MUSICAL, rockopera, operett és egyéb ZENÉS SZINHÁZI darab 2012

urh660

Állandó Tag
A musical és társai témát itt folytatjuk.
Moderátori kiegészítés:
[HIDE-THANKS]Ha linket teszel fel alkalmazd a HIDE-THANKS tagokat.
Ebből adódik:[/HIDE-THANKS]
Az új tagok nem minden üzenethez férhetnek hozzá.
Ehhez kellő számú ÉRTELMES hozzászólással kell rendelkezniük (5 a linkhez, 20 a csatoláshoz), amit NEM ebben a témában kell összegyűjteni, kivéve, ha feltöltesz.
Hogy miért ez a szabály? Nem mindegy, ha egyszer a regisztrációkor már elfogadtad?
Akik nem így járnak el, azoknak a hozzászólása sajnos törlésre kerül.
Ha valamelyik üzenettel gondod van, két dolgot tehetsz: privát üzenetben jelzed a beírójának vagy a jelentő gombbal a kormányosnak. Ez utóbbi esetben a problémás üzenet törlésre kerül.



A zavartalan működés érdekében kérlek benneteket tartsátok be a CH szabályzatát!
A topikba csak feltöltések kerülhetnek, itt beszélgetés nincs.
Kéréseiteket a KÉRÉSEK: filmek, mesék, musicalek, operettek című topikba írjátok! Kerüljétek az oldalt széthúzó óriásképeket!

Kellemes időtöltést kívánok: vtbea kormányos

Canadahun will not allow the display of content protected by copyright law, unless they have the necessary legal rights to display or direct traffic to that content.

A canadahun nem fogja engedni, bemutatni, vagy megtalalashoz iranyitast adni olyan tartalmu anyagot ami a copyright altal vedett,
csak ekkor ha van szukseges legalis engedely van ra.

 

Pisti271

Állandó Tag
Kálmán Imre: Csárdáskirálynő, színházi felvétel, 1963, operett

Kálmán Imre: Csárdáskirálynő
színházi felvétel, 1963, operett



Port.hu

Színházi közvetítés felvételről a Fővárosi Operettszínházból

"Az 1916-ban bemutatott Kálmán-operett az évtizedek során több ezer bemutatót ért meg.
Az egész világ ismeri, talán nincs olyan része a Földnek, ahol ne ismerték volna a bécsi
elkényeztetett arisztokrata és a tehetséges pesti énekesnő izgalmas, poétikus, szenvedélyes szerelmét.
Az 1950-es évek közepén, Magyarországon Kellér Dezső és Békeffy István átdolgozták a szövegkönyvet,
kibővítették a librettót egy szereppel: az ország kedvencének, Honthy Hannának álmodtak bele egy alakot.
Ő alakította ettől kezdve Cecíliát, Edvin könyörtelen mamáját, akiről sok érdekes, pikáns részlet tudható
meg a játék során. Ezzel a szövegkönyvvel - ha lehet - a történet még izgalmasabb, még bonyolultabb lett,
így járva ismét végig az ország színházait, s mindenkit dúdolásra késztet,
mikor Cecília, Miska és Feri bácsi ezt énekli: Hajmási Péter,..." - Halasi Imre tollából idézve.


Nemzet: magyar
Stílus: operett
Hossz: 163 perc

rendező: Szinetár Miklós
forgatókönyvíró: Békeffy István, Kellér Dezső
díszlettervező: Fülöp Zoltán
jelmeztervező: Márk Tivadar
versíró: Gábor Andor
karmester: Bródy Tamás

szereplő(k):
Honthy Hanna (Cecília)
Csákányi László (Herceg)
Németh Marika (Sylvia)
Baksay Árpád (Edvin)
Rátonyi Róbert (Bóni)
Gyenes Magda (Stázi)
Feleki Kamill (Miska)

Fájl: 1.70 Gb, időtartam: 3:30:29, típus: AVI, 1 hangsáv, minőség: 44%
Videó: 1.51 Gb, 1033 Kbps, 25.0 fps, felbontás: 460*350, XVID Mpeg-4
Hang: 192 Mb, 128 Kbps, 48000 Hz, 2 sáv, AC3, VBR

A Rar helyreállítási információt is tartalmaz.



