Könyvek

Denisam

Kitiltott (BANned)
Szerintem meg a kiadók a legnagyobb ellenségei a könyveknek, főleg a sorozatoknak. Van jópár olyan könyvsorozatom, amit elkezdtek a kiadók kiadni, és aztán szépen megállt egyszer és mindenkorra. Van olyan is, amit több kiadó kiadott, de csak azt a négy részt, ami már eleve kint volt. Volt olyan sorim, amit amatőr fordító fordított, jó minőségben, élvezhetően, és kitalálta a kiadó, hogy jön és kiadja hivatásos fordítóval. Kritikán aluli munka került ki, visszasírtam az amatőrt, utána meg megátkoztam aki elkezdte az egész folyamatot a kiadással, mert így az amatőr nem fordította tovább, a hivatásos pocsék volt, a kiadó meg eltűnt a balfenéken, pár kötet kiadása után :(
Sokkal erősebben támogatnám, ha ingyenesen elérhetőek lennének a Magyarországon nem kiadott könyvek, és lehetnének amatőr fordítók, akiket érdekelnek, és fordíthatnák őket, és nyíltan fel is rakhatnák a munkájukat.
Ugyanez vonatkozik a filmekre és sorozatokra is, olyan sorozat ami soha nem jött be az országba, miért nem lehet szabadon elérhető, főleg ami 2000-ig készült? Már rég meghalt az összes szereplő, de a sori elérhetetlen, így csak elveszik, míg ha elérhető lenne, fennmaradna.

Huh...Most meg az internet az ellenség.Szerintem ebben sem szabad általánosítani.Én ismerek sok olyan embert(főleg nőket)akik a napi 9-10 óra munka után hazamennek,háztartást vezetnek,gyereket nevelnek és éjszaka a fáradságtól lehet,hogy tényleg nincs kedvük olvasni.Arról nem is beszélve.hogy manapság mibe kerül egy könyv.Az internet,pedig nem csak képekkel áraszt el,hanem hírekkel,információkkal,érdekességekkel. Ráadásul ez is szabadon választható, nem muszáj butító tartalmakat nézegetni.Például beszélgethetsz ilyen fórumokon mint ez.Azért is szeretem ezt a fórumot,mert sok kellemes élményhez jutottam az innen letöltött ebook és hangoskönyvek által.Ha nem lenne a net hogy jutnék hozzá ezekhez?
 

ametiszt99

Állandó Tag
Állandó Tag
Szerintem meg a kiadók a legnagyobb ellenségei a könyveknek, főleg a sorozatoknak. Van jópár olyan könyvsorozatom, amit elkezdtek a kiadók kiadni, és aztán szépen megállt egyszer és mindenkorra. Van olyan is, amit több kiadó kiadott, de csak azt a négy részt, ami már eleve kint volt. Volt olyan sorim, amit amatőr fordító fordított, jó minőségben, élvezhetően, és kitalálta a kiadó, hogy jön és kiadja hivatásos fordítóval. Kritikán aluli munka került ki, visszasírtam az amatőrt, utána meg megátkoztam aki elkezdte az egész folyamatot a kiadással, mert így az amatőr nem fordította tovább, a hivatásos pocsék volt, a kiadó meg eltűnt a balfenéken, pár kötet kiadása után :(
Sokkal erősebben támogatnám, ha ingyenesen elérhetőek lennének a Magyarországon nem kiadott könyvek, és lehetnének amatőr fordítók, akiket érdekelnek, és fordíthatnák őket, és nyíltan fel is rakhatnák a munkájukat.
Ugyanez vonatkozik a filmekre és sorozatokra is, olyan sorozat ami soha nem jött be az országba, miért nem lehet szabadon elérhető, főleg ami 2000-ig készült? Már rég meghalt az összes szereplő, de a sori elérhetetlen, így csak elveszik, míg ha elérhető lenne, fennmaradna.
Teljesen igazad van,rettenetesen idegesítő az,amikor egy könyv sorozatnál leáll a fordítás,aztán csak várhatunk hogy hátha akad olyan jószívű amatőr fordító,aki lefordítja....
Tudom hogy ez törvénytelen,de hihetetlenül rossz nálunk a könyvkiadás....
 

Denisam

Kitiltott (BANned)
A törvénytelenségen még csak-csak túltenném magam, de az, hogy az általam kedvelt kisvárosi gyilkosságos történeteket képtelenség magyarul megtalálni, pl Turnham Malpas sorozat, Grantchester, Brown atya, elkeserít, ennél jobban csak a Stephanie Plum sorozat leragadása idegesített jobban.
Nagyon sok nem tömeg inkább réteg könyvsorozat lenne, ami érdekelne, de egyszerűen megtalálhatatlan a neten, és letölthetetlen, pl. Kim Harrison Rachel Morgan sorozat.
Az a baj, hogy nagyon sokrétű az irodalom, és nehéz mindenkinek a kedvére tenni. Épp erre szolgálna a net, hogy ami magyarországon nem jelenik meg a kiadók által, az itt letölthető és fordítható lenne. Mindjárt szélesebb réteg olvasna :D

Teljesen igazad van,rettenetesen idegesítő az,amikor egy könyv sorozatnál leáll a fordítás,aztán csak várhatunk hogy hátha akad olyan jószívű amatőr fordító,aki lefordítja....
Tudom hogy ez törvénytelen,de hihetetlenül rossz nálunk a könyvkiadás....
 

napsugár7127

Állandó Tag
Állandó Tag
Látom, feltették a Hótündér c. könyvet.Ez az a könyv, amit legkésőbb 7. osztályban kötelezővé tennék olvasásra. Ajánlom figyelmetekbe, nagyon rég olvastam,nem lesz sétagalopp, de mindenesetre tanulsága az van.
 

chilisauce

Állandó Tag
Állandó Tag
Elég széles az érdeklődési köröm, szépirodalomtól sci-fi-ig mindent olvasok. Legújabb műfaj, amit felfedeztem: clockpunk. Nemrég jelent meg itthon Ian Tregillis Géplélek című könyve, szerintem zseniális. Nagyon várom a folytatást. Aki valami igazán újszerűre vágyik, nagyon ajánlom. Mestermű.
 

