Gyerekeknek - Angoltanoda

Státusza
További válaszok itt nem küldhetőek.

csipkebogyo

Állandó Tag
Állandó Tag
Ma már számtalan módja, lehetősége van annak, hogy gyermekeink elsajátitsanak egy, vagy akár több idegen nyelvet is.


Ennek a topicnak a célja, hogy segitséget adjon ahhoz, hogy a gyerekek szivesen, játszva tanuljanak, ismerkedjenek meg az angol –esetleg más idegen - nyelvvel is.


Elsősorban óvodásoknak és kisiskolásoknak való könyvek, szótárak, mesék, dalok, játékos feladatok, oktatófilmek, programok, hanganyagok kerülnek ide.


Amit én felteszek, mindent a netről gyűjtöttem össze, ezért köszönet a feltöltőknek, akik szintén megosztják valahol munkájukat.


Remélem szivesen fogjátok látogatni és gazdagitani Ti is a topicot .


csipkebogyó



Canadahun will not allow the display of content protected by copyright law, unless they have the necessary legal rights to display or direct traffic to that content.

A Canadahun nem nem járul hozzá bemutatni - vagy a megtaláláshoz iranymutatást adni - olyan tartalmú anyagot ami a copyright (szerzői jog) által védett, csak akkor ha van szükséges legális engedély van rá.
 

Judy12

Állandó Tag
Állandó Tag
English 2 - Munkafüzet
 

Csatolások

  • 1.JPG
    1.JPG
    39.1 KB · Olvasás: 718
  • 7.JPG
    7.JPG
    53.2 KB · Olvasás: 758
  • 9.JPG
    9.JPG
    55.2 KB · Olvasás: 708
  • 10.JPG
    10.JPG
    45.7 KB · Olvasás: 710
  • 14.JPG
    14.JPG
    40.7 KB · Olvasás: 671
  • 13.JPG
    13.JPG
    43.2 KB · Olvasás: 663
  • 12.JPG
    12.JPG
    49.8 KB · Olvasás: 701
  • 11.JPG
    11.JPG
    52.9 KB · Olvasás: 672
  • 8.JPG
    8.JPG
    49.6 KB · Olvasás: 668
  • 15.JPG
    15.JPG
    56 KB · Olvasás: 660
  • 16.JPG
    16.JPG
    42.9 KB · Olvasás: 641
  • 17.JPG
    17.JPG
    47.1 KB · Olvasás: 644
  • 18.JPG
    18.JPG
    62.2 KB · Olvasás: 637
  • 20.JPG
    20.JPG
    46.9 KB · Olvasás: 649
  • 25.JPG
    25.JPG
    52.2 KB · Olvasás: 645
  • 23.JPG
    23.JPG
    53.2 KB · Olvasás: 665
  • 22.JPG
    22.JPG
    52.3 KB · Olvasás: 641
  • 26.JPG
    26.JPG
    52 KB · Olvasás: 639
  • 27.JPG
    27.JPG
    60.4 KB · Olvasás: 640
  • 28.JPG
    28.JPG
    57.6 KB · Olvasás: 648
  • 29.JPG
    29.JPG
    42.4 KB · Olvasás: 662
  • 30.JPG
    30.JPG
    53.9 KB · Olvasás: 636
  • 35.JPG
    35.JPG
    34.1 KB · Olvasás: 624
  • 34.JPG
    34.JPG
    59.8 KB · Olvasás: 625
  • 33.JPG
    33.JPG
    60.5 KB · Olvasás: 626
  • 32.JPG
    32.JPG
    52.8 KB · Olvasás: 633
  • 31.JPG
    31.JPG
    53.2 KB · Olvasás: 635
  • 36.JPG
    36.JPG
    49.5 KB · Olvasás: 629
  • 37.JPG
    37.JPG
    45.4 KB · Olvasás: 630
  • 38.JPG
    38.JPG
    52.2 KB · Olvasás: 631
  • 39.JPG
    39.JPG
    60.4 KB · Olvasás: 634
  • 40.JPG
    40.JPG
    44.9 KB · Olvasás: 632
  • 44.JPG
    44.JPG
    61.6 KB · Olvasás: 642
  • 43.JPG
    43.JPG
    52.8 KB · Olvasás: 634
  • 42.JPG
    42.JPG
    62.2 KB · Olvasás: 632
  • 41.JPG
    41.JPG
    59.2 KB · Olvasás: 635
  • 46.JPG
    46.JPG
    60.7 KB · Olvasás: 642
  • 47.JPG
    47.JPG
    54.8 KB · Olvasás: 641
  • 48.JPG
    48.JPG
    61.9 KB · Olvasás: 651

