Hírek Mi az a gender? És miért fontos beszélnünk róla?

Mindenki tudja, hogy mi a különbség férfi és nő között.

Mindenki tudja, hogyan néz ki, hogyan viselkedik és milyen feladatai vannak egy fiúnak és egy lánynak.

Meg amúgy is más van a lábuk között, akkor miért kell egyfolytában dzsenderezni? Nem egyértelmű a dolog? Nem egészen.

A biológiai neme – tehát, hogy mi van a lába között – mellett ugyanis mindenkinek van társadalmi nemi szerepe (gender) is.

Ezek olyan tanult tulajdonságok, szerepek, viselkedésmódok halmaza, amelyet a társadalom elvár az egyéntől biológiai neme alapján. Például, hogy a nők tanulhatnak-e, dolgozhatnak-e vagy egyedüli feladatuk a házimunka és a gyereknevelés.

Így lehet, hogy egy svéd nőtől jellemzően mást vár el a társdalom, mint pakisztáni társától; ahogyan egy magyar férfi is egészen más helyzetben van mondjuk egy nyugat-szumátrai minangkabau férfitársához képest, utóbbiban ugyanis a nők irányítanak.

Videónkban összeszedtünk mindent, amit tudnod kell a sokat emlegetett gender kifejezésről.



gender.jpg
 
Megmondtad hírre hírrel?
Természetesen tudom hogy nem a hírre válaszoltam de, egyik fórumozó társunk véleményét nem hagytam válaszolatlanul de, ha ez Téged zavar akkor meg ígérhetem hogy az eddigieknél nagyobb figyelemmel próbálok odafigyelni hogy kiküszöböljem ezt a jellembéli hibámat.
 
Számos Agatha Christie-regényt átszerkesztettek, hogy eltávolítsák a potenciálisan sértő nyelvezetet, beleértve a sértéseket és az etnikai hovatartozásra való utalásokat.
Korábban hasonlóan szerkesztették át Roald Dahl és Ian Fleming regényeit, amelyekből eltávolították a nemi és faji hovatartozásra vonatkozó sértő utalásokat, hogy megőrizzék a könyvek aktualitását a modern olvasók számára.
Bár ez az első alkalom, hogy Christie regényeinek tartalmát megváltoztatják, az 1939-es Tíz kicsi néger című regénye eredeti címét utoljára 1977-ben használták, és most már And Then There Were None (És már egy sem maradt) címmel kapható.
(nos az merült fel bennem hogy ezekkel mennyire változtassák megy egy mű mondanivalóját illetve azt a közeget amiben és amikor született.)
 
Számos Agatha Christie-regényt átszerkesztettek, hogy eltávolítsák a potenciálisan sértő nyelvezetet, beleértve a sértéseket és az etnikai hovatartozásra való utalásokat.
Korábban hasonlóan szerkesztették át Roald Dahl és Ian Fleming regényeit, amelyekből eltávolították a nemi és faji hovatartozásra vonatkozó sértő utalásokat, hogy megőrizzék a könyvek aktualitását a modern olvasók számára.
Bár ez az első alkalom, hogy Christie regényeinek tartalmát megváltoztatják, az 1939-es Tíz kicsi néger című regénye eredeti címét utoljára 1977-ben használták, és most már And Then There Were None (És már egy sem maradt) címmel kapható.
(nos az merült fel bennem hogy ezekkel mennyire változtassák megy egy mű mondanivalóját illetve azt a közeget amiben és amikor született.)
Na el a kezekkel a kedvencemtol :)
Aki Ginsberg uvoltésébol kiszerkeszti a "néger utcakat" annak annyi :)
(harlemben élt mig az uvoltést irta)

"
Láttam nemzedékem legkiválóbb szellemeit őrülettől szétroncsoltan, éhezve hisztériukus-pucéran,
vánszorogva néger utcákon át hajnalban hajszoltak dühödt Tűdöfést,

angyalképű hipsztereket akik ős-mennyei vággyal tapadnának az égi gépzet csillagos dinamójához,
akik szegényen és rongyosan és beesett szemmel és szipósan felültek füstölve a hidegvizes lakás természetfeletti éjszakájában a városok csúcsai fölött lebegve tűnődő dzsessz-zenére,

akik lecsupasztották agyukat a Mennynek a Magasvasút alatt és tántorgó mohamedán angyalokat láttak bérházak tetején fényárban úszva..."
 
