Hungary kontra Magyarország

Melitta témája a 'Hírek' fórumban , 2012 Augusztus 15.

Melitta - 2012 Augusztus 15, 00:32
  1. Melitta

    Melitta Adminisztrátor Fórumvezető

    olimpiai-melegito(1).png

    Aprócska „Magyarország" felirat szerepelt Londonban olimpikonjaink melegítőjén.

    A szakember szerint országimázs szempontjából nem volt szerencsés kerülni a „Hungary" szót.Minimum tizenhétszer, de nyolc alkalommal tuti. Körülbelül ennyiszer láthatták a londoni olimpia nézői a magyar sportolók melegítőjét. A fehér alapú jogging elején egy Adidas logó és egy aprócska magyar címer van, a hátulján pedig egy „Magyarország" felirat. Nem Hungary, Magyarország. A londoni képeket nézegetve, ez az egyetlen sportolói mezünk, melyen magyarul írták ki az ország nevét. Ez a melegítő egyébként az a ruhadarab, melyet az olimpikonok a díjátadón viselnek. Például amikor Risztov Éva aranyérmet kapott, ő is ebben a joggingban vette át.

    A többi ország mezét is jól szemügyre vettük (erről szóló képgalériánk a bekezdés alatt). Kiderült, hogy a magyarokon kívül talán csak a spanyolok éltek a saját nyelv adta joggal – jelesül ők sem „Spain"-t írtak a díjátvevő melegítőre, hanem azt, hogy „Espana". A spanyolok lépése azonban némileg jogosabbnak tűnik, mint a magyaroké, az ő nyelvükön ugyanis valamivel többen beszélnek, mint a mienken. Például azért, mert spanyol ajkú ország 21 darab van a világon, szemben az egy szem Magyarországgal.

    Fabricius Gábor a Hír24-nek azt mondta, stratégiai kérdés, hogy az olimpikonok mezén milyen nyelven szerepelt a Magyarország felirat. A reklámszakember szerint inkább az a fontos, hogy sikerült-e kommunikációs oldalról is felkészíteni a sportolóinkat. Az olimpia reklámszempontból ugyanis egy különleges alkalom, szinte beárazhatatlan az értéke. Legfeljebb az amerikai Super Bowl döntővel lehet összevetni, csak még annál is ritkább.

    Fabricius szerint ekkora ingyenreklám-lehetőségre kellően kell készülni, külön kommunikációs stábbal. Ha ugyanis egy aranyérmes a külföldi médiumoknak jól, frappánsan, humorosan nyilatkozik, az javíthatja az ország imázsát. Manapság is sokan Puskás Ferenccel vagy Papp Lacival azonosítják Magyarországot, rajtuk keresztül ítélik meg a magyarokat – magyarázta Fabricius. A mezzel kapcsolatban elmondta, ha a stratégia az volt, hogy befelé kommunikálják a sportolók győzelmét, akkor volt értelme, országimázs szempontjából azonban szerencsésebb lett volna a Hungary felirat.
     

Hozzászólás

Melitta témája a 'Hírek' fórumban , 2012 Augusztus 15.