Kód:
http://data.hu/get/4327300/Csarkirno_63.part01.rar
http://data.hu/get/4327301/Csarkirno_63.part02.rar
http://data.hu/get/4327302/Csarkirno_63.part03.rar
http://data.hu/get/4327304/Csarkirno_63.part04.rar
http://data.hu/get/4327305/Csarkirno_63.part05.rar
http://data.hu/get/4327306/Csarkirno_63.part06.rar
http://data.hu/get/4327307/Csarkirno_63.part07.rar
http://data.hu/get/4327308/Csarkirno_63.part08.rar
http://data.hu/get/4327309/Csarkirno_63.part09.rar
 

Pisti271

Állandó Tag
A víg özvegy, 1995, operett, színházi közvetítés

A víg özvegy
1995, operett, színházi közvetítés



Pontevedro államkincstára koldusbotra jutott, ám mégis káprázatos estélyt rendeznek,
ahol megjelenik Glavari Hanna, a szép, fiatal és vagyonos özvegy is.
Zéte nagykövetnek ekkor remek ötlete támad.
A gazdag özvegyet és Danilo követségi titkárt össze kell hozni,
s a házasság megmentheti az eladósodott Pontevedrót.

Nemzet: magyar
Stílus: operett, színházi közvetítés
Hossz: 140 perc

Szerző: Lehár Ferenc
Szövegíró: Viktor Léon, Leo Stein
Karmester: Izaki Masahiro
Rendező: Szinetár Miklós

Színész:
Glavari Hanna - Kalocsai Zsuzsa
Gr. Danilovics Daniló, követségi titkár - Harsányi Frigyes
Báró Zéta Mirkó nagykövet - Koós János
Valencienne, a felesége - Dénes Judit
Camille de Rosillon - Dániel Gábor
Nyegus, mindenes - Antal Imre
Sebastian Cascade - Kokas László
Raoul Saint Brioche - Hidvégi Miklós
Kromov, politikai tanácsos - Benkóczy Zoltán
Olga, a felesége - Oszvald Marika
Bogdanovics, a konzul - Gyurity István
Sylviane, a felesége - Juhász Ildikó
Praskovia - Halász Aranka

Szólótánc: Szamosi Judit, Lendvay Zsolt

Jelmez: Kemenes Fanni
Díszlet: Fehér Miklós
Játékmester: Mikolay László
Zenei vezető: Váradi Katalin
Karigazgató: Rónai Pál
Koreográfus: Pethő László
Koreográfus-asszisztens: Zsila Gizi

Fájl: 1.14 Gb, időtartam: 2:20:04, típus: AVI, 1 hangsáv, minőség: 51%
Videó: 1.01 Gb, 1042 Kbps, 25.0 fps, felbontás: 560*400, XVID Mpeg-4
Hang: 128 Mb, 128 Kbps, 48000 Hz, 2 sáv, MPEG Layer-3, CBR



Kód:
http://data.hu/get/4132669/A_Vigoz.part1.rar
http://data.hu/get/4132670/A_Vigoz.part2.rar
http://data.hu/get/4132671/A_Vigoz.part3.rar
http://data.hu/get/4132673/A_Vigoz.part4.rar
http://data.hu/get/4132676/A_Vigoz.part5.rar
http://data.hu/get/4132679/A_Vigoz.part6.rar
 

roth_ur

Állandó Tag
Sztamul rózsája

Leo Fall: Sztambul rózsája - az operett rádióváltozata.
Fordította: Gábor Andor, a verseket átdolgozta: Szabó Miklós
Keretjáték: Innocent Vincze Ernő
Vezényel: Sebestyén András
Rendezte: László Endre

Szereplők: Kiss Manyi, Pécsi Sándor, Zách János, László Margit, Domján Edit, Koltay Valéria, Örkényi Éva, Ilosfalvy Róbert, Körmendi János, Várhelyi Endre, Kishegyi Árpád, Márkus László

86 perc, 118 MB
192 kbps mp3
orsós magnószalagról digitalizálva.

Kód:
http://data.hu/dir/3jfaxx8amz159202
 

pepecs

Új tag
Hair Nagy Feróval – 1985 - Budai Parkszínpad
Rockszínház előadása

Zene: Galt Mac Dermot, Szöveg: Gerome Ragni, James Rado, magyar szöveg Miklós Tibor, díszlet: Kovács Attila, jelmez: Benedek Mária, tánc: Diana Brill, zenei vezető: Várkonyi Mátyás, rendező Sándor Pál,

Szereplők: Nagy Feró, Kaszás Attila, Russel Royce Barnes, Gajdos József, Nagy Anikó, Füsti Molnár Éva, Danetta Chiesholm, Prókai Annamária, Kováts Kriszta, Bardóczy Attila, Sasvári Sándor, és még sokan mások!

Jó reggelt napfény

Ébredj fel hajnal, hát hozd el a fényt!
Aranyló szárnyakkal repülj most fölénk!

Ébredj fel hajnal, hát hozd el a fényt!Aranyló szárnyakkal repülj most fölénk!