Számos Agatha Christie-regényt átszerkesztettek, hogy eltávolítsák a potenciálisan sértő nyelvezetet, beleértve a sértéseket és az etnikai hovatartozásra való utalásokat.
Egyéb iránt a regény cime egy vers, amit elég érdekes lenne ha atirnanak polkorrektre :)

Tíz kicsi néger éhes lett egyszer; s vacsorázni ment,
Egyik rosszul nyelt, megfulladt, s megmaradt kilenc.
Kilenc kicsi néger későn feküdt le, s rosszat álmodott,
Egy el is aludt másnap, s nem maradt, csak nyolc.
Nyolc kicsi néger sétára ment egy szép kis szigeten,
Egy ott is maradt örökre, s így lettek heten.
Hét kicsi néger tűzifát aprít, gyújtóst hasogat,
Egyik magát vágta ketté, s már csak hat maradt.
Hat kicsi néger játszadozik a kaptárok között,
Egyet megcsíp egy kis méh, és nem marad, csak öt.
Öt kicsi néger tanulgatja a törvény betűjét,
Egyik bíró lesz a végén, s marad, csak négy.
Négy kicsi néger tengerre száll, és egy piros lazac
Egyet lépre csal, bekapja, s csak három marad.
Három kicsi néger állatkertben jár, egy nagy medve jő,
Egyet keblére ölel, és így marad kettő.
Két kicsi néger kiül a napra s sütkérezni kezd,
Egyik pecsenyévé sül és nem marad, csak egy.
Egy kicsi néger magára hagyva, árván ténfereg,
Felköti magát, és vége is, mert többen nincsenek.
 
Egyéb iránt a regény cime egy vers, amit elég érdekes lenne ha atirnanak polkorrektre :)

Tíz kicsi néger éhes lett egyszer; s vacsorázni ment,
Egyik rosszul nyelt, megfulladt, s megmaradt kilenc.
Kilenc kicsi néger későn feküdt le, s rosszat álmodott,
Egy el is aludt másnap, s nem maradt, csak nyolc.
Nyolc kicsi néger sétára ment egy szép kis szigeten,
Egy ott is maradt örökre, s így lettek heten.
Hét kicsi néger tűzifát aprít, gyújtóst hasogat,
Egyik magát vágta ketté, s már csak hat maradt.
Hat kicsi néger játszadozik a kaptárok között,
Egyet megcsíp egy kis méh, és nem marad, csak öt.
Öt kicsi néger tanulgatja a törvény betűjét,
Egyik bíró lesz a végén, s marad, csak négy.
Négy kicsi néger tengerre száll, és egy piros lazac
Egyet lépre csal, bekapja, s csak három marad.
Három kicsi néger állatkertben jár, egy nagy medve jő,
Egyet keblére ölel, és így marad kettő.
Két kicsi néger kiül a napra s sütkérezni kezd,
Egyik pecsenyévé sül és nem marad, csak egy.
Egy kicsi néger magára hagyva, árván ténfereg,
Felköti magát, és vége is, mert többen nincsenek.
Itt a regényről van szó az olvasónak nem kell mindent tudni főleg a fiatal olvasóknak....
1680526628883.png
 
Itt a regényről van szó az olvasónak nem kell mindent tudni főleg a fiatal olvasóknak....
Csatolás megtekintése 1923296
De az a valoszinubb, hogy aki ezt av marhasagot kitalalja, az nem nagyon olvas konyveket, mert foleg politikai gyulesekre jar.

Érdekes az is, hogy itt nalunk is azok hivjak romanak magukat, akiket az igezi ciganyok letagadnanak! Ha Nezel néha tv-t akkor ott is ciganynak vallja magat minden normalis cigany, mert nekik nincs idejuk ezekkel a marhasagokkal foglalkozni :(
 
Számos Agatha Christie-regényt átszerkesztettek, hogy eltávolítsák a potenciálisan sértő nyelvezetet, beleértve a sértéseket és az etnikai hovatartozásra való utalásokat.
Korábban hasonlóan szerkesztették át Roald Dahl és Ian Fleming regényeit, amelyekből eltávolították a nemi és faji hovatartozásra vonatkozó sértő utalásokat, hogy megőrizzék a könyvek aktualitását a modern olvasók számára.
Bár ez az első alkalom, hogy Christie regényeinek tartalmát megváltoztatják, az 1939-es Tíz kicsi néger című regénye eredeti címét utoljára 1977-ben használták, és most már And Then There Were None (És már egy sem maradt) címmel kapható.
(nos az merült fel bennem hogy ezekkel mennyire változtassák megy egy mű mondanivalóját illetve azt a közeget amiben és amikor született.)
Hála az égnek, a magyar cigánynak ennél sokkal több esze van!
Még egyet sem hallottam reklamálni a Cigánypecsenye elnevezés miatt. Sőt, mintha még büszkék is lennének rá, hogy ilyen népszerű ételt neveztek el róluk.
 
