Kalifornia, Los Angeles, Narancsvidék, Disneyland… és kürtőskalács?

Szegedi lány a kürtőskalács-mágus Los Angelesben.

la-924879_640-600x399.jpg

A Hollywood felirattól 50 percre, a los angelesi Disneylandtől 5 percre található az a kis üzlet, amelyben az egyik legnépszerűbb hungarikumunk meghódítja Amerikát.

Szabó Szandra modellként került Anaheimbe, Los Angelesbe, ahol megalapította amerikai vállalkozását. Egyik boltja a House of Chimney Cakes.

Az általunk már nagyon ismert finomságot, nem csak a hagyományos cukorba, kókuszba forgatják bele, hanem olyan igazán amerikai specialitásokba is, mint a karamel popcorn vagy a túrótorta darabkák. Természetesen Kaliforniában elengedhetetlen a fagylaltos verzió, így többek között lehet választani oreo toronyt, a tiramisut vagy a fenomenális szülinapi csodát is.

Nézd meg Szandrát az alábbi youtube videóban, miközben egy los angelesi riporternek elkészíti mindhármat.

Kürtőskalács Los Angeles-i módra



Torontót is “megfertőzte” a kürtőskalács járvány.

Dobsinai Éva, az a mosolygós, kanadai-magyar nagymama, akinek az unokái “importálták” a hungarikum ötletét a kanadai nagyvárosba. A Breakfast Television Torontónak elmondta, hogy az unokái első receptjében volt azért egy némi változtatni való, de szerencsére megfogadták a tanácsát.

Justin és Kirstin kürtőskalács vállalkozása egy föld körüli utazással kezdődött, amikor mindenüket eladták, hogy lehetőségük legyen egy egész éven át bejárhatni a világot. Hazatérésük előtti utolsó úti céljuk Magyarország volt. Épp pesti unokatestvérükkel járták Budapest utcáit, amikor meglátták a parázs felett készülő kürtőskalácsokat. Megkóstolták és azonnal beleszerettek a hungarikumba és úgy döntöttek, hogy Torontóban belevágnak a magyar finomság készítésébe.



Torontó, kürtöskalácsozás – 3. generációs magyar szerelem

Mini angol: a videó elején elhangzik a “treat” szó, ami nem a kürtöskalácsot jelenti, hanem sütit vagy finomságot.
 
Örülök, hogy ez az erdélyi finomság világ körüli hódító útra indult. Ennek a finomságnak legjobb tulajdonsága, hogy az alap sütemény a hely igényeinek megfelelően tovább fejleszthető. Az eredeti cukros bevonatú csodálatos, de a kor, a haladás, az ízlés alakulása hozza a változást. Sok sikert a készítőknek.
 
Szegedi lány a kürtőskalács-mágus Los Angelesben.

la-924879_640-600x399.jpg

A Hollywood felirattól 50 percre, a los angelesi Disneylandtől 5 percre található az a kis üzlet, amelyben az egyik legnépszerűbb hungarikumunk meghódítja Amerikát.

Szabó Szandra modellként került Anaheimbe, Los Angelesbe, ahol megalapította amerikai vállalkozását. Egyik boltja a House of Chimney Cakes.

Az általunk már nagyon ismert finomságot, nem csak a hagyományos cukorba, kókuszba forgatják bele, hanem olyan igazán amerikai specialitásokba is, mint a karamel popcorn vagy a túrótorta darabkák. Természetesen Kaliforniában elengedhetetlen a fagylaltos verzió, így többek között lehet választani oreo toronyt, a tiramisut vagy a fenomenális szülinapi csodát is.

Nézd meg Szandrát az alábbi youtube videóban, miközben egy los angelesi riporternek elkészíti mindhármat.

Kürtőskalács Los Angeles-i módra



Torontót is “megfertőzte” a kürtőskalács járvány.

Dobsinai Éva, az a mosolygós, kanadai-magyar nagymama, akinek az unokái “importálták” a hungarikum ötletét a kanadai nagyvárosba. A Breakfast Television Torontónak elmondta, hogy az unokái első receptjében volt azért egy némi változtatni való, de szerencsére megfogadták a tanácsát.