Jó reggelt napfény, hozzád utazunk
Új dalt dúdolj most Felség
Te fent vagy és mi feljutunk!

Glidy glup gloopy Nibby naggy noopy La la la lo lo
Sabba aibby sabba Nooby abba nabba Le le lo lo.
Tooby ooby walla Nnoby abba nabba
Hallgasd hát a szél dalát!

Ébredj fel hajnal, hát hozd el a fényt!
Aranyló szárnyaddal, repülj most fölénk!

Jó reggelt napfény, hozzád utazunk
Új dalt dúdolj most Felség
Te fent vagy és mi feljutunk!

Glidy glup gloopy Nibby naggy noopy La la la lo lo
Sabba aibby sabba Nooby abba nabba Le le lo lo.
Tooby ooby walla Nnoby abba nabba
Hallgasd hát a szél dalát!

Gyönyörű dal, szerelem dallam és fújja a szél
Szeresd a dalt, kövesd a dalt, ez a szívedben él (szívedben él)
Szerelem dallam, gyönyörű dalban,
Szól, szól, szól a szív és dallal hív!
Szól, szól, szól a szív és dallal hív!

[HIDE] http://www.mediafire.com/download.php?u97z57iqaovlkya
<code> http://www.mediafire.com/download.php?xfyacu0ehpd0384
http://www.mediafire.com/download.php?3cyqkag0u1ip936
http://www.mediafire.com/download.php?fqk3c09s8o4myo4
http://www.mediafire.com/download.php?4h5hfdpbrh6fdx1
http://www.mediafire.com/download.php?bd1rbf27iivjg9c
http://www.mediafire.com/download.php?wbd16i69bndnccf
http://www.mediafire.com/download.php?4qonkuzu7q6wx4j
http://www.mediafire.com/download.php?jujo9inmxc1c30l
http://www.mediafire.com/download.php?bys7z2smae43ab7
http://www.mediafire.com/download.php?9vvuejj1uarwqqr
http://www.mediafire.com/download.php?w9imc25q57h0ca9
http://www.mediafire.com/download.php?jia6qrsqd1j8n3n
http://www.mediafire.com/download.php?d2vrlxkdic19cll
http://www.mediafire.com/download.php?y59o88b90wanb56
http://www.mediafire.com/download.php?sqw8y8zb94o81ni
http://www.mediafire.com/download.php?mk274d85js387i5
http://www.mediafire.com/download.php?pd4145lua6no628</code> [/HIDE]
[/quote]
 

fmisi85

Állandó Tag
Itt élned, halnod kell (zenés történelmi játék, 1985) - eredeti

Itt élned, halnod kell (zenés történelmi játék, 1985) - EREDETI

cover a.jpg

ITT ÉLNED, HALNOD KELL
Zenés történelmi játék

A hazáért a haladásért
a honfoglalástól a
a felszabadulásig
Budapest, Hősök tere
1985. április 4.

zene: Victor Máté
szövegét összeállította: Koltay Gábor
irodalomtörténeti tanácsadó: Dr. Nemeskürty István

A. oldal
1. Vörösmarty Mihály: Szózat
LATINOVITS ZOLTÁN archív felvételről
2. Arany János: Rege a csodaszarvasról (részlet)
VICTOR MÁTÉ
3. István király bevonulása
(szöveg: részlet Makkai Sándor Magyarok csillaga című regényéből)
PELSŐCZY LÁSZLÓ
4. Tatárjárás
5. Ó-magyar Mária-siralom (ismeretlen szerző)
SEBESTYÉN MÁRTA
6. Lovagok bevonulása
(szöveg: Krónikás ének részlete Mészöly Dezső archaizálásában)
LUKÁCS SÁNDOR
7. Nándorfehérvár ostroma
(szöveg: apostoli pásztorlevél részlete Mészöly Dezső archizálásában)
BALÁZSOVITS LAJOS

B. oldal
1. Mátyás udvara
(Pietro Bono korabeli dallamainak felhasználásával)
(szöveg: Janus Pannonius Pannónia dicsérete, fordította: Berczeli A. Károly)
SZTANKAY ISTVÁN
2. Kivégzési menet
(szöveg: Kósa Ferenc - Csoóri Sándor Ítélet című filmjéből)
SZILÁGYI TIBOR, VIKIDÁL GYULA
3. Illyés Gyula: Áldozás
VIKIDÁL GYULA
4. Török bevonulás
5. Kisfaludy Károly: Mohács (részlet)
(szöveg: Czuczor Gergely Mohács című verse)
DEÁK "BILL" GYULA, KÁLLAI FERENC
6. Bornemissza Péter: Búcsú Magyarországtól (részlet)
BALÁZS FERENC
7. Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem (részlet)
MAGYAR NÉPHADSEREG MŰVÉSZEGYÜTTESÉNEK FÉRFIKARA
8. Thököly haditanácsa és Vak-Bottyánról való ének (részlet, ismeretlen szerzők)
BALOGH MÁRTON, MAGYAR NÉPHADSEREG MŰVÉSZEGYÜTTESÉNEK FÉRFIKARA
9. Rákóczi kesergő (részlet, ismeretlen szerző)
DEÁK "BILL" GYULA

