Kanadai egyetemi professzor: "Földönkívüliek állnak az eltérítések mögött"

D

domearmin

Vendég
platz : Na jó-v.-má', szidjá' le egy nyelvhasználati hibáért! \\m/:mrgreen:

Egyébként meg amikor legutóbb németórára készültem fel belőle kiselőadásra, akkor így írtam át az egyszerűség kedvéért és már csak ezért is így maradt meg bennem.
Nem mellesleg ezenkívül így van benne a gimnáziumi tananyagban, tudtommal az angol is így használja, amikor az egyik teológiatanárunk mesélt az amerikai csalásbiztos egyetemi vizsgágról, Ő is így mondta, és ahogy most végiggondolom bárkivel, akivel eddig találkoztam és valami elektrostatikai téma kapcsán előjött, mind így hallottam.

Úgyhogy mondhatni NEM MAGAM MIATT röggzült így.
 

platz

Állandó Tag
Állandó Tag
Nagyobb védett terek, helyiségek, elektromágneses hatások miatti leárnyékolására, védelmére használnak többnyire finom szövésű rézhálót, amellyel a helyiséget úgymond körbeburkolják, majd ezt földpotenciálra kötik. Alkalmazzák azért, hogy a védett téren belül keletkező rádiófrekvenciás hullám mint zavaró jel ne kerülhessen ki a belső térből, vagy éppen fordítva, ahogy ön is a korábbi hozzászólásában értelmezte. Vagyis a külső térben jelenlévő számtalan rádiófrekvenciás, elektromágneses hullám keltette térerő a védett "kalitkán" ne juthasson át, illetve azon belül ne okozzon zavarást. Ezt a műszaki megoldást valóban szokták Faraday-kalitkának is nevezni egyes szakirodalmakban.
Kedves domearmin. Nagyon sajnálom, ha nem pontosan fejeztem ki korábban a gondolataimat, de rosszallásnak egészen biztosan nem akartam, hangot adni.
Mindössze a kifejezés csodálatos ízes voltát bátorkodtam szóvá tenni.
E tekintetben megkövetem most önt, mert nyelvhasználati hiba nem történt.
Amely kifejezés -Faraday-kalitka-egyidejűleg a neves feltalálóra is emlékeztet.
 
Oldal tetejére