Sanskrit (Szanszkrit) nyelvtanulás

O

oliyboty

Vendég
Sziasztok!

Ezt a topicot azért hoztam létre, mert nagyon megtetszett nekem a Sanskrit nyelv. Szeretném, hogy ide gyűjtsük hasznos információinkat, ötleteinket, tanácsainkat, ami ezzel a nyelvvel kapcsolatos. Hátha a többiek is kedvet kapnak a nyelv elsajátításához. Bár tudom, hogy nehéz megtanulni e nyelvet, hosszú folyamat, de hiszem, hogy kitartással, akarattal, egymást megsegítve el lehet sajátítani.

Jó topic böngészét, írást, nyelvtanulást kívánok mindenkinek!

Szeretettel,
Oliyboty
 
O

oliyboty

Vendég
Egy kis ízelítő/kedvcsináló.:rolleyes:

A szanszkrit nyelv (/saṃskṛtā vāk/ संस्कृता वाक्), másnéven óind, az indoeurópai nyelvcsalád indo-iráni csoportjába tartozik. Az egyik legősibb indoeurópai nyelv, az egyik köznyelvi változatából származnak a mai észak-indiai indoárja nyelvek. Az ókori India és a hindu vallás máig használt liturgikus nyelve. Hasonló szerepet tölt be az indiai kultúrában, mint a latin és az ógörög az európaiban, központi szerepe van a hindu, a dzsainista és a buddhista hagyományokban. A nevében található kri igető azonos eredetű a latin creare (teremteni) igével. Legközelebbi rokona az óiráni avesztai nyelv volt. A szanszkrit és az óperzsa nyelv még igen közel álltak egymáshoz, mára azonban a belőlük kialakult modern nyelvek révén (→ perzsa nyelv és ind nyelvek) már eltávolodtak egymástól.

1. Hangrendszer, ragozás
Hangrendszerében fellelhetők (a többi indoeurópai nyelvtől eltérően) a hehezetes zöngés mássalhangzók /gh,dh, bh/ és megkülönbözteti a rövid és hosszú magánhangzókat /i,í stb/. Ez lehetővé teszi az ógöröghöz, latinhoz hasonló időmértékes verselést. A névszók három nemet különböztetnek meg (hímnem, nőnem, semlegesnem). Az egyes és többes szám mellett létezik a kettős szám is, (dualis → ógörög, ószláv)

2. Források, írás
A legkorábbi ismert szanszkrit nyelvű szöveg a Rigvéda (/ṛgveda/ ऋग्वेद), amely része a korai hinduista kánonnak (Védák). (Valójában a védák nyelve nem szanszkrit, hanem a szanszkrithoz nagyon közel álló, és vele közös őstől származó védikus óind. A tényleges szanszkrit nyelv az i. e. 4. században kristályosodott ki.) A legtöbb szanszkrit szöveget az ókori és középkori Indiában írták. Mivel a szanszkrit nyelvet igen hosszú időn át hatalmas területen használták, szanszkrit írás nem létezik; különböző korokban és területekben más-más ábécét használtak a leírására. A mellékelt ábrán a Dél-Indiában, tamil nyelvterületen szanszkrithoz használt grantha írás látható; manapság leggyakoribb az észak-indiai dévanágarí (devanāgarī देवनागरी) ("istenvárosi") nevű betűírás, amely feltételezések szerint az i. e. IX. sz.-i föníciai ábécére vezethető vissza. Az írás balról jobbra irányú. A szankszrit nyelvben leggyakoribb "a" hangot nem jelöli, ha csak egyéb jelölés nincs.

3. Nyelvi példák
A Bhagavad-gíta első versszaka: | धृतराष्ट्र उवाच धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः
मामकाः पाण्डवाश चैव किम अकुर्वत संजय ||

dhṛtarāṣṭra uvāca dharmakṣetre kurukṣetre samavetā yuyutsavaḥ
māmakāḥ pāṇḍavāś caiva kim akurvata saṃjaya ||
Dhritarástra így szólt: Óh, Szanydzsaja, mit tettek fiaim és Pándu fiai, miután harcra vágyva összegyűltek a kuruksetrai zarándokhelyen? |-

Példamondat az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatából (kiejtés egy anyanyelvi beszélőtől):
Sarvē mānavāḥ svatantratāḥ samutpannāḥ vartantē api cha, gauravadrśā adhikāradrśā ca samānāḥ ēva vartantē. Ētē sarvē cētanā-tarka-śaktibhyāṁ susampannāḥ santi. Api ca, sarvē’pi bandhutva-bhāvanayā parasparaṁ vyavaharantu.


(forrás: wikipedia)
 

Minou

Állandó Tag
Állandó Tag
De jó, hogy van ilyen topic is :)
Én egy évig tanultam a pécsi egyetemen "Szanszkrit és óind szövegek elemzését" Andrássy Csongortól, és nagyon élveztem az órákat. Megtanultuk az ábécét írni-olvasni, és főként a Bhagavad-gítából olvastunk és fordítottunk.

Szanszkritul tanulóknak néhány hasznos link:
szanszkrit dokumentumok: http://www.granthamandira.com/index.php?show=library
http://sanskritdocuments.org/
Bhagavad-gítá: http://www.granthamandira.com/index.php?show=entry&e_no=80
Online szótár (Apte féle): http://aa2411s.aa.tufs.ac.jp/~tjun/sktdic/
Cologne Digital Sanskrit Lexicon:
http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/cap_search.html
 
Oldal tetejére