C. oldal
1. Batsányi János: A franciaországi változásokra
(szöveg: Batsányi János, Berzsenyi Dániel, Csokonai Vitéz Mihály,
Kazinczy Ferenc, Kölcsey Ferenc, Vörösmarty Mihály verseinek részletei)
DINNYÉS JÓZSEF, ANDRESZ KATI, BLASKÓ BALÁZS,
HUNYADKÜRTY ISTVÁN, MAGYAR MÁRIA, MARTON KATI,
SAÁROSSY KINGA, SZILÁGYI ISTVÁN, URI ISTVÁN
2. Reformkori ferbunk (Bihari János: Magyar tánc
című zenéjének feldolgozása)
(szöveg: Széchenyi István és Kossuth Lajos
műveinek és beszédének részlete)
BÁCS FERENC, BESSENYEI FERENC
3. Petőfi Sándor: Nemzeti dal
(Tolcsvay László zenéje)
VARGA MIKLÓS
4. Petőfi Sándor: Föltámadott a tenger
MAGYAR NÉPHADSEREG MŰVÉSZEGYÜTTESÉNEK FÉRFIKARA
5. Kivégzési menet
(szöveg: Petőfi Sándor Egy gondolat bánt engemet
című versének részlete)
MAGYAR NÉPHADSEREG MŰVÉSZEGYÜTTESÉNEK FÉRFIKARA
6. Tompa Mihály: A gólyához (részlet)
DEÁK "BILL" GYULA
7. Vajda János: Luzitán dal (részlet)
(szöveg: Deák Ferenc beszédének részlete)
BALOGH FERENC, SZABÓ SÁNDOR
8. Milleneumi keringő
(szöveg: milleneumi újságcikk részlete)
URI ISTVÁN
9. Ady Endre: Magyar jakobinus dala (részlet)
SZTEVANOVITY ZORÁN

D. oldal
1. I. világháború
(korabeli indulók és dalok részleteinek felhasználásával)
(szöveg: Ady Endre Krónikás ének 1918-ból című versének részlete)
SINKOVITS IMRE
2. Ady Endre: Üdvözlet a győzőnek (részlet)
MAGYAR NÉPHADSEREG MŰVÉSZEGYÜTTESÉNEK FÉRFIKARA,
DEÁK "BILL" GYULA
3. Ady Endre: Fölszállott a páva (részlet)
(magyar népdal felhasználásával)
(szöveg: Károlyi Mihály beszédének és a Mindenkihez!
című kiáltvány részlete)
MAGYAR NÉPHADSEREG MŰVÉSZEGYÜTTESÉNEK FÉRFIKARA,
AVAR ISTVÁN, HEGEDŰS D. GÉZA
4. Tanácsköztársasági népünnepély
(mezőségi csárdás)
5. Gábor Andor: Vissza (részlet)
DEÁK "BILL" GYULA
6. József Attila: Tiszta szívvel
(magyar népdal a Kex együttes feldolgozásában archív felvételről)
7. József Attila: Tömeg (részlet)
NAGY "FERÓ"
8. Radnóti Miklós: Majális
KATONA KLÁRI
9. II. világháború
(korabeli indulók és hangeffektek felhasználásával)
(szöveg: Bajcsy-Zsilinszky Endre beszédének
és a Békepárt Emlékiratának részlete)
TORDY GÉZA, HEGEDŰS D. GÉZA
10. Pilinszky János: Harmadnapon
DARVAS IVÁN
11. Nagy László: Zuhatag (részlet)
(szöveg: Garai Gábor Új kor nyitánya és
Benjamin László Szocialisták című versének részlete)
BEREK KATI, KOZÁK ANDRÁS
12. Vörösmarty Mihály: Szózat (részlet, Egressy Béni zenéje)
MAGYAR NÉPHADSEREG MŰVÉSZEGYÜTTESÉNEK FÉRFIKARA

