen jár.

Ez egy népdal, de sajnos a kottáját nem tudom mellékelni:
Szentendrei legények,
Libát loptak szegények.
Nem jól fogták a nyakát,
A nyakát, sej-haj a nyakát,
Elgágította magát.


Egy-petty, libapetty,
Terád jut a huszonegy.:p

csipkebogyo
2008-11-10, 01:30 AM
Kedves Csipkebogyó!

Sajnos a kisvakondos linkek már nem élnek, nagyon megköszönném, ha feltennéd őket a data-ra, mi most érkeztünk el ebbe a korszakba.

Nagyon köszönöm előre is!

Sajnos már töröltem a gépemről, de letöltöttem most egy párat. Ha igény van rá, akkor rapidos linkeket tudok adni:)

Kisvakond és a szőnyeg

Kisvakond és a tojás

<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5 Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} span.posthilit {mso-style-name:posthilit;} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->Kisvakond mint kertész

Kisvakond az állatkertben

<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5 Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} span.posthilit {mso-style-name:posthilit;} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->Kisvakond és a karácsonyfa

Eri77
2008-11-10, 03:31 AM
Szívből köszönöm, a gyerekek imádják a Kisvakondot!!! Igen, kedves Csipkebogyó, szükség van rá, mármint a rapidos linkekre is! Köszönjük!

ARE
2008-11-10, 04:56 AM
Télapós dal:)

Jajj de nagy pelyhekbe hull a hó,
rázza a szakállát a Télapó.
Nagy süvegével integet, ,
hol vannak a szánkók gyerekek?
Húzzuk ki a szánkót a rétre,
csússzunk egyet-kettőt lefele.
Siklik a szánkó jajj de jó,
Velünk együtt örül a Télapó!

nagyon aranyos, , , ez egy mutogatós dalocska, , törpikém imádja:))))


mutogatása

1. sor, az ujjainkal, mutatjuk, ahogy száll a hópihe

2. sor, kezünkel, mintha szakállunk lenne, rázzuk meg!


3. sor kezünket fejünk fölé emeljük, és mintha fognánk a süveget integetünk vele:)

4. sor kezünket kitárva, kérdően

5. kezünkkel mintha szánkót húznánk

6. két kezünket magunk mellé téve, mutassuk a siklást.

7. jobb kezünket magunk elé téve mutassuk hogy siklik a szánkó:)

8. az utcsó mondatnál, csak tapsoljunk:)


ezt minden gyerek imádja:)

ARE
2008-11-10, 04:59 AM
Andók Veronika
Téli csend

Esteledik csendesen,
Fény suhan a réteken.
Magányosan, hó alatt
Álmos magvak alszanak.

Hószínűek most a fák,
Csendes hószín jégvilág.
Rózsaszínen nyugvó nap,
Szelíd alkonysugarak.

Csupa csend, éjek éje;
Holdsugár apró fénye,
Kicsi udvar, csöppnyi ház,
Mindmegannyi boldogság.

Alszik minden csendesen
Hűs-magányos éjjelen.
Egy búsongó hófelhő
Pihe-puha álmot sző.

Száz csillogó hómadár
Kerengve jár, szállva száll,
Leszáll egy-egy s megpihen
Álmodozó réteken.

Ezüstszínű holdvilág,
Tündérzene, zúzmarák,
Foszladozó fellegek,
Fénylő álomtengerek.

Csendes téli estelen
Rejtve rejtő rejteken
Lágyan zúgó fák alatt
Meglestem a titkodat.

Titkok titka: Álmodás,
Édesen bús látomás.
Száncsengő és szeretet
Melengették lelkedet.

Lágyan zúgó fák alatt
Titkok titka rámragadt.
A csendes éj zokogott:
Szeretetről álmodott.

ARE
2008-11-10, 05:00 AM
Karácsonyéj legendája



Vén december friss havat hullt, s mesélt nagyanyóka,
tátott szájjal hallgatta őt Krisztián és Zsóka:
Tudjátok-e, réges-régen, nagyon messze innen,
örvendeztek az angyalok, s boldog volt az Isten!
Názáretben fia lett az asszony Szűzanyának,
s a kis Jézus mindene volt Józsefnek, az ácsnak.
Betlehemi jászolában szuszogott a gyermek,
nem fázott, hisz meleget rá az állatok leheltek.
Karácsonyéj legendája nem csoda és álom,
pásztorének szép dallama röpült szét a tájon.
Tiszta lelkű, jó emberek hódolattal jöttek,
hitték, hogy e kisded lesz majd gyönyöre a Földnek.
Megváltónak születése: ez a szent karácsony,
megünnepli minden ember szerte a világon.
Fenyőfákon angyalhaj és dió, cukor alma,
szótlan kéri: gonoszságnak szűnjön a hatalma.
S ne lehessen semmi-helye szívekben a télnek,
és az égen szeretetünk csillagai égnek…
Lassan a kis unokákat álom fogta kézbe,
röpítette képzeletük, s nagymama meséje.
Kinn a szél, bár havat hajszolt, őket csönd takarta,
s nyári mező lett az álmuk, ugyanolyan tarka.
Aztán másnap kora este felöltözve várta
családjukat a karácsony csillagszórós fája.

ARE
2008-11-10, 05:02 AM
Bujáki Lívia
A Nap fánkja

Fánkot sütött Napanyó,
a kemence lángja
túl magasra felcsapott,
megégett a fánkja.

Álmos képű, köd szitált
tetejére cukrot,
mert szegénynek Napanyó
sose hagyott nyugtot.

