Probald ujra KataA művelet végrehajtásához nem rendelkezel megfelelő jogosultsággal.
Hmm,valami rosszat tettem? Csak letölteni szerettem volna.
Probald ujra KataA művelet végrehajtásához nem rendelkezel megfelelő jogosultsággal.
Hmm,valami rosszat tettem? Csak letölteni szerettem volna.
Közben eltűnt a poszt,biztos az lehetett a gond,de nagyon köszönöm a gyors reagálást-választ.Probald ujra Kata
Ird meg nekem priviben,melyik volt az.Közben eltűnt a poszt,biztos az lehetett a gond,de nagyon köszönöm a gyors reagálást-választ.
egy ilyet találtamSziasztok. Ehhez a táskához nincs véletlen mintátok? Vagy esetleg a bagoly is elég lenne... Előre is köszönöm. Csatolás megtekintése 1595412
Nagyon szépen köszönöm!!Mala Design : AApjes ( majmok ) holland nyelvű minta.
Szeretném kérni, ha valakinek megvan, az alábbi Havva mintát. Köszönöm.
Itt magyar fordítás is van -Ismét segítségre lenne szükségem ! Ekaterina Kravchenkova Tilda nyuszi mintáját készítem de elakadtam a bolerónál.
Bolero
Working in dark grey yarn Ch 40. Row 1: Ch 40. Slip stitch 10 Ch from hook. Ch 3. Dc 4, Dc 3 in next stitch, Dc 5, Dc 3 in next stitch, Dc 8, Dc 3 in next stitch, Dc 5, Dc 3 in next stitch, Dc 4, Turn.
Row 2: Ch 1, Sc 5, Sc 3 in next stitch, Sc 7, Sc 3 in next stitch, Sc 10, Sc 3 in next stitch, Sc 7, Sc 3 in next stitch, Sc 5, Turn.
Row 3: Ch 2, Dc 6, Dc 3 in next stitch, Dc 9, Dc 3 in next stitch, Dc 12, Dc 3 in next stitch, Dc 9, Dc 3 in next stitch, Dc 6, Turn.
Row 4: Ch 1, Sc 7, Sc 3 in next stitch, Sc 11, Sc 3 in next stitch, Sc 14, Sc 3 in next stitch, Sc 11, Sc 3 in next stitch, Sc 7, Turn.
Row 5: Ch 2, Dc 8, Dc 3 in next stitch, Dc 13, Dc 3 in next stitch, Dc 16, Dc 3 in next stitch, Dc 13, Dc 3 in next stitch, Dc 8, Turn.
Row 6: Ch 1, Sc 9, Sc 3 in next stitch, Sc 15, Sc 3 in next stitch, Sc 18, Sc 3 in next stitch, Sc 15, Sc 3 in next stitch, Sc 9, Turn.
Row 7: Ch 2, (Dc, Inc) x5, Skip 19 Sc, (Dc, Inc) x10, Skip 19 Sc, (Inc, Dc) x5, Turn
Row 8: Ch 1, Sc 60
Row 9: Ch 1, Dc 60
Row 10: Ch 1, Sc 60
Sleeve
Using dark grey yarn join to sleeve opening underneath. (See picture)
Row 1: Ch 2, 19 Sc (in a circle around opening). Slip stitch to join.
Row 2: Ch 1, 19 Dc, SS.
Row 3-17: Alternate rows 1 &2.
Row 18: Crochet in front loops only. Sc 19. SS.
Row 19: Ch 2, Dc 19. SS. Sew on bolero buttons.
Kérlek benneteket segítsetek egy fordítással. Előre is köszönöm.
Nagyon köszönöm, kedves vagy, de közben már átküldték a mintát.Szia! A zebra ebből könyvből való. Szerintem láttam ebben a fórumban feltöltve. Remélem ez segít valamit.
De ha nem találod nyugodtan írj,mert nekem meg van ez a könyv és kifényképezem neked belőle.
Sziasztok .
Ben és Holly mintáját keresem nagyon Köszönöm előre is.
Nagyon köszönöm!!Csatoltam neked egy idegen nyelvű mintát. ha én horgolnék farkast akkor a Zoomigurumi 3-as könyvéből a Husky kutyát horgolnám, csak az egészet szürke színű fonallal, mert az a minta inkább farkasra hasonlít. A könyvet Monzika töltötte fel 2017 május 26-án.
#4742
Köszönöm a segítséget!Itt magyar fordítás is van -
***A rejtett tartalom, beidézésnél nem jelenik meg.***
Mivel senki sem töltötte fel neked a kért mintát, én csatolok neked egy Pichugina Elena orosz tervező Toyota Corolla autó mintát angol nyelven. A 17 oldalas leírás gondolom elég részletes, jó útmutató lehet ahhoz, hogy egy kis átalakítással elkészítsd a kívánt autót.Sziasztok. Nincs meg véletlenül valakinek ez az audi auto mintája ?
Csatolom neked a hód leírását orosz nyelven.Csatolás megtekintése 1595669 Ennek a hódnak a mintáját keresném.