Ráadásul ha magukról beszélnek nem a roma szót használják...
Én rengeteget dolgoztam veluk, de ha magukrol beszelnek a szokasos megnevezés, hogy figyelj, apukam en ciganygyerek vagyok!

Nincs ebben semmi serto.
Pontosabban lehet serto, ha olyan hangsulyal mondod.
De ez igaz a romara is!

Az egyik kedvenc mondasomat egy ciganysractol hallottam, aki azt mondta: hivhatjuk a szart dobostortanak is, attol meg budos...

Szoval nagyon nem ezen mulik!
 
Egy aranyos tortenet, ami pár hete játszodott le!

Elozmeny: egy szomszedos kis faluban csinaltunk iras olvasas tanfolyamot felnotteknek, mert enelkulk nbem nagyon lehetett nekik munkat szerezni. Osszehaverkodtunk az egyik tanitvannyal, olyan 30-32 éves ciganysraccal.
Aztan egyik nap eltunt. Azt hittem bortonben van, mert parszor mar jart ott hosszabb-rovidebb idore.
De aztan mondtak, hogy nem , kiment svedorszagba!

Ez vagy 4 éve volt.
Par hete allok a buszmegalloban, mikor elsuvit egy sved rendszamu luxusjargany elottem. Kicsit odebb megall, visszatolat, és az én ciganyhaverom nyitja az ajtot, hogy gyere szalljal be.
Szo szot kovet, vagy 5 perc mulva azt mondja nekem: - Figgyejje! Nekem van ott kint svedbe egy jo bizniszem, magyarbol viszunk be holmit aztan aott eladom. Kéne nekem egy ember aki itt képvisel, ez a sok kurva cigany meg mindig at akar bacni, nem csinalnad?
A rohogogorcs kerulgetett, aztan rakerdezett, hogy most menniyt keresek. Mondtam!
- Áááááá baszki, az nem penz, én adok otszor annyit zsebbe, a meleg bizniszeket meg megcsinaltatom massal!

Hat azota is eszembe jut, nem kellett volna-e elvallalni :)
 
Én rengeteget dolgoztam veluk, de ha magukrol beszelnek a szokasos megnevezés, hogy figyelj, apukam en ciganygyerek vagyok!

Nincs ebben semmi serto.
Pontosabban lehet serto, ha olyan hangsulyal mondod.
De ez igaz a romara is!

Az egyik kedvenc mondasomat egy ciganysractol hallottam, aki azt mondta: hivhatjuk a szart dobostortanak is, attol meg budos...

Szoval nagyon nem ezen mulik!
Igy van. A zürichi pályaudvar egyik kávézójában, a csinos bogárszemű pincérnő az akcentusom miatt rákérdezett "ugye magyar?". :) Rögtön mondta, hogy ő cigány.

A legfantáziadúsabb átkozódást egy cigánytól halottam : Járjál úgy mint a lámpánk, égjen ki a beled" :D
 
Pakisztán legnagyobb városában, Karacsiban egy csak nők számára fenntartott buszjárat segíti a nők biztonságosabb közlekedését. A gyakran szűkös és tömött buszokon ingázó nők gyakran sokszor zaklatásnak vannak kitéve. Ezen a helyzeten próbál most javítani egy új szolgáltatás.
/ a hírek olvasásakor mindig elolvasom a hozzászólásokat is....néha nem kellene. Mert van amikor hozzátesznek a hír pontosabb megértéséhez de, van mikor mély levegő és tovább lapozok. /
 
Van amikor már a gazdaság is megérzi a túlzásba vitt szélsőséget.
(persze ha igaz)
A Bud Light Amerika legnagyobb sörmárkája. A termékek eladásai egy hét alatt azonban meredeken zuhanásnak indult – írta meg a Not the Bee.
Valószínűleg nem tetszett különösebben a lakosoknak, hogy a sörmárka egy transznemű influenszert, a 26 esztendős Dylan Mulvaney-t kérte fel a legújabb reklámarcának.
A Világgazdaság ezt azzal egészíti ki, hogy a Bud Light söröket gyártó Anheuser-Busch palackozott termékeinek az értékesítése 30, a csapolt sör esetén pedig 50 százalékkal esett vissza a múlt héten az Egyesült Államokban.
 