SAJÁT RIP, SAJÁT FELTÖLTÉS

Kód:
http://www.mediafire.com/?cfqqgnpfyt5ycse
http://www.mediafire.com/?1xn7x650n3cve88
http://www.mediafire.com/?7frdk6owbzfihdc
http://www.mediafire.com/?l19i5nmig7ih5my
 

intheend

Állandó Tag
My Fair Lady (Bács-Auksz)

My fair Lady
musical 2 részben
A NEMZETI SZÍNHÁZ előadása




Író: Alan Jay Lerner
Fordító: Ungvári Tamás
Versek: G. Dénes György
Zeneszerző: Frederick Loewe
Rendező: Sík Ferenc, Horváth Patrícia

Szereposztás:
Henry Higgins - Bács Ferenc
Eliza Doolittle - Auksz Éva
Pickering ezredes - Sinkovits Imre
Alfred P. Doolittle - Agárdy Gábor
Freddy - Tóth Sándor

London nagyhírű operaháza előtt, az elegáns közönségnek árul virágot Eliza. Álmai hasonlóak a többi magafajta leányéhoz: meleg szoba, puha ágy, finom ennivaló, s no meg valaki, aki szereti. De még ezek az egyszerűnek tűnő vágyak se látszanak megvalósíthatónak.
A véletlen azonban beleszól Eliza életébe. A "bogaras", nyelvjárásokkal foglalkozó kutató professzor, Higgins meggyőződése szerint ugyanis a szép, pontos beszéd a kulcsa a társadalmi felemelkedésnek, s egy virágárus leányból is lehet hercegnőt nevelni. A professzor el is kezdi tanítani Elizát, s a leány nagyszerű alanynak tűnik a bizonyításhoz: kitartó, tehetséges. Azt, hogy miként sikerül célt érnie, s hogyan alakul a tanítvány és a professzor kapcsolata, ezt mondja el a sok zenével, szellemes párbeszédekkel, váratlan fordulatokkal teli musical.

"A különbség egy úrhölgy és egy virágárus lány között nem az, ahogy viselkedik, hanem ahogy vele viselkednek" - mondja a darabban Eliza. Higgins professzor pedig nem csupán leckéket ad, de leckét is kap.

Saját RIP, Saját Feltöltés! Linkek párhuzamosan (is) tölthetőek!

I. Felvonás





II. Felvonás



Kód:
http://www.mediafire.com/?8cc7vjwmhndptd9
http://www.mediafire.com/?674razpj5h472zj
http://www.mediafire.com/?0xyus4ozbl9hxdo
http://www.mediafire.com/?6w3q6207o2o7yl4
http://www.mediafire.com/?hijw6zz1mzbv368
Jelszó: szini

Fájl: 1.01 Gb (1042 Mb), időtartam: 1:42:52, típus: AVI, 1 hangsáv
Videó: 891 Mb, 1211 Kbps, 25.0 fps, felbontás: 720*576 (4:3), XVID = XVID Mpeg-4, Magic0432
Hang: 141 Mb, 192 Kbps, 44100 Hz, 2 sáv, 0x55 = MPEG Layer-3
 
Utoljára módosítva a moderátor által:

Melitta

Adminisztrátor
Fórumvezető
Canadahun will not allow the display of content protected by copyright law, unless they have the necessary legal rights to display or direct traffic to that content.

A canadahun nem fogja engedni, bemutatni, vagy megtaláláshoz irányítást adni olyan tartalmu anyagot ami a copyright által védett,
csak akkor ha van szükséges legális engedély rá.
 

kisvakond_

Állandó Tag
István, a király (1984)
színes, magyarul beszélő, magyar történelmi, zenés rockopera
--- DVDRip.HUN ---



Rendezte: Koltay Gábor
író: Boldizsár Miklós
forgatókönyvíró: Bródy János, Koltay Gábor, Szörényi Levente
zeneszerző: Szörényi Levente, Szörényi Szabolcs
operatőr: Andor Tamás
díszlettervező: Tóth Gyula
jelmeztervező: Csengey Emőke
producer: Ónodi György
látványtervező: Gócz Béla
vágó: Losonci Teri

Szereplők:
Pelsőczy László (István király)
Varga Miklós (István király énekhangja)
Sára Bernadett (Gizella)
Vikidál Gyula (Koppány)
Berek Katalin (Sarolta)
Victor Máté (Asztrik)
Juhász Jácint (Sebestyén)
Körtvélyessy Zsolt (Hont)
Deák Bill Gyula (Torda)
Nagy Feró (Laborc)
Halmágyi Sándor (Pázmány)
Kovács Ottilia (Réka)
Sebestyén Márta (Réka énekhangja)
Balázs Péter (Bese)
Szakácsi Sándor (Sur)