Arra járt a Szélkirály,
rá is fújt a fánkra,
lehullott a porcukor
mind a téli fákra.

Fehér lett a háztető,
fehér lett az ablak,
rajta édes porcukor-
virágok fakadnak.

-Holnap reggel Napanyó
süt majd fánkot újra,
Szeleburdi Szélkirály
jaj, csak meg ne fújja!

ARE
2008-11-10, 05:02 AM
Galambos Bernadett
Ajándék


Mikulás ha volnék:
minden áldott éjjel,
havat szórnék két kezemmel
háztetődön széjjel!

Mikulás ha volnék
decemberi éjben:
fehér hóban holdsütésben
járnék csengettyűkkel.

Mikulás ha volnék
szívem arany lenne:
aranydiót, aranyalmát
raknék tenyeredbe!

Aranydióm, aranyalmám
szeretetté válna,
melegsége nem férne be
pici, kis szobádba!

ARE
2008-11-10, 05:17 AM
<TABLE class=forum><TBODY><TR><TD>A nyaklánc

Egy anyuka elment vásárolni 5 éves kislányával. Bejárták az egész bevásárlóközpontot, és amikor elindultak haza, útközben megálltak egy utcai árusnál. A kislány meglátott egy ragyogóan szép gyöngynyakláncot.
„Kérlek, anya! Megkaphatom? Légyszi, légyszi. . . "
Anyukája gyorsan megnézte, hogy mennyibe kerül. Csak 890 Ft volt.
„Kislányom, ha rendben tartod a szobádat egy hétig és rendesen a helyére pakolod a játékaidat, a következő héten megveszem neked, amikor erre járunk. "
A kislány izgatottan várta a jövő hetet. A szobájában azelőtt soha nem látott rendet tartott, annyira vágyott arra a nyakláncra.
Végül eltelt egy hét, és eljött a nap, amikor ismételten vásárolni mentek. Az anyuka nagyon megdicsérte kislányát, hogy milyen szép rendet tartott egész héten, és megvette neki a nyakláncot.
Végtelen nagy öröm volt a kislány szívében. Nagyon szerette azt a nyakláncot. Mindig hordta, vasárnapi iskolában, óvodában még lefekvés előtt sem vette le. Csak amikor muszáj volt fürdésnél, és amikor úszni ment az uszodába, amúgy mindig rajta volt.
A kislány édesapja nagyon szerette a lányát. Bármi egyéb dolga volt is, lefekvés előtt mindig felolvasott neki egy mesét.
Az egyik este, amint befejezte az egyik történetet, ezt kérdezte a lányától: „Kislányom szeretsz engem?"
„Ó, apa, tudod, hogy nagyon szeretlek!"
„Akkor kérlek, add nekem a nyakláncodat. "
„Jaj, apa, azt ne! Inkább oda adom a kedvenc babámat, vagy az egyik lovacskát, amit tőled kaptam szülinapomra, " – válaszolta a kislány.
„Értem, kicsim. Apa szeret téged. Jó éjszakát!" – és adott egy jó éjt puszit a homlokára.
Egy héttel később a mese után az édesapja ismét ezt kérdezte a kislányától: „Szeretsz engem? Akkor add nekem a nyakláncodat. "
„Jaj, apa, azt ne. Inkább a babaházat vagy a kedvenc fésűmet, " – kérlelve válaszolta a kislány.
„Rendben kicsim. Tudod, apa szeret téged. " És gyengéden átölelte.
Pár nappal később este, amikor az apa ment felolvasni a mesét, és belépett a szobába látta, hogy kislánya pigyeregve ül az ágyán.
„Kislányom, mi a baj? Mi történt?" – kérdezte szelíd hangon.
Pár perc hallgatás után, remegő kézzel, odanyújtotta a nyakláncot édesapjának: „Tessék, apa, neked adom. "
Az apuka elvette és utána elővett a jobb zsebéből egy kis dobozt.
„Ez a tied, egyetlenem. "
A kislány megszeppenve vette el, és nyitotta ki a kis dobozt. Egy eredeti igazgyöngyökből álló nyaklánc volt benne, mely ezerszer szebb és gyönyörűbb volt, mint az előző. Minden este az apuka zsebében volt, aki arra várt, hogy kislánya odaadja neki a nyakláncot, hogy még jobbat, még szebbet ajándékozhasson neki. </TD></TR><TR class=forum_lablec><TD><TABLE class=forum_lablec><TBODY><TR><TD></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE>

ARE
2008-11-10, 05:20 AM
Télapó érkezése - (Donászi Magda)

Megérkeztem Télországból,
kisgyerekek: -Jó napot!
Tudom, nagyon vártátok már,
hogy múljanak a napok.
Siettem is tihozzátok
csengős szánon, szaporán.
Szikrát szórt a szarvas talpa,
úgy suhant az út porán.
Fürge lába belefáradt.
Messzi van a mesevár.
Túl az ezer jéghegyerdőn,
hová sosem ér a nyár.

Ott van az én széllel-bélelt,
hóból épült palotám.
A kemény fagy jégvirágot
zúzmaráz az ablakán.
Van egy kicsiny toronyszobám.
Benne furcsa műszerek.
Világhírű messzelátóm
jég-üvegén hókeret.
Ha én abba betekintek,
-higgyétek el nem csoda-
akármilyen messze laktok,
mégis ellátok oda.

Hol, mit láttam, nagy könyvembe
minden este beírom.
Megtelt könyvem sok-sok lapja,
elfogyott a papírom.
Tudjátok, hogy rádiómnak
a világon párja nincs?
Csönddel bélelt palotámban
valóságos drága kincs.
Ha gyermekek énekelnek,
a szívemhez szól a dal,
s úgy érzem, hogy nem vagyok vén,
hanem újra fiatal.

