Kötés, horgolás 2015-2016-2017.

Státusza
További válaszok itt nem küldhetőek.

Kryy

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok, az én vizilovam ilyen lett:
Ha esetleg meglenne valakinek a szarvas mintája, azt szívesen venném. Előre is köszönöm.
Bea

tessék! ;)

small_thumb_Moose_Blankey_Crochet_Pattern_2.jpg
 

Csatolások

  • Ira Rott - Eh Moose Snuggle Blankey (c) (NEW).pdf
    3.3 MB · Olvasás: 328

Cirbolya ;-)

Állandó Tag
Állandó Tag
http://www.canadahun.com/temak/kotes-horgolas-2015.54696/page-40#post-4785152
Még él a link, nem töröltem. Itt van zoknikötés is, a drapp érdekelne talán, nem a kék zokni.
Ezeket pedig a kötéshorgolás network oldalról mentettem le.
Óh Macika megelőzött! Így akkor tényleg lehet válogatni a kötésformákban. Ezt a síkban kötést én sem ismertem, akkor tanultam én is. Köszönöm!
Ó kánaán. Most aztán válogathatok :) :) Nagyon hálás vagyok a zokni mintákért.
 

t.agi74

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!

Keresem ennek a bagoly sapinak a leírását, ha esetleg meglenne valakinek, kérem ossza meg! A ravelry-n van fent, de nem tudom, hogy ott minta is van-e hozzá, vagy egyáltalán hogyan működik az az oldal.

Köszönöm!
Itt van a keresett minta! Küldöm szeretettel! :) baglyos sapi.jpg
 

Csatolások

  • Chouette.pdf
    3.6 MB · Olvasás: 203

Macika

Állandó Tag
Állandó Tag
[HIDE]
http://data.hu/get/9506562/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.11.sz.pdf
http://data.hu/get/9506565/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.08.sz.pdf
http://data.hu/get/9506567/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.09.sz.pdf
http://data.hu/get/9506572/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.12.sz.pdf
http://data.hu/get/9506584/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.10.sz.pdf
http://data.hu/get/9506629/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.06.sz.pdf
http://data.hu/get/9506633/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.05.sz.pdf
http://data.hu/get/9506642/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.03.sz.pdf
http://data.hu/get/9506644/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.07.sz.pdf
http://data.hu/get/9506680/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.01.sz.pdf
http://data.hu/get/9506688/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.02.sz.pdf
http://data.hu/get/9506732/F.U.1980__XXIV.evf.12.sz.pdf
http://data.hu/get/9506738/F.U.1980__XXIV.evf.11.sz.pdf
http://data.hu/get/9506739/F.U.1980__XXIV.evf.10.sz.pdf
http://data.hu/get/9506777/F.U.1980__XXIV.evf.9.sz.pdf
http://data.hu/get/9506783/F.U.1980__XXIV.evf.8.sz.pdf
http://data.hu/get/9506837/F.U.1980__XXIV.evf.7.sz.pdf
http://data.hu/get/9506841/F.U.1980__XXIV.evf.5.sz.pdf
http://data.hu/get/9506864/F.U.1980__XXIV.evf.4.sz.pdf
http://data.hu/get/9506866/F.U.1980__XXIV.evf.3.sz.pdf
http://data.hu/get/9506870/F.U.1980__XXIV.evf.2.sz.pdf
http://data.hu/get/9506873/F.U.1980__XXIV.evf.1.sz.pdf
[/HIDE]
Furge Ujjak 1980- 1981 mind!


most latom ki maradt a fürge ujjakból két hónap. Ezek : 1981 4.honap és 1980 6. ik honap


[HIDE-THANKS]http://data.hu/get/9507016/Furge_Ujjak_1981_XXV.evf.04.sz.rar

http://data.hu/get/9507024/F.U.1980__XXIV.evf.6.sz.rar[/HIDE-THANKS]
 
Utoljára módosítva a moderátor által:

inga

Állandó Tag
Állandó Tag
Kedves Mindenki!
Azt szeretném kérdezni, hogy milyen fonalból horgoljátok a babákat, állatokat? Én már régen horgoltam, és nagyon megváltozott a kínálat fonalból. Nagyon drága fonalak vannak. Esetleg lehet valahol olcsóbbat kapni? Légy szíves segítsetek:) Szeretnék az Unokámnak horgolni babát, gondolom örülne neki.
Nagyon szépen köszönöm előre is a segítséget.
Üdv Éva

én pamutot használok, van aki akrilt/egyéb műanyagot, én ezeket nem szeretem a tapintása miatt
bár a HiMALAYA - Everyday fonalaknak egész jó a tapintása

olcsóbban turiban tudsz venni, vagy ha fent vagy a facebookon, ott vannak fonalas eladós csoportok
 