Tartalom:
A rockopera főhősei az első magyar király, István, aki az országot a keresztény Európába integrálta, és a törzsi-nemzetségi kötelékekhez ragaszkodó, az ősi tradíciókat őrző-védelmező Koppány. Az országba Gizellával érkezett lovagokat és papokat Asztrik apát vezeti István és a kereszténység pártján, Laborc és Torda táltos pedig Koppány mellett sorakozik fel a békétlen magyar főurakkal együtt. Géza halála után Koppány ősi szokás szerint feleségül kéreti Saroltot és át akarja venni Géza örökét. Véres összeütközésre kerül sor, amelyben István seregei győznek. Bár Réka, Koppány kereszténnyé lett leánya méltón el akarja temettetni apját, Sarolt ragaszkodik az elrettentő példastatuáláshoz, így Koppányt felnégyelik. István magányosan vívódik a rá váró feladatok súlya alatt, de vállalja sorsát. Az 1000. év decemberének 25. napján királlyá koronázzák.


Forrás: 1st
Videó: 699 MB, 93 min, AVI, 528x400, 925 Kbps, 25 fps
Audió: MP3, 2 ch, 103 Kbps, 48 KHz
[hide-thanks]
ONLINE:
http://youwatch.org/wtnlta3gq166

Jelszó: linkvadaszok.hu vagy LV[/hide-thanks]
 
Utoljára módosítva a moderátor által:

kisvakond_

Állandó Tag
István, a király - Szeged 2013.08.17.
színes, magyarul beszélő, magyar rockopera
--- TVRip.HUN ---



Rendezte:
Alföldi Róbert

Szereplők:
István: Feke Pál
Koppány: Stohl András
Krónikás: Blaskó Péter
Táltos: Novák Péter
Asztrik: László Zsolt
Laborc: Szemenyei János
Réka: Tompos Kátya
Gizella: Radnay Csilla
Sarolt: Udvaros Dorottya
3 feleség: Simon Boglárka, Bánfalvi Eszter, Csépai Eszter
3 főúr: Schneider Zoltán, Hevér Gábor, Znamenák István
Vecellin: Makranczi Zalán
2 német lovag: Józan László, Farkas Dénes
Különleges vendégek: Varga Miklós és Nagy Feró

Tartalom:
Szörényi Levente és Bródy János műve mind a mai napig talán a legmeghatározóbb alkotás a magyar államalapításról. Jelentősége egyebek mellett közösségteremtő-megtartó erejében rejlik, és abban a művészi sokrétűségben, amelynek eredményeként még a 30. évfordulón is számos, ma is aktuális mondanivalóval bír.
Az alkotók a 30 éves jubileumra kortárs változattal készülnek. A köztünk élő István és Koppány látható majd a produkcióban Alföldi Róbert sajátos művészi víziójában. A mű zenéje és szövege minden változtatás nélkül kerül színpadra újragondolt díszletekben és jelmezekkel.
A 860 négyzetméteres színpadon a 21 méter magas díszlet-rendszerben, 150 táncos és statiszta teszi impozánssá a látványt. A hangzás felejthetetlenné tételéről a 60 fős szimfonikus zenekar és a 6 tagú rock-szekció gondoskodik.
A színészek elsősorban a prózai színjátszás kiemelkedő személyiségei, akik kitűnő hangi adottságaik alapján számos zenés színpadi műben is megmutatták tehetségüket.


Videó: 968 MB, 103 min, AVI, 720x576, 1112 Kbps, 25 fps
Audió: MP3, 2 ch, 192 Kbps, 44,1 KHz
[hide-thanks]
ONLINE:
http://youwatch.org/urzuu2bbkmnr

Jelszó: linkvadaszok.hu vagy LV[/hide-thanks]
 
Utoljára módosítva a moderátor által:

FLAMINGO

A KERESŐ (általában) MŰKÖDIK!
Fórumvezető
Kormányos
Szeretném megkérdezni, hogy az oldal folyatása megszűnt? 2013 szeptembere óta itt nem látok újabb tartalmat. Máshol folytatódik, vagy megszűnt? Medico
Nem, nem szűnt meg, de ide csak kevesen tudnak feltenni. mert ezek zöme nem tv-s darab.
A lezárt témák végén ott a tájékoztatás, hogy lezárva és hol folytatódik.
 

kisvakond_

Állandó Tag
A tanú (2014)
színes, magyar színházi felvétel
--- TVRip.HUN ---



Rendezte: Márton István
forgatókönyvíró: Hamvai Kornél
zeneszerző: Vukán György
operatőr: Csörnyei Tamás, Czigány Gergely, H. Szabó Gábor, Márton Balázs, Reitmeyer Árpád