Tip-top, tip-top! Körbejárok
az üveghegy tetején,
amikor a messzeségből
víg dalotok száll felém.
Ha a táncban elfáradtam,
megpödröm a bajuszom,
bebújok a hóágyamba,
nyújtózkodom, aluszom.
Mikor aztán felébredek,
ajándékot keresek
Piros almát, aranydiót,
feketemák-szemeket.

Feneketlen zsákom mélyén
citrom-narancs is akad,
osszátok szét gerezdenként,
veszekedni nem szabad!
Kedvetekért jövőre is
telitömöm zsákomat,
ezer évig megtartom még
ezt a jó szokásomat.
Búcsúzóul daloljatok.
Integessen kezetek.
Hószarvasom az udvaron
pihenhetett eleget.

Holnap már a mesehegyről
tekint ide Télapó!
Küldjek erre hófelhőket?
Örültök, ha hull a hó?
Frissen esett pihehóban
hócsatázni sem tilos.
Attól lesz majd jobb az étvágy,
s az arcotok szép piros.
Na most rajta! Repülj szánom!
Hószarvasom! Hoppla-hopp!
Kisgyerekek jó étvágyat,
mindenkinek jó napot!

ARE
2008-11-10, 05:23 AM
Téli este, holdas este

Téli este, holdas este,
halkan hull a hó.
Téli este, holdas este,
siklik egy szánkó.

Itt egy ablak, ott egy ablak,
halkan kinyílik.
Kis cipőbe, nagy cipőbe,
ajándék hullik.

Másnap a sok gyermek arca
csupa ragyogó.
Vígan mondják: "Itt járt a jó
öreg Télapó!"

ARE
2008-11-10, 05:24 AM
Hívogató

Gyere ide, Mikulás!
Minden gyermek téged vár.
Minden házba bekopogtál?
Ott még egy ház vár reád.

A kéménybe hogyan férsz be?
Válaszolj a kérdésemre!
Ruhád piszkos soha sem lesz
ha lecsúszol a gyerekekhez?

Hát ez a csomag kié lesz?
Remélem, engem sem felejtesz.
Mikor jössz hozzám, Mikulás?
Hidd el, nagyon várok rád!

ARE
2008-11-10, 05:25 AM
Kozma László: A Mikulás mosolya

Hogyha baj ér, bánat, szégyen,
Bízzál Myra püspökében.
Elhozza csillagos éjen
Ajándékát észrevétlen.

Cipődet ablakba tedd ki,
Kincseit szívedbe rejti,
Ahogy tette sokszor régen.
Megjön sűrű hóesésben.

Arcát senki meg ne lássa,
Rejti fehér nagy szakálla.
Találkozhatsz véle bárhol,
Megismered mosolyáról.

Kitől jót és szépet várhatsz,
Bizony Ő: a Mikulás az.
Csengettyűje szól a szánnak:
Itt volt, de már messze vágtat.

Hiszen gondja van, temérdek:
Kincsét osztja a reménynek.
Aranyszarvas, hogy repítse,
Megérkezzen minden szívbe.

Hogyha jól és szépen várod,
Magadban is megtalálod.
Nemcsak várni, hogy mit kapnál:
Az a legtöbb, ha te adtál.

A szívedben, hogyha érzed,
Készítsél valami szépet.
Rajzolj erdőt, végy festéket,
Ajkadon fakadjon ének.

Tanulj nótát, csoda-verset,
Dalait a szeretetnek.
Akit egész évben várnak,
Segítsél a Mikulásnak.

Ahol baj van, gond és bánat,
Oszd kincsét a kacagásnak.
Hogy minden arc felderüljön,
Sötét ágra harmat gyűljön,
Ezüst nyoma csengő szánnak:
Mosolya a Mikulásnak.

ARE
2008-11-10, 05:34 AM
Galambos Bernadett

December

Havas, talpas, vén csizmás úr,
itt van a December!
Hideg széllel, nagykabáttal
megérkezett, hidd el!

Megcsípi az orrod hegyét,
elhozta a náthát,
húzd be jól a nagykabátod,
vegyél meleg sapkát!

Beterített takaróval
búzafőldet, szántót.
Mikulásnak integet most,
várjuk a rénszánkot!

ARE
2008-11-10, 05:35 AM
<TABLE class=forum><TBODY><TR><TD>Galambos Bernadett

Téli szél

Öreg, bozont Szélapó
elfáradt az éjjel,
megrángatottminden
nyírfát mérgében
két kézzel.

Kéményekből a füst Jankót
messze elterelte,
ne legyen a kis pimasznak
viccelődni kedve. </TD></TR><TR class=forum_lablec><TD><TABLE class=forum_lablec><TBODY><TR><TD></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE>

ARE
2008-11-10, 05:37 AM
Fehér hóból puha ágyat vet a tél,
Ázva – fázva didereg a kósza szél.
Letette a puttonyát a Télapó,
Karácsonyra készül &otilde; is, jaj, de jó!

Színes gyertyán libben – lobban pici láng,
Csillagszóró száz sziporkát hint le ránk.
Csilingel&otilde; cseng&otilde; dalol a fákon,
Azt énekli; óh be szép a karácsony.

d- r / m d / r-m-r-d / r-m d /
d r / m d- / r-m-r-d / r-m d /
l, -l, -l, -s, / l, -l, -l, -s, / d-r m /
d- r / m d / r-m-r-d / r-m d //

ARE
2008-11-10, 05:38 AM
Fenyõünnep immár eljõ,
Érkezik az új esztendõ,
A fenyõfa csak pompázik,
Míg a többi dermed, fázik.