Nani1

Állandó Tag
Állandó Tag
Zoltán Gábor: Orgia c. könyvét olvasom. A második világháború végén járunk. A könyvben a nyilasok szemszögéből láthatjuk, milyen is "önként, nem parancsra" válogatott kínzásokkal gyötörni és ölni embereket.
Az író történelmi kutatásokat végzett írása előtt, a hitelesség hátborzongató. Az egykori nyilasok saját nevükön szerepelnek a könyvben, az áldozatok fiktív névvel.
Én nem tudom folyamatosan olvasni, 1-1 napra le kell tenni. Erős idegzet szükséges hozzá.
 

TCL

Állandó Tag
Állandó Tag
Aki szereti a romantikus-humoros történeteket, azoknak ajánlom Velencei Rita Kávé és krémesét. Én sokat nevettem rajta, kicsit olyan, mint a Bridget Jones, csak sokkal jobb. :)

Fülszöveg:
„Nem azért vagy egyedül, mintha nem volnál elég jó. Hanem azért, mert elég erős vagy kivárni azt, amit megérdemelsz.” – mondja a szépkorú Hermina néni a társkeresés útvesztőiben bolyongó ifjú hősnőnknek.

De mit tehet egy huszonnyolc éves lány, aki képtelen túltenni magát a legutóbbi kapcsolatán, amikor Luigi, egy olasz szívtipró kezd udvarolni neki? Engedjen-e az ostromnak, vagy várjon türelemmel, hátha visszatér a hűtlen kedves – vagy talán időközben felbukkan végre az Igazi?

Romantikus fordulatok és életre szóló kalandok, amelyekben mindenki, aki valaha is volt társkereső, magára vagy ismerőseire ismerhet – hiszen a társkeresés olyan, mint a krémes kávéval…

A humort sem nélkülöző, fordulatos naplóregényben nem csupán a rokonság és a barátok nehezítik főhősnőnk életét, hanem néhány félresikerült randevú és egy nyelviskola is, amelynek már a neve is sokat elárul az ott dúló állapotokról…

Minden társra vágyónak kötelező olvasmány!
 

K.Gika

Állandó Tag
Állandó Tag
Bohumil Hrabal - Sörgyári capiccio

Egy könnyed, humoros olvasmány. Nagy kedvencem. Sosem unom meg újraolvasni és közben hangosan nevetni.
Könnyedsége ellenére mégis ad mögöttes tartalmat.
Egyszerű emberek, egyszerű élete. Hrabal szemszögéből már nem is olyan egyszerű, humorral világít rá az egyszerűség mögött rejlő fontos dolgokra, gondolatokra.
Édesapám adta a kezembe még tizenévesen és ez is egyike azoknak a könyveknek, amiért megszerettem az olvasást.
 

JónásImre HU

Állandó Tag
Állandó Tag
Todd Bruppo A menyet megjárt kisfiú történetét olvasom.Nagyon jó kis könyv egyszerűen magával ragadó,és letehetetlen.
Én Ljudmila Petrusevsz: Rémtörténetek könyvét olvasom. Hát, nem dobom el az agyam tőle.

Sziasztok!

A rémtörténeteket kivégeztem (örülök neki) és most ez következik: A.R.Major: Kivégzés.
Úgy látom, hogy novella és így hamarosan mondok véleményt.

A.R.Major: Kivégzés. Ezt se nagyon ajánlom.
De a mostanit igen: Alafair Burke - Az ex / bűnügyi regény. felénél tartok és nagyon jó.

Jó olvasást!!!
 

demonalisa

Új tag
Sziasztok, mostanában van egy kis időm körbenézegetni a neten. Az olvasás örök favoritom.
 
Utoljára módosítva a moderátor által:

VadFelleg

Állandó Tag
Állandó Tag
Nem oly régen olvastam Belinda Alexandra legfrissebb könyvét, melynek címe A meghívás.
Szeretem az írónő regényeit, mert rendkívül érdekes, olvasmányos a stílusa. Többnyire korábbi korok történéseit dolgozza fel. Ebben a kötetben a 20. század elején járunk. Két nővér kapcsolatát mutatja be. Részben Párizsban, részben pedig New Yorkban játszódik. Jó szívvel ajánlom.
 

VadFelleg

Állandó Tag
Állandó Tag
Bohumil Hrabal - Sörgyári capiccio

Egy könnyed, humoros olvasmány. Nagy kedvencem. Sosem unom meg újraolvasni és közben hangosan nevetni.
Könnyedsége ellenére mégis ad mögöttes tartalmat.
Egyszerű emberek, egyszerű élete. Hrabal szemszögéből már nem is olyan egyszerű, humorral világít rá az egyszerűség mögött rejlő fontos dolgokra, gondolatokra.
Édesapám adta a kezembe még tizenévesen és ez is egyike azoknak a könyveknek, amiért megszerettem az olvasást.

Úgy filmen mint könyvben fenséges kikapcsolódás! Szeretem Hrabal humorát!
 
Oldal tetejére