    1. erika0601
    2. Bihar
      Bihar
      A Ht igencsak divatos manapság. Határtalan Kötözködést jelent amúgy. A negatív hírpiacon azonban ez elenyésző, ez a Magyarország-trikó mifene...
    3. kakukk12
      kakukk12
      Ez egy vicc! Elolvasni csak sikerül, kimondani már biztosan nem, de elhelyezni a világban végképp nem, talán a környező országok kivételével. Gratulálok annak, aki ezt kitalálta. Nem lehet a spanyolokéhoz hasonlítani, mindenki tudja, hogy Espana az spanyol.
    4. huncili
      huncili
      Szerintem nincs ezzel semmi gond, jó volt így. Szerencsére az eredményhirdetéskor sem okozott áthidalhatatlan problémát, mivel a helyi műsorközlő jó hangosan közölte a győztesek/dobogósok nevét és országát, igaz? Sportolóink teljesítménye és viselkedése nagyon is rendben volt, sportszerűek voltak, úgy tudom pl. Szilágyi Áron angol nyelven adott hosszú interjút az Eurosportnak, Berki és Gyurta gesztusai pedig bejárták a nemzetközi sajtót, pozitív példaként. Ellenpéldának láthattuk Phelps és Lochte viselkedését a 200 vegyes eredményhirdetésekor, ritka nagyképű és ellenszenves magatartástt tanusítottak, (ha már az országimázs szóba került...)
    5. Kyra2
      Kyra2
      Gondolom, hogyha egy jó nagy címer lett volna a hátukon, akkor most arról szólna a cikk. :twisted: A lényeg a teljesítmény, ami egy tízmilliós, anyagi javakban nem dúskáló ország sportolóitól világraszóló eredmény.
    6. Melitta
      Melitta
      ILyen sikernel ,ezerrel kell reklamzni es olyan nevvel amit kitudnak mondani ismerik, a vilagnyelveken, hisz vilagsikert ertek el a magyar olimpikonok.
    7. exile
      exile
      ILyen sikernel ,ezerrel kell reklamzni es olyan nevvel amit kitudnak mondani ismerik, a vilagnyelveken, hisz vilagsikert ertek el a magyar olimpikonok.
      [h=3]Egyetértek[/h]
    8. xinof
      xinof
      egeszen pontosan !!
      azt a cimeres okrot kene falhozallitani es fejbeloni
      aki kitalalta ,hogy egy nemzetkozi viadalra
      MAGYARORSZAG felirat viritson a mezeken a HUNGARY helyett
      konyorgom; a vilagnak MI HUNGARY vagyunk !
      es igen miert IS kene tudni hol a bubanatban van magyarorszag
      mikor az sokaknak a vilagban kristalytiszta mi IS az A HUNGARY
      ugyhogy a magyar BUTA agyakban KELL A hibat keresni !!!
    9. Evicsku
      Evicsku
      Fontos, hogy ki lehessen ejteni
    10. avitaro
      avitaro
      Szerintem legközelebb a rovásírással kellene kiírni. (Bocsánat, csak vicceltem.)
    11. Bszityu
      Bszityu
      Lehet hogy én buta vagyok!
      Miért is nem tudják megtanulni mások hogy "Magyarország" ??
      Ha nem használjuk , biztos nem fogja senki ismerni!
    12. kakukk12
      kakukk12
      Mert a gy betűbe beletörik a külföldi nyelve, azt sem tudja, hogy kell kiejteni. Azonkívül az összes térképen - kivéve Magyarországot - Hungary van, úgyhogy keresheti, nem fogja megtalálni. De nekünk nem jó, ahogy eddig volt több mint száz évig. Erről az a rendőrvicc jut eszembe, amikor kiszól egy kocsiból egy külföldi, és kérdezi a rendőrt, hogy beszél-e angolul, németül, olaszul, a rendőr vonogatja a vállát, majd odafordul a társához, látod, minek nyelvet tanulni, ez is három nyelven beszél, oszt mégse ér vele semmit.
    13. Melitta
      Melitta
      Mert a vilag nem magyarul mukodik. PL Anglia nyilvan nem irjak sehol igy csak a magyarok. Britek, vagy England, mert az angol a vilagnyelv es nem a magyar.
      A vilagon mikor mindenki a magyar himnuszt hallja es HUngary mond mikor megfordul a sportolo es valami irgalmatlan hosszu es kimondhatatlan feliratot lat, nem erti .......
      HUngry is magyarorszagot jelent nem csorbul sem a siker sem a buszkeseg de ha valami egyszeru es konnyu miert kell a nehezebb lehetoseget valasztani.
    14. Taylor68
      Taylor68
      Ez egy kulcsmondat. ... a világ nem magyarul működik. ...
      Sajnos. Ha úgy működne, sokkal jobb lenne. Amúgy a cikkhez kapcsolódva: ez így jó, magyarul. A külföldiek nagy többsége nem tudja, hol van a hazánk. Keverik Budapestet Bukaresttel. Ez van. Hamarosan pontosan fogják tudni, hol lakik a Magyarok Istene. De ne szaladjunk előre, még várnunk kell egy kicsikét. :cool:
    15. huncili
      huncili
      Néhány tényt nem árt feleleveníteni. A versenyzőink mezén a Hungary felirat szerepelt, csak a melegítőjükön volt a Magyarország felirat. Ez sokaknak (nekem is) tetszett, másoknak nem. Az olimpiai ruhákat, öltözeteket már hónapokkal előbb legyártották, nem tudom pontosan, hogy az Adidas aki a mi melegítőnket is szállította, hány országnak készítette, de gyanítom soknak.
      A miénk szerintem nagyon ízléses volt, a hagyományos meggypiros/bordó és fehér színösszeállításban.
      Végül őszintén, fel tudnátok idézni ( de nem ér lesni az internetről, csak emlékezetből)mondjuk Japán, Kazahsztán, Szlovénia, Franciaország, Olaszország, Kuba, Marokko, Kenya, Belgium, Lengyelország, és a sor tetszés szerint folytatható, melegítőruháit, amelyekben a sportolóik voltak? Esetleg még azt is volt-e rajta felírat és hol, egyéb címke, címer, jelkép, bármi?
      Na? Nem hiszem, hogy egyedül lennék, aki nem tudja pontosan felidézni, csak színes kavalkád maradt az emlékezetemben.
      Az összes többi csak belemagyarázás és alkalom a fanyalgásra, mert arra úgy látom nagy az igény.
    16. dragonn
      dragonn
      összességében tényleg szép, de tényleg nem olvasható a felirat
    17. jozsivn
      jozsivn
      4. osztályos felmérőket keresek. Légyszives segítsetek!
    18. HF63
      HF63
      Javaslom, hogy a legközelebbi Olimpiára rovásírással írjuk ki.
    19. nikiii55

Megosztás