Szép a fenyõ télen, nyáron,
Sose lepi dermedt álom,
Míg az ágán jég szikrázik
Üde zöldje csak pompázik.

m-m-m-m / r m / d l, ://
r-d-t, -l, / d r / m m /
s-f m-r / d t, / l, l, //

ARE
2008-11-10, 05:40 AM
Egyszer volt, hol nem volt,
Egy ici-pici házikó
ici-pici házikóban,
ici-pici ágyikó,
abban élt, éldegélt,
egy ici-pici lencsilány,
ici-pici anyukával,
túl az óperencián.
Ici-pici lencsilányka,
lencsibabát ringatott,
anyuka is ezt csinálta,
boldogságban éltek ott.
Amikor este lett,
az ici-pici lányka félt,
ici-pici anyukája,
mondott egy mesét!
hogy. . . . . és újra előről.

ARE
2008-11-10, 05:48 AM
Pirike álma

Álomréten jár Piri
Baba-gyermekekkel,
Gyöngyharmatot kínál nékik
A tavaszi reggel.

Gábor az egyik gyerek,
Jutka meg a másik,
Kergetőznek, fogócskáznak
Hajnalhasadtáig.

Ahol járnak, gyík szalad,
Kankalinok nőnek,
Virágait kínálgatja
Puha pázsitszőnyeg.

Álomréten pille száll,
Ragyogó a szárnya,
Messze libben, mindha tünde
Kék egekbe szállna.

Föl-fölnevet Pirike,
Föl-fölnevet Gábor,
És a virgonc Jutka gyorsan
A dús fűbe gázol.

Álomréten a babák
Halkan énekelnek,
A zümmögö méhecskéknek
Énekkel felelnek.

Gábor, a fiú-baba
A réten kaszálgat,
Aztán szénaágyat készít
Pelyhes kisbabáknak.

Alszanak a kisbabák,
Alszanak a méhek,
Napsugaras álomtájon
Gyíkok heverésznek.

Pirike is szundikál,
Ringatja az álom,
Jóízűen pihen, alszik
Mesebeli tájon.

ARE
2008-11-10, 05:56 AM
<TABLE class=forum><TBODY><TR><TD>

</TD></TR><TR class=forum_lablec><TD><TABLE class=forum_lablec><TBODY><TR><TD></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE>Csalitban csicsergés, csattogás,
csörgedező csermelycsobogás.
Csonka cserfán csúf csóka cserreg
Cserkészfiúk csapata cseveg.
Csokrot csinálnak csillagvirágból,
Csípéseket csalnak csalárd csalánból.
Csiga csöndben csúszik csicsóka csúcsára,
csipkés cserlevelen cserebogár csápja.

_____________________________

Csengeri csikós itat a Tiszán,
három cserépcsengő cseng
a csengeri csikós csikójának a nyakán
_______________________________

Kedden kedvem kerekedett
kétkerekü kocsikán kocsikázni.
Kitőrt kedves kocsisom két keze.
Kedves kollegám, kérek
két kiló kámfort
Kedves kocsisom kigyógyítására.
_____________________________

<TABLE class=forum><TBODY><TR><TD>Két kurta kövi kígyó kovakövön kúsz,
Mit tíz-húsz hízott híuz húz. </TD></TR><TR class=forum_lablec><TD><TABLE class=forum_lablec><TBODY><TR><TD></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE>

zsizsuxx
2008-11-10, 08:32 AM
Sziasztok;
Valakinek ninc smeg a kacor király?