Szereplők:
Csányi Sándor (Pelikán József gátőr)
Pindroch Csaba (Virág elvtárs)
Szombathy Gyula (Bástya elvtárs)
Mészáros András (Csetneki)
Szabó Győző (Dániel Zoltán)
Hunyadkürti István (Gulyás)
Szegezdi Róbert (Rendőr, bíró, fotós)
Müller Júlia (Gogolákné)
Kovács Vanda (Gizike)
Vida Péter (Tussinger)
Molnár Piroska (Patocsni elvtársnő)

Tartalom:
1949-et írunk. A hősi forradalom és Pelikán József gátőr elsöpörték a régi rendet. Büszkén, csillogó szemmel tekintenek a jövőbe. Új világ épül, ahol már végre minden jó lesz. Pelikán tisztességes és elkötelezett forradalmár, hisz összefog, egyetért és áldozatot vállal. Valahol mégis elvéti a lépést, és erre rámegy a munkája, a barátja, a háza és az élete. Leghelyesebb gyorsan túllépni ezen, mert a nemzetközi helyzet egyre fokozódik.


Videó: 1.21 GB, 122 min, AVI, 856x480, 1424 Kbps, 25 fps
Audió: AC3, 2 ch, 384 Kbps, 48 KHz​
A filmért köszönet zsadavknil-nek!

[hide-thanks]
http://data.hu/get/8372502/A.tanu.2012.TVRip.HUN-LV_zsadavknil.avi?pid=3561198131

Jelszó: LV[/hide-thanks]
 
Utoljára módosítva a moderátor által:

uzi9mm

Állandó Tag



A Váci Utcán 20 Perc Korda Györggyel (1970) TVRip







rendező:
Szitányi András


közreműködő:
Korda György
Pálos Zsuzsa
Késmárky Marika
Vári ikrek


Különleges, szinte op-art hatású trükkökkel teli show műsor 1970-ből, amelyben Korda Györgyön kívül Késmárky Marika, Pálos Zsuzsa és a Vári ikrek is fellépnek.


Kép
Kódek azonosító/Tipp : XviD
Időtartam : 21 perc 21 mp
Adatsebesség : 1 818 kb/s
Szélesség : 704 képpont
Magasság : 528 képpont
Képarány : 4:3
Képkockasebesség : 25,000 FPS

Hang
Kódek azonosító/Tipp : MP3
Adatsebesség : 128 kb/s
Csatornák száma : 2 csatorna
Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz


[HIDE-THANKS]

https://ulozto.net/!DY2ibXJ3Ixz2/a-vaci-utcan-20-perc-korda-gyorggyel-1970-tvrip-xvid-hun-avi
[/HIDE-THANKS]
 

Zauberfl

Állandó Tag
Csókos asszony 1989
színházi felvétel, 161 perc (12)



rendező: Iglódi István
forgatókönyvíró: Szilágyi László
zeneszerző: Zerkovitz Béla
operatőr: Kocsis Sándor
dramaturg: Veszprémi András

szereplő(k):
Benedek Miklós
Kaszás Attila
Igó Éva
Földi Teri
Pápai Erika
Méhes László
Kern András

Közvetítés a Vígszínházból, felvételről

A józsefvárosi Nagytemplom utcában Pünkösdi Katót ünneplik. A talált gyerekből primadonna lett, és beleszeretett az operett zeneszerzőjébe, Dorozsmai Pistába, aki Ibolya Ede dalszövegíróval együtt ugyanabban az udvarban bérel lakást Kubanek hentestől, Katóka nevelőapjától. Pista és Kubanek titokban megszervezték Katóka ünnepélyes eljegyzését, csakhogy a vőlegény múlt éjszakai lumpolása közben az egyik lokál pincérénél hagyta a jegygyűrűket a számla fejében, ráadásul átaludta az egész napot. Már nincs idő helyrehozni a dolgokat, nemsokára elő kell állni a meglepetéssel, a gyűrűk meg sehol!