Ne csak külföldi hírek szerepeljenek.
Kényszerítés és garázdaság miatt nyomoz a Miskolci Rendőrkapitányság, miután egy 11 és egy 14 éves diáklányt is verbálisan abuzált egy diáktársuk. Hiába fiatalkorú az elkövető, a rendőrség felhívja a figyelmet rá, hogy az ügy könnyen bíróságon végződhet.
Megdöbbentő módon alázták meg lányok egymást a Miskolc Plaza parkolójában és az épület tetején. A boon.hu-hoz eljuttatott videók egyikén látszik, ahogy a kamaszok fenyegetően körbeállnak egy lányt, egyikük meg is üti.

Ha most azonnal nem térdelsz le, agyonverlek
– hangzik el az egyiküktől. A fenyegetésre a lány letérdelt a támadói előtt, akit arra kényszerítenek ezután, hogy kérjen bocsánatot.
( Hiába fiatalkorú az elkövető, a rendőrség felhívja a figyelmet rá, hogy az ügy könnyen bíróságon végződhet. VÉGZŐDHET! Vagyis semmi sem lesz ....)
 
Adele James főszereplésével érkezik a Netflix új dokumentumfilm-drámája, mely Egyiptom egyik leghíresebb uralkodójának, Kleopátrának az életét dolgozza fel. Mikor kiderült, hogy a címszerepet fekete színésznő fogja játszani, Egyiptomban többen is nemtetszésüket fejezték ki, valamint a film betiltását kérték
Dr. Zahi Hawass, az ország vezető egyiptológusa, régiségügyekért felelős korábbi államtitkár szerint Kleopátra feketeként való ábrázolása egy átverés.

Kleopátra görög volt, ebből következik, hogy világos bőrű és nem fekete... a Netflix szándékos provokációt hajt végre, zavart kelt, hamis és megtévesztő információkat terjeszt azzal, hogy azt állítja, az egyiptomi civilizáció eredendően fekete.
(mindnél jobban tagadnak mindent annál inkább fordul a legtöbb ember vissza...vagyis erősödik a konzervativizmus. )
 
Íme ez is egy következmény:
Visszaküldte a parlamentnek a törvényt.
mely alapján akár már azért is közérdekű bejelentés tehető, ha valaki vélhetően kétségbe vonja a házasság és a család szerepét, vagy a gyermek születési nemének megfelelő önazonossághoz való jogát.

Vagyis a törvény, miként a hivatalosan gyermekvédelminek nevezett homofób törvény is, lényegében arra buzdítja a feljelentésre hajlamosabb honfitásainkat, hogy jelentsék fel a melegeket, transzneműeket - bár hogy egy ilyen bejelentés milyen retorziókkal járhat, azt a jogszabály nem részletezi.
Novák szerint jelen formájában a jogszabály eszközei "joggal vitathatók, hiszen a közösség tagjai közötti bizalmatlanság növelését szolgálhatják".

Novák Katalin nem írja alá a magyar életmód védelméről szóló törvényt​

 

Megvan, ki kapta idén a Laposföld-díjat​

A LEGTÖBB SZAVAZATOT BAGDY EMŐKE PSZICHOLÓGUS KAPTA, ÍGY IDÉN Ő „NYERTE EL” A DEHONESZTÁLÓ DÍJAT.
Az egyetemi tanárként is dolgozó, számos tudományos díjat elnyerő Bagdy Emőke a szexuális fejlődéssel és a nemi szerepekkel kapcsolatos, a Szkeptikus Társaság által elavultnak tartott nézeteiért, valamint „ideológiai elköteleződésből fakadó rendszeres gendertagadó, homofób megnyilvánulásaiért” került fel a listára.
(persze a társaságot sem kell a mennybe emelni....)
 
15-20 évvel ezelőtt még elhitette ért a lélekhez.
De azóta rájöttem csak önmagát próbálja lendületes(szabad megfogalmazású