zsizsuxx
2008-11-10, 08:32 AM
szöveges formában is jó

ARE
2008-11-10, 08:36 AM
Kacor király

Volt egyszer egy szegény özvegyasszony, s annak volt egy macskája. Ez a macska olyan kajtár, olyan falánk volt, hogy minden fazékba, minden lábasba beleütötte az orrát. A szegény asszony megelégelte a macska kajtárságát, s egyszer, mikor a macska a tejeslábast egészen kiürítette, fogta a seprűt, jól megverte, s mondta neki:
– Kitakarodj a házamból, fel is út, le is út, többet ide be ne tedd a lábadat!
No, szegény macska mehetett világgá. Elindult nagy búsan, kiment a faluból, bódorgott erre–arra, mindenfelé, aztán egy hídhoz ért, ott leült, s dorombolt magában nagy búsan. Amint ott üldögélne, látja, hogy ott üldögél egy róka is. Szépen odasettenkedik, s elkezd a róka farkával játszani. Megijed a róka, visszafordul, nézi a macskát, nem tudja elgondolni, mi az isten teremtése lehet, ilyen állatot még nem látott. Visszahőköl egy kicsit, de vissza a macska is, mert még ő sem látott rókát világon való életében. Mind a kettő megijedt a másiktól.
No, hanem mégis a róka szólalt meg először. Kérdi a macskától nagy szepegve:
– Ki légyen az úr?
“Ahá! – gondolja magában a macska. – Úgy látszik, fél tőlem.”
Mindjárt nekibátorodott, s mondotta is nagy büszkén:
– Mit, hát te nem ismersz engem? Tudd meg, hogy én Kacor király vagyok. Nincs az az állat, aki ne félne éntőlem.
– Ejnye, ejnye – mondotta a róka –, igazán szégyellem, hogy még a híredet sem hallottam.
Egyszeribe meghívta nagy tisztelettel Kacor királyt: legyen szerencséje, látogassa meg az ő szegény házánál, lesz tyúkhús, récehús, lúdhús vacsorára, s minden, ami kitelik tőle.
– Jól van – mondotta Kacor király –, hát elmegyek veled.
Elmennek a róka házába, de bezzeg a róka sürgött–forgott, felvetette a konyhát, sütött mindenféle pompás pecsenyét, kínálta Kacor királyt:
– Egyék felséged, egyék, ne éhezzék, mint otthon.
Mikor aztán az ebédnek vége volt, ágyat vetett Kacor királynak, puha ágyat, s Kacor király meghagyta, hogy csend legyen a háznál, nehogy valaki megháborítsa az ő nyugodalmában. Kiment a róka a háza elé, ott járt fel s alá, vigyázott, nehogy valaki bemenjen, de még a háza felé se közelítsen.
Egyszer jön arra egy nyúl, s a róka már messziről rákiáltott:
– Szaladj innét, te szerencsétlen, nem tudod, hogy nálam alszik Kacor király? Ha felébreszted, vége az életednek!
Hiszen egyéb sem kellett a nyúlnak, uccu neki, szaladt árkon–bokron által, mintha szemét vették volna. Amint szaladt, szembejő vele egy medve, s kérdi:
– Hát te hova szaladsz, talán bizony a kopók kergetnek?
– Jaj, ne is kérdezze, medve bátyámuram! A róka koma háza előtt jöttem el, s azt mondta róka koma, hogy szaladjak, mert Kacor király van nála szálláson, s ha felébresztem, vége az életemnek.
– Hm, hm – mondja a medve –, na hallod–e, öcsém, sok országot s világot bejártam, de Kacor királynak még a színét sem láttam, de még a hírét sem hallottam. No, csak azért is meglátogatom róka komát, hadd lám, ki az a Kacor király!
Elmegy a medve róka komához, s hát, róka koma még mindig ott jár–kel a háza előtt, s amint meglátja a medvét, kiált neki:
– Jaj, lelkem medve komám, ne jöjjön erre, mert ha Kacor királyt felébreszti, vége az életének, vége az enyimnek is!
De bezzeg megijedt a medve is, megfordult, s futott keresztül az erdőn, mintha szemét vették volna, meg sem állott, míg a nyulat utol nem érte. Hát mire odaért, ott voltak a nyúl körül mindenféle állatok, szárnyasok és szárnyatlanok. A nyúl beszélt nekik Kacor királyról, s az állatok rémüldöztek.
– Jaj, Istenem, mi lesz velünk, ha Kacor király felébred, s elindul az erdőben?!
Volt ott mindenféle állat: farkas, szarvas, őz, varjú, sas, holló, s mind szörnyen meg voltak ijedve, nem tudták, hogy mit csináljanak. Azt mondta egyszer a nyúl:
– Mondok én valamit. Álljunk össze, ahányan vagyunk, csináljunk nagy vacsorát, s hívjuk meg Kacor királyt; ha róka komához eljött vacsorára, eljön mihozzánk is.
– Biz az jó lesz – mondotta a varjú –, én, ha megbíztok bennem, elmegyek róka komához, s meghívom Kacor király őfelségét.
Bezzeg hogy megbízták, hogyne bízták volna, hadd menjen a varjú. Elmegy a varjú róka komához, köszön illendőképpen, mondja, hogy mi jóban jár.
– Jól van – mondja róka koma –, mindjárt bemegyek, megnézem, hogy felébredt–e, s elémondom a kívánságotokat.
Bemegy róka koma, s hát éppen akkor dörzsöli a szemét Kacor király, nagyokat nyújtózkodik, hogy ropog belé a csontja.
– No, mi hír, barátom? – kérdi Kacor király.
– Felséges királyom – mondja róka koma –, itt van egy varjú. Minden rendű és rangbéli állatok küldték ide, hogy meghívják felségedet vacsorára.
Kacor király megpödörte bajuszát, s mondta róka komának:
– Jól van, mehetsz. Mondd a varjúnak, hogy elmegyek.
Visszarepül a varjú nagy örömmel a többi állathoz, s jelenti Kacor király üzenetét. Hej, uram teremtőm, egyszeribe nagy tüzet raknak az erdő közepén! A medve hozott ökörhúst, a farkas lóhúst, a sas mindenféle apró madarat; a nyúl felcsapott szakácsnénak, forgatta a nyársat, sütötte a drága pecsenyéket; a többiek körülállták a tüzet, úgy várták Kacor király őfelségét.
Aközben Kacor király is nekikészülődött, jó hegyesre kipödörte a bajuszát, s elindult róka komával a vendégségbe. Elejükbe jött a varjú, s úgy mutatta az utat, de a világ minden kincséért sem mert volna leszállni a földre, hanem repült egyik fa tetejéről a másikra, s úgy károgta:
– Erre, erre!
Egyszer meglátják Kacor királyt, amint jő róka komával. Hát, uram teremtőm, ahány állat ott volt, mindannyinak inába szállt a bátorsága!
– Jaj, jaj – kiabált a nyúl –, ott jő Kacor király, még felszúr a bajuszára!
– Szaladjon, ki merre tud! – kiáltott a medve, s azzal nekiiramodtak, szaladtak, ahányan voltak, annyifelé.
Hogyha azok a bolond állatok el nem szaladtak volna, az én mesém is tovább tartott volna.

ARE
2008-11-10, 08:45 AM
http://www.youtube.com/watch?v=zP0U6AVB9K4

kacor király videó:)

manomacko
2008-11-10, 09:43 AM
Sziasztok!