Brigóci

Állandó Tag
Állandó Tag
A masodik linken elerheto,megjelenik egy kis kek teglalap"Get link" felirattal.Erre klikkelj ra,a megnyilo oldalon fogod talalni a beirando szamokat vagy betuket,majd kivarod az idot,amit szamol.Ezutan kattints a letoltesre es vege.;)
Sajnos nekem se sikerül letölteni, hiába kattintok a get links-re nem történik semmi, nem jelenik meg újabb ablak :(
 

monique01

Aktív tag
Az összes régi Fürge ujjak letöltőlinkje ezen a blogon van: [HIDE]http://signora-clara.blogspot.hu/2012/09/szkenneles-digitalizalas.html[/HIDE] , 2005-ig van meg szinte az összes, azután sajnos semmi.
Az újabbakat keresnénk nagyon, mert azok sehol nincsenek feltöltve (1-2 db volt a mirknig-en, de kevés és rossz minőségben). Szóval 2005 utánira vadászunk! :)
 

Ilcsi75

Állandó Tag
Állandó Tag
Az összes régi Fürge ujjak letöltőlinkje ezen a blogon van: ***A rejtett tartalom, beidézésnél nem jelenik meg.*** , 2005-ig van meg szinte az összes, azután sajnos semmi.
Az újabbakat keresnénk nagyon, mert azok sehol nincsenek feltöltve (1-2 db volt a mirknig-en, de kevés és rossz minőségben). Szóval 2005 utánira vadászunk! :)
Én annyit tudok, hogy 2008 októberétől Amelie néven futott tovább. 2012 szeptemberében az Amelie is megszűnt. :(
 

Mokuslany

Állandó Tag
Állandó Tag
én pamutot használok, van aki akrilt/egyéb műanyagot, én ezeket nem szeretem a tapintása miatt
bár a HiMALAYA - Everyday fonalaknak egész jó a tapintása

olcsóbban turiban tudsz venni, vagy ha fent vagy a facebookon, ott vannak fonalas eladós csoportok
Nagyon szépen köszönöm a felvilágosítást.
Üdv Éva
 

Naomi80

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Bocsánat,hogy ilyennel állok itt elő.
Nem tudok horgolni (keresztszemezek) és minimális az angol tudásom. Anyukám tud horgolni, de ő semennyit nem tud angolul. Találtam egy édes kalapkát a lányomnak, és egy angol-magyar horgolási szótárat :) Elkezdtem lefordítani. Ez az első sor:

"Rnd 1). ch 5, sl st to form a ring, ch 4, 15 dc in ring, join with sl st to 3rd ch of beginning ch 3.

1.kör: 5 láncszem, hamispálca míg gyűrűt képez, 4 láncszem, 15 egyráhajtásos pálca, csatlakozik a hamispálcához 3-szor láncszem, kezdő 3 láncszem"

Angolul és az én fordításom. Csak nyugtassatok meg,hogy jó felé forog az agyam és jól csinálom,azt amihez nem értek :) És folytathatom ez alapján a fordítást.
Vagy esetleg van valaki köztetek,aki tudna segíteni, ha elküldöm a szöveget lefordítja? Egy örökmozgó 16 hós, nem alvós gyerek mellett egy örökkévalóság lenne nekem. Köszönöm.
Noémi
 

m-o-n

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Bocsánat,hogy ilyennel állok itt elő.
Nem tudok horgolni (keresztszemezek) és minimális az angol tudásom. Anyukám tud horgolni, de ő semennyit nem tud angolul. Találtam egy édes kalapkát a lányomnak, és egy angol-magyar horgolási szótárat :) Elkezdtem lefordítani. Ez az első sor:

"Rnd 1). ch 5, sl st to form a ring, ch 4, 15 dc in ring, join with sl st to 3rd ch of beginning ch 3.

1.kör: 5 láncszem, hamispálca míg gyűrűt képez, 4 láncszem, 15 egyráhajtásos pálca, csatlakozik a hamispálcához 3-szor láncszem, kezdő 3 láncszem"

Angolul és az én fordításom. Csak nyugtassatok meg,hogy jó felé forog az agyam és jól csinálom,azt amihez nem értek :) És folytathatom ez alapján a fordítást.
Vagy esetleg van valaki köztetek,aki tudna segíteni, ha elküldöm a szöveget lefordítja? Egy örökmozgó 16 hós, nem alvós gyerek mellett egy örökkévalóság lenne nekem. Köszönöm.
Noémi
Ha még szabad az állás, én szívesen segítek. Este meg tudom csinálni, küldd el :)
 
Státusza
További válaszok itt nem küldhetőek.
Oldal tetejére