Tvrip
Format: Matroska at 2 051 kb/s
Length: 1,05 GiB for 1 óra 13 perc 1 mp 760emp
Length: 1,24 GiB for 1 óra 27 perc 54 mp 920emp
Video : AVC
Aspect: 720 x 576 (1.250) at 25.000 fps
Audio: AAC
Infos: 2 csatorna, 48,0 kHz


[HIDE-THANKS]https://data.hu/dir/h87kxh1ps3106417[/HIDE-THANKS]​
 

Zauberfl

Állandó Tag
Fedezzük fel Pestet! 1962
Fekete-fehér szórakoztató műsor 87 perc
Az Operett Színházból



Írta: Róna Tibor
A verseket írta: Brand István. Romhányi József
Zenéjét írta: Hajdú Júlia
Dramaturg. Balla Katalin
Díszlet és jelmez: Vogel Eric
Vezényel: Körmendi Vilmos
Rendező: Horváth Tivadar

Szereplők:
Pécsi Sándor
Járai Katalin
Pajor István
Szentessy Zoltán
Alpár József
Balogh Erzsi
Bársony Irén
Felföldi Anikó
Géczy Dorottya
Győző László
Házy Erzsébet
Hlatky László
Koós János
Soós Szabó Edit
Várhelyi Endre

Cook kapitány: Csizmadia László
idegenvezető: Dévay Hédi, Faragó Vera
táncos: Klapka György
Szólótáncos: Pécsi Gizi
szólótáncos: Szőgyéni Ágnes Ürmössy József
Kolombusz: Zentai Ferenc

Nebuló zenekar

Márpedig kémrepülők hasították a felsőbb légrétegeket azokban az időkben, kíváncsian bekukucskálva még az elzárt területekre is, de azért megmaradtak a hagyományos formulák (is) _ így aztán Kolumbusz, James Cook, Stanley és Amundsen fedőnevű ügynökök megérkeztek Budapestre, azzal a céllal, hogy kiegészítsék a nemzetek tanácsának készülő jelentést. Több napon át figyelték és faggatták a pesti vadembert, (Pécsi Sándor) meg a járókelőket, felkutatták a közösségi helyeket, hogy megértsék, milyenek itt a bennszülöttek.

Format: Matroska at 2 051 kb/s
Length: 1,25 GiB for 1 óra 26 perc 54 mp 122emp
Video: AVC
Aspect: 720 x 576 (1.250) at 25.000 fps
Audio: AAC
Infos: 2 csatorna, 48,0 kHz

[HIDE-THANKS]https://data.hu/dir/s6pjk5atg9441633[/HIDE-THANKS]​
 

Zauberfl

Állandó Tag
Lehár: A mosoly országa
A Müpa - Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben bemutatott nagyoperett 2019. február 2-i előadásának a felvétele. 127 perc



Szerző: Lehár Ferenc
Német szöveg: Somogyi Dóra Julianna (Victor Leon, Ludwig Herzer és Fritz Löhner librettója és Böhm György átdolgozása alapján
Német dramaturg: Martin Harbauer
Német dalszövegek: Ludwig Herzer. Fritz Löhner
Közreműködik: A Pécsi Balett.
Koreográfus: Vincze Balázs;
a Magyar Állami Operaház Ének- és Zenekara.
Játékmester: Gábor Sylvie
Díszlet: Szendrényi Éva
Dramaturg: Böhm György
Dalszöveg szerző: Harsányi Zsolt
Vezényel: Xu Zhong
Rendező: Káel Csaba

A főbb szerepekben:
Szu Csong herceg: Vincent Schirrmacher,
Lisa Lichtenfels: Karine Babajanyan,
Gustav von Pottenstein-Hatfaludy: Franz Gürtelschmied
Mi, Szu-Csong húga: Yitian Luan,
Csang bácsi: Xiao Rui,
Főeunuch: Franz Tscherne,
Ferdinand Lichtenfels gróf, Liza apja: Ernyey Béla,
Hardegg bárónő: Náray Erika,
Vali, a lánya: Aisha Kardffy,
Fu Li: Nótás György

Az operett műfajának klasszikus mestere, Lehár Ferenc alkotói pályája csúcsán komponálta ezt a remekművét, melyet élete legjobb alkotásának tartott. Az operai igényességű darab a kor divatos irányzata, a kelet kultusza, a keleti motívumok, témák iránti érdeklődés jegyében született, története az európai, bécsi arisztokrata hölgy és a kínai nagykövet szerelme, mely végül a két világ között feszülő, áthidalhatatlan különbség következtében nem bizonyul életképesnek. Az előadás különlegessége, hogy a darab MÜPA és a Shanghai Opera együttműködésében került színre, kiváló nemzetközi alkotó- és szereplőgárda közreműködésével.

Format : Matroska at 2 169 kb/s
Length : 1,92 GiB for 2 óra 6 perc 51 mp 114emp
Video #0 : AVC
Aspect : 1024 x 576 (1.778) at 25.000 fps
Audio #0 : AAC
Infos : 2 csatorna, 48,0 kHz


[HIDE-THANKS]https://data.hu/dir/xuz8ug92db450723[/HIDE-THANKS]​
 
Oldal tetejére