Szociálpedagógus hallgató vagyok és bébiszitter, most találtam erre az oldalra, nagyon örülök neki, mert sok hasznos dolgot sikerült megszerezni.
Nem tudja valaki, hogy a dalokat miért nem tudom letölteni innen?
Üdv!

nocibabu
2008-11-10, 09:46 AM
sziasztok hogy tudnám letölteni a snufi szivemböl szol cimü albumot?elöre is köszi.üdv nocibabu

ARE
2008-11-10, 10:00 AM
nocibabu,2 napnak elkell telni és 20 hsz-odnak kell lennie ahoz,hogy tölteni tudj:)

csipkebogyo
2008-11-10, 11:26 AM
Sziasztok;
Valakinek ninc smeg a kacor király?

Benedek Elek: Kacor király mp3

Dia: Kacor király

fogarasia
2008-11-11, 08:23 AM
Segiiitseeeeggg!!! szükségem lenne egy gólyabálhoz tücsökciripelés hangra, de innen nem tudom letölteni. Megkérem hogy valaki segítsen, hogy hogyan tudnám innen letölteni ezeket a hangokat. Előre is köszönöm.

Megkérem e-mailban értesítsen: fogarasia@yahoo.com

csipkebogyo
2008-11-11, 11:27 AM
A Snufi2 linkjét kicseréltem, mert jeleztétek, hogy nem jó

Hajni7
2008-11-11, 11:37 AM
Elmúlt a nyár, itt az ősz,
Szőlőt őriz már a csősz.
Kipattant a búza szeme,
Vajon a babám szeret-e?
Ha nem szeret megbánja,
Leszek a más babája.

Hajni7
2008-11-11, 11:40 AM
A kiscica egérfarkra lépett
s így miákolt: Bocsánatot kérek!
Nem akartam én bántani kegyedet,
kicsi vagyok, húst még nem is ehetek.
Alig várom, hogy már felnőtt lehessek,
tejföl helyett kisegeret ehessek.
De kegyeddel addig mit csináljak,
jaj, tudom már, hívom az anyukámat.

Hajni7
2008-11-11, 11:41 AM
Altató:

Tente, babuci,
nincs itthon anyuci,
elment a vásárba,
hozz neki valamit,
kétkerekű biciklit.

toticsh
2008-11-11, 11:45 AM
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CAndras%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmso html1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Lucida Sans Unicode"; panose-1:2 11 6 2 3 5 4 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-2147476737 14699 0 0 63 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Lucida Sans Unicode"; color:black; mso-ansi-language:#00FF; mso-fareast-language:#00FF;} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Normál táblázat"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> Csengő csengjen<o:p></o:p>
édesdeden,<o:p></o:p>
súgja mar az <o:p></o:p>
ereszeken,<o:p></o:p>
hogy már itt van,<o:p></o:p>
nagyon közel<o:p></o:p>
a pirospozsgás,<o:p></o:p>
nagy pocakos <o:p></o:p>
Mikulás.<o:p></o:p>

demandor
2008-11-11, 11:48 AM
... mert jeleztétek ...
Köszönjük. Ez jön.

Hajni7
2008-11-11, 12:22 PM
Mikulásos vers:
Sok száz csillag ragyog már a vén hold is felkelt.
Pislákolva figyelnek egy ősz öregembert.
Ősz apóka szánjánál csomagokat rámol,
sok tarka kis dobozkát cipel ki a házból.
Csillagocskák ismerik vagy száz éve látják,
Decemberben felveszi tűzpiros kabátját.
Világjáró csizmáit lábaira húzza,
s nagy szánjával indul már
Föld körüli útra.
Egész éjjel utazik, s mire a nap felkel
visszatér a szánjával egy ősz öregember.

Perecke
2008-11-11, 03:42 PM
Sziasztok!
Az oroszlán és a szúnyog című mesére lenne szükségem (mindegy milyen formátumban, szöveg, vagy hangoskönyv).
Előre is köszönöm!

csipkebogyo
2008-11-12, 02:53 AM
Gerharg Keifel: Azt mondta egyszer a kicsi kéz a nagynak:

-Te hatalmas kéz, szükségm van terád,
mert nélküled szine semmit sem érek.
Éreznem kell a tenyered melegét, mikor
felébredek és mellettem megjelensz.
Amikor éhezem és táplálékot adsz, és segítesz,
hogy megmaradjak,
és felépíthetem apró ajándékaim.http://ezusthold.freeblog.hu/files/kezek2.jpg
Velem vagy midőn járni tanulok, s hozzád futok,
ha félelem gyötör.
Kérlek, ne hagyj el maradj velem!

S a nagy kéz így válaszolt a kicsinek:

- Te kicsi kéz, szükségem van terád,
hogy belém kapaszkodj és megragadj.
Hadd érezzem kedveskedésedet, mert
érted kell kezet fognom sokakkal,
de játszani és mosolyogni sem tudok,
csak veled együtt, mikor átölellek,
s veled
együtt felfedezem újra a vílágot, a csodálatos, kicsiny dolgokat.
Hadd érezzem jóságodat, azt, hogy szeretsz,
veled együtt tudok ma kérni is, és hálát adva
megköszönni dolgokat.
Légy mindig velem, erősítsd a kezem..


.

csipkebogyo
2008-11-12, 03:15 AM
Sziasztok!
Az oroszlán és a szúnyog című mesére lenne szükségem (mindegy milyen formátumban, szöveg, vagy hangoskönyv).
Előre is köszönöm!