Justin és Kirstin kürtőskalács vállalkozása egy föld körüli utazással kezdődött, amikor mindenüket eladták, hogy lehetőségük legyen egy egész éven át bejárhatni a világot. Hazatérésük előtti utolsó úti céljuk Magyarország volt. Épp pesti unokatestvérükkel járták Budapest utcáit, amikor meglátták a parázs felett készülő kürtőskalácsokat. Megkóstolták és azonnal beleszerettek a hungarikumba és úgy döntöttek, hogy Torontóban belevágnak a magyar finomság készítésébe.



Torontó, kürtöskalácsozás – 3. generációs magyar szerelem

Mini angol: a videó elején elhangzik a “treat” szó, ami nem a kürtöskalácsot jelenti, hanem sütit vagy finomságot.

*
Bátorság, vállalkozási kedv és persze pénz is szükséges volt a vállalkozás beindításához. Fentiek szerint, ez mind össze is jött. Nagyon örülök és gratulálok a fiataloknak, hogy bele is vágtak ebbe az üzletbe. Biztosan nyereségesek lesznek, mert ételből nem lehet megbukni, ha azt jól készítik el. No persze az alapanyagokra is nagyon oda kell figyelni. Meg persze iszonyatos munka is, kitartás is szükségeltetik, no meg szorgalom. A legjobbakat kívánom nekik, a legjobbakat! Tapsot érdemelnek!
upload_2018-7-23_20-59-45.jpeg
 
Sőt, egyik barátom Tokióban indított egy vállalkozást, ahol modern módra - automata készíti a kűrtőskalácsot.
*
Eddig csak automata lángossütőt láttam, azt is itt a YouToube-on.

*
De persze egyetlen gép sem tudja pótolni EZT a szöveget és EZT az előadásmódot:
 
A kürtőskalács számomra az egyszerűséget jelenti így túlcicomázva már nem az...
Persze ha erre van igény!
Reggel lángos lesz a reggelim:))
 
A kürtőskalács számomra az egyszerűséget jelenti így túlcicomázva már nem az...
Persze ha erre van igény!
Reggel lángos lesz a reggelim:))
*
Örülök, hogy kedvet csináltam hozzá. No persze, én üresen szeretem, de most tiltva vagyok tőle :(
 

Hírdetőink

kmtv.ca

kmtv.ca

Latest profile posts

vorosmart wrote on bsilvi's profile.
Köszönöm szépen a legújjab fordításod !
nkatalin wrote on bsilvi's profile.
Szia! Nagyon szépen köszönöm a renegát akseli kiborgot már nagyon vártam, lesz folytatása? Lehet tudni hány rész lesz még? Mit fordítasz következőnek? Köszi, ha válaszolsz!Szép napot!
livian wrote on bnrn's profile.
Szia. Csak így ismeretlenül is szeretném megköszönni neked a Sutherland könyvek fordítását, nagyon nagy örömet okoztál a fiamnak. Hétről-hétre várta a fordításodat, napi szinten érdeklődött mindig, hogy van-e új rész. Kicsit szomorú, hogy több rész ebből a sorozatból már nem lesz.
Esetleg megkérdezhetem, tervezel hasonló sorozatot még? Olvashat még tőled fantasy fordítást?

Köszönettel: Livian
beamix wrote on Ajuda67's profile.
Szia,bocs de csak most csatlakoztam,hogyan tudok hozzájutni a fordításaidhoz ? Főképp a Kárpátok vampirjai sorozat 36,37.reszei érdekelnek. Előre is köszönöm az útbaigazítást
hanna322 wrote on pöttyösdoboz's profile.
Szia! Érdeklődni szeretnék, hogy az Okosodj mozogva DVD anyagát el tudnád-e küldeni? Sajnos a data linkek már nem működnek. Nagyon köszönöm előre is a segítségedet! Üdv.: hanna322

Forum statistics

Threads
38,164
Messages
4,810,408
Members
616,217
Latest member
Furrionihu
Top