Judy12

Állandó Tag
Állandó Tag
Nagyon szívesen :) Én is köszönöm mindenkinek az anyagokat.
És nem tudom, ki volt, de hálás vagyok, amiért összeszedte az előzőt egy "kupacba". Adok neki még egy kis munkát. Itt az English 3
 

Csatolások

  • 4.JPG
    4.JPG
    53.3 KB · Olvasás: 658
  • 5.JPG
    5.JPG
    49.4 KB · Olvasás: 640
  • 8.JPG
    8.JPG
    60.9 KB · Olvasás: 621
  • 15.JPG
    15.JPG
    57 KB · Olvasás: 607
  • 14.JPG
    14.JPG
    55.1 KB · Olvasás: 621
  • 13.JPG
    13.JPG
    36.4 KB · Olvasás: 600
  • 17.JPG
    17.JPG
    60 KB · Olvasás: 604
  • 18.JPG
    18.JPG
    49.7 KB · Olvasás: 594
  • 19.JPG
    19.JPG
    58 KB · Olvasás: 596
  • 23.JPG
    23.JPG
    40.9 KB · Olvasás: 591
  • 22.JPG
    22.JPG
    47.9 KB · Olvasás: 596
  • 30.JPG
    30.JPG
    53.4 KB · Olvasás: 590
  • 43.JPG
    43.JPG
    42.5 KB · Olvasás: 585
  • 49.JPG
    49.JPG
    61.7 KB · Olvasás: 608
  • 47.JPG
    47.JPG
    59.9 KB · Olvasás: 611
  • 46.JPG
    46.JPG
    30 KB · Olvasás: 598
  • 45.JPG
    45.JPG
    54.8 KB · Olvasás: 593

Judy12

Állandó Tag
Állandó Tag
English 4

English 4
folyt. köv.
 

Csatolások

  • 1.JPG
    1.JPG
    40.9 KB · Olvasás: 586
  • 2.JPG
    2.JPG
    47.2 KB · Olvasás: 616
  • 3.JPG
    3.JPG
    57.1 KB · Olvasás: 614
  • 4.JPG
    4.JPG
    56.1 KB · Olvasás: 625
  • 5.JPG
    5.JPG
    59.8 KB · Olvasás: 622
  • 10.JPG
    10.JPG
    55.2 KB · Olvasás: 607
  • 8.JPG
    8.JPG
    39.6 KB · Olvasás: 623
  • 7.JPG
    7.JPG
    47.7 KB · Olvasás: 604
  • 15.JPG
    15.JPG
    53.8 KB · Olvasás: 592
  • 14.JPG
    14.JPG
    42.5 KB · Olvasás: 598
  • 13.JPG
    13.JPG
    39.5 KB · Olvasás: 608
  • 12.JPG
    12.JPG
    44.4 KB · Olvasás: 602
  • 11.JPG
    11.JPG
    54.6 KB · Olvasás: 612
  • 16.JPG
    16.JPG
    58.2 KB · Olvasás: 591
  • 17.JPG
    17.JPG
    52.6 KB · Olvasás: 594
  • 19.JPG
    19.JPG
    47.5 KB · Olvasás: 616

mrscaine

Állandó Tag
Állandó Tag
Angol gyerekversek

A csatolt fájlban meghallgatható+letölthető:)

Rain, Rain

Rain, rain, go away,
Little Tommy wants to play.

I Had a Little Nut Tree

I had a little nut tree, nothing would it bear
But a silver nutmeg and a golden pear;
The King of Spain’s daughter came to visit me;
And all was because of my little nut tree.
I skipped over water, I danced over sea,
And all the birds in the air couldn’t catch me.

O Dear, What Can the Matter Be?

O dear, what can the matter be?
Dear, dear, what can the matter be?
O dear, what can the matter be?
Johnny’s so long at the fair.

He promised to bring me a basket of posies,
A garland of lilies, a garland of roses,
A little straw hat, to set off the ribbons
That tie up my bonny brown hair.

Pease Pudding

Pease pudding hot,
Pease pudding cold,
Pease pudding in the pot,
Nine days old.

Some like it hot,
Some like it cold,
Some like it in the pot,
Nine days old.

Blow, Wind, Blow

Blow, wind, blow, and go, mill go,
That the miller may grind his corn;
That the baker may take it,
And into bread make it,
And bring us a loaf in the morn.

Dance to your Daddy

Dance to your Daddy,
My little baby,
Dance to your Daddy,
My little lamb.
You shall have a fishy
In a little dishy,
You shall have a fishy
When the boat comes in.