Az öntelt szúnyog és az oroszlán


A vadon hűvösében pihen az oroszlán, az állatok királya. Honnan, honnan nem megjelent a szúnyog. Zümm, zümm zümmögött az oroszlán feje fölött. Az oroszlán békésen hallgatta a szúnyog zümmögését egy ideig, aztán hirtelen felugrott és hatalmasat bődült, mint a mennydörgés moraja.

Ejnye te haszontalan, hogy merészeled zavarni a nyugalmamat? El innen te tolakodó szúnyog! Se látni, se hallani nem akarlak többé.
Ezzel csapkodni kezdett a mancsával, de a szúnyog nem várta meg, odébb repült és ott zümmögött, majd újra visszatért. Az oroszlán még meg se nyugodott már ott ült az arcán a szúnyog. Harcias kedvében csipdeste itt-ott az orrát, fülét. Az oroszlán meg csak úgy bömbölt, hogy visszhangzott tőle a vadon. Ki a tolakodó szemtelen? – kérdi a szúnyog. Ki? Ki? Ahány szó annyi jó nagy csípés. Az oroszlán ott fetrengett a földön fájdalmában, bedagadt a pofája, szeme, lába, legyengült lázába.
A szúnyog diadalmasan röpködött minden állat feje fölött és a fülükbe dongta: legyőztem az oroszlánt, én a szúnyog! Ki meri megtenni vele, csak én, a szúnyog, zümm, zümm.

Csak a róka szólt: igaza van a szúnyognak! Legyőzte az oroszlánt.
Itt látszik, hogy a legparányibb ellenség is veszedelmes lehet.

A szúnyog meg újságolta fűnek-fának a diadalát, míg bele nem gabalyodott hosszú lábával egy pókhálóba. Az végül a nyakára tekeredett és hiába óbégatott, zümmögött, hogy segítség! – a sorsa meg volt pecsételve.
Az oroszlánt legyőzte, de elegendő volt egy kicsi pókháló, hogy a vesztét okozza.


.........


A szúnyog és az oroszlán

A szúnyog odaszállt az oroszlánhoz, és így szólt hozzá: "Nem félek toled, hiszen nem is vagy erosebb nálam; ha pedig nem, mi a te hatalmad? Hogy karmolsz a körmeiddel, és harapsz a fogaiddal? Ezt a férfival veszekedo asszony is megteszi. Én erosebb vagyok nálad. Ha akarod, keljünk harcra." Ezzel trombitálni kezdett, rászállt az oroszlán képére, s ott csípte meg, ahol az orra körül szortelen volt. Az oroszlán pedig saját karmaival marcangolta magát, annyira felboszült. A szúnyog meg, miután legyozte az oroszlánt, trombitálva és diadaléneket zümmögve elrepült. Ekkor beleakadt a pók hálójába, és halála elott kesereghetett azon, hogy a legnagyobbakkal megküzdött, s egy hitvány lénytol, a póktól vész el.
A mese azokra illik, akik legyozik a legnagyobbakat, és a kisebbektol szenvednek vereséget.



.

erikan 81
2008-11-12, 03:58 AM
Sziasztok!

Kedves csipkebogyó!
Perelnek porolnak csöppnyi levélhadak... című könyvből tanulnak nálunk az ovisok! Az én gyermekemimet (két 19 hónapos fiú és egy náluk 11 hónappal idősebb kislány) is ebből tanítom kissebb mondókákra!
Tél csengői csengenek..." óvodásokhoz szóló téli témájú irodalmi alkotások gyűjteménye. Erről a könyvről is sokat hallottam te tudsz valamit róla????

erikan 81
2008-11-12, 04:09 AM
Sziasztok!

Ha valaki tud 2 és 3 éveseknek könnyen tanulható rövid mikulás verseket kérem írjon!!

Nekünk ez a kedvencünk csak ez nagyon hosszú még nekik:

Pattanj pajtás pattanj Palkó
Nézd már nyílik ám az ajtó
Kinn pelyhekben hull a hó
S itt van itt a Télapó!

Meg-meg rázza ősz szakállát,
Puttony nyomja széles vállát.
Benne dió mogyoró,
Itt van itt a Télapó.

Oly fehér a rét a róna
Mintha porcukorból volna.
Nagy pelyhekben hull a hó
Csakhogy itt vagy Télapó!!!

buzaszem
2008-11-12, 10:21 AM
sziasztok! Nagyon rég jártam erre, valaki tudna buborékról dalt vagy verset? Amit buborékfújás közben mondhatnék a gyerekeknek köszönöm

Miki- miki Mikulás
ő az bizony senki más
Ősz szakálla földig ér
csúcsos süveg a fején
Puttonyában sok sok sok
alma dió mogyoró
hajas baba kispuska
képeskönyv és trombita
kishegedű hujj hujj hujj
hosszú virgács jujj jujj jujj
Miki Miki Mikulás
jó hogy itt vagy
vártunk rád.

Ezt a verset el is lehet mutogatni.

kroy96
2008-11-12, 12:19 PM
Hogy ne kelljen végig spammelnem a fórumot, valaki megérek nagyon szépen, hogy rakja már fel máshova(pl:rapidshare) a 1299. hozzászólásban szereplő két linket(kacsatánc) mert sürgős lenne. Köszi szépen aki megcsinálja!

smuku
2008-11-12, 01:56 PM
ERIKAN 81
Teli van már a csomag,
minden földi jóval,
cukorral és dióval,
finom mogyoróval.
No de nézd csak
Mókus Ede!
Ez nem csokoládé,
aki sokat rosszalkodott,
virgács is jár mellé!

Marikaóvó
2008-11-12, 01:57 PM
Kicsiknek való Mikulás-versek!

Az erdőben van egy ház, (mutatja a "háztetőt")
abban lakik a Mikulás. (mutatja a fején a csúcsos sapkát)
A bajusza hófehér, (mutatja a bajuszt)
a szakálla térdig ér, (mutatja, milyen hosszú a szakálla)
a puttonya sokat ér, (mutat a vállára vagy a válla mögé)
sok ajándék belefér.

................................
Ez is "mutogatós". Mondja és mutatja.

Kopogtatnak kop-kop-kop, (kopog)
nyissuk ki az ablakot. (ablakot nyit)
Ni,ni,ni,ni senki más, (előre mutogat)
csak a jó Mikulás. (a fején összeteszi a kezét, Mikulás- sapka alakban)
Alvós baba, (kezeit összeteszi, így emeli arcához)
kispuska, (kezeivek pukát mutat)
képes könyv és (maga elé tartja két tenyerét, mintha könyvből olvasna)
krampuszka. (szarvat mutat)
Nagy hegedű húj,húj,húj! (mutatja a hegedülést)
Hosszú virgács jujj, jujj,jujj! (kezeivel jó hosszú "virgácsot mutat)

Hajni7
2008-11-12, 04:07 PM
Hegyen völgyön mély a hó lassan lépked Télapó
Ősz szakállán dér rezeg messzi földről érkezett
Kampós botja imbolyog puttonyába mit hozott?
Mindenféle földi jót dundi diót mogyorót
Lassan lépkedj méy a hó Siess jobban Télapó

Hajni7
2008-11-12, 04:12 PM
Őszi mondókák kicsiknek:

Október ber ber ber
Fázik benne az ember
Szőlőt csipked a dere
Édes legyen szüretre.

Kemény dió mogyoró
kis mókusnak ez való
Odujába elrakja
télen elropogtatja.

Hajni7
2008-11-12, 04:15 PM
Az édesanya

Nincsen a gyermeknek olyan erős vára
Mint mikor az anyja őt karjaiba zárja

Nincsen őrzőbb angyal az édesanyánál
Éberebb csillag sincs szeme sugaránál

Nincs is annyi áldás amennyi sok lenne
Amennyit az anya meg ne érdemelne

manomacko
2008-11-12, 04:24 PM
Gyermekversek Mikulásra

Suttog a fenyves, zöld erdő,
Télapó is már eljő.

Csendül a fürge száncsengő,
Véget ér az esztendő.

Tél szele hóval, faggyal jő,
Elkel most a nagykendő.

Libben a tarka nagykendő,
Húzza-rázza hűs szellő.

Suttog a fenyves, zöld erdő,
Rászitál a hófelhő.

Végire jár az esztendő,
Cseng a fürge száncsengő.

manomacko
2008-11-12, 04:25 PM
Dal

Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás!
Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár!
Répa, cukor, csokoládé, jaj, de jó!
De a virgács jó gyereknek nem való!
Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás!
Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár!

Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás!
Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár!
Egyszer esik esztendőben Miklós-nap
Amikor minden gyerek cukrot kap.
Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás!
Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár!

manomacko
2008-11-12, 04:28 PM
Donászy Magda: Télapó ünnep

Itt van már a Télapó,
Tele van a zsákja,
Mosolyog az arca
Örömünket látva.
Énekeljünk néki, senki
nem vár biztatásra.
Így búcsúzik tőlünk:
A viszont látásra!

manomacko
2008-11-12, 04:29 PM
Donászy Magda: Télapó

Télapóka öreg bácsi,
hóhegyeken éldegél.
Hóból van a palotája,
kilenc tornya égig ér.

Miklós-napkor minden évben
tele tömi puttonyát,
mézes-mázos ajándékkal
szánkázik az úton át.

manomacko
2008-11-12, 04:30 PM
Devecsery László: Jön a Mikulás

A Mikulás gyorsan eljő
feje felett nagy hófelhő.
Rénszarvasok húzzák szánját,
hó csipkézi a bundáját.

Kövér puttony van a vállán,
hópihe ül a szakállán.
Mikor hozzád megérkezik,
cipőd sok-sok jóval telik.

Hull a hó, nézd, odakint,
a Mikulás néked int.

manomacko
2008-11-12, 04:31 PM
Nagy Renáta: Télapó útja

Szemben velem üveghegyek,
a tetejük cukorsüveg.
Tejfehér a határ,
Télapó erre jár!

Lába nyomán zúzmara,
havas, jeges az útja.
Kíséri a förgeteg,
meghozza az ünnepet.

Tapasztalatom szerint ezt nagyon szeretik a gyerekek és könnyen tanulható!

manomacko
2008-11-12, 04:38 PM
Télapó! Télapó!
Ha a zsákod legalján van a hó
szívesen várunk még néhány napot,
azalatt bőven megtalálhatod.

manomacko
2008-11-12, 04:42 PM
Mondóka
Ha-ha-ha havazik,
He-he-he hetekig,
Hu-hu-hu hull a hó,
Hi-hi-hi jaj de jó!

maska
2008-11-12, 04:45 PM
Sziasztok!

Egy nagyon régi mesét keresek, Horgas Béla: Egy éj a Holdon című mesejátékát.
Nagyon megköszönném, ha hozzájuthatnék.
Előre is köszi
maska

erikan 81
2008-11-13, 05:47 AM
Sziasztok!!!

Nagyon szépen köszönöm a verseket!! Igazán kedvesek vagytok köszönöm!
Ezt a verset tudná valaki folytatni??
Télapó gyere már öltöztesd fel a fát.........
Egyfolytában ezen gondolkozom de nem jut eszembe a többi...
Köszönöm előre is!