Sally Go Round the Sun

Sally Go Round the Sun
Sally go round the sun,
Sally go round the moon,
Sally go round the chimney-pots
On a Saturday afternoon.

Sing, Sing

Sing, sing,
What shall I sing?
The cat’s run away
With the pudding string!
Do, do
What shall I do?
The cat’s run away
With the pudding too!

Apple Pie

Apple-pie, apple-pie,
Peter likes apple-pies;
So do I, so do I.

Roses are Red

Roses are red,
Violets are blue,
Sugar is sweet
And so are you.

Lilies are White

Lilies are white,
Rosemary’s green,
When I’m a king,
You shall be queen.
 

mrscaine

Állandó Tag
Állandó Tag
Angol számgyakorló mondókák

One Little Flower,
One little flower, one little bee.
One little blue bird, high in the tree.
One little brown bear smiling at me.
One is the number I like,
you see.
Monkeys On the Bed

Five little monkeys jumping
on the bed
One fell off and bumped
his head
Mama called the doctor and
the doctor Said,
" No more monkeys
jumping on the bed!"
Four little monkeys jumping
on the bed, three little monkeys jumping on the bed...
(folytassuk tovább, a Five helyére helyettesítsük be a számokat four, three, two, one).
Five Little Bees
One little bee blew and flew.
He met a friend, and that made two.

Two little bees, busy as could be--
Along came another and that made three.

Three little bees, wanted one more,
Found one soon and that made four.

Four little bees, going to the hive.
Spied their little brother, and that made five.

Five little bees working every hour--
Buzz away, bees, and find another flower.


Five Cookies

Five little cookies in the bakery shop.
Shinning bright with the sugar on top.
Along comes (mondjuk a kicsink nevét) with a nickel to pay.
He/she buys a cookie and takes it away.
(folytassuk tovább, a Five helyére helyettesítsük be a számokat four, three, two, one).


Five Little Pussy Cats
Five little pussy cats playing near the door;
One ran and hid inside
And then there were four.
Four little pussy cats underneath a tree;
One heard a dog bark
And then there were three.
Three little pussy cats thinking what to do;
One saw a little bird
And then there were two.
Two little pussy cats sitting in the sun;
One ran to catch his tail
And then there was one.
One little pussy cat looking for some fun;
He saw a butterfly and there was none.

One, Two, Three, Four, Five

One, two, three, four, five,
Once I caught a frog alive.
Six, seven, eight, nine, ten,
Then I let it go again.
Why did you let it go?
Because it bit my finger so.
Which finger did it bite?
This little finger on the right.


A mondókák meghallgathatók és letölthetők a csatolásból:p
 

mrscaine

Állandó Tag
Állandó Tag
Angol mutogatható mondókák

Round and Round the Garden
Round and round the garden (a mutatóujjunkkal körzünk a pici tenyerén, miközben mondjuk a verset)
Like the Teddy Bear,
One step, two step, (ennél a sornál az ujjunkkal kettőt "lépünk" felfelé a kicsi karján)
Tickly under there. (megcsikizzük a hónalját)


This Little Piggy
This little piggy went to market,
This little piggy stayed at home,
This little piggy had roast beef,
This little piggy had none.
And this little piggy went...
"Wee wee wee" all the way home...
(A lábujjakat számoljuk a vers közben, majd a végén megcsikizzük a baba talpát)

Ring-a-ring-a-roses
Ring-a-ring-a-roses,
A pocket full of posies;
Atishoo! Atishoo!
We all fall down.
(a gyerekek körben állnak, fogják egymás kezét, mondják vagy éneklik a mondókát, amikor elérnek az utolsó sorhoz-we all fall down-, mindenki leguggol)

I’m a Little Teapot
I'm a little teapot, short and stout
Here is my handle (egyik kéz a csípőre, mintha a kezünk a teáskanna füle lenne),

here is my spout (másik kéz felemel, mintha a teáskanna csőre lenne)
When I get all steamed up, hear me shout
Just tip me over and pour me out!

(a mondóka végén oldalra hajolunk, mintha mi lennénk a teáskanna és kiöntenék a teát)

Incy Wincy Spider
Incy Wincy spider climbing up the spout (ujjainkkal utánozzuk a pók mászását)
Down came the rain and washed the spider out (eljátsszuk, hogy esik az eső)
Out came the sun and dried up all the rain (eljátszuk, hogy süt a nap)
Now Incy Wincy spider went up the spout again! (majd kezdjük az egész mondókát előlről)



 
Utoljára módosítva a moderátor által:
Státusza
További válaszok itt nem küldhetőek.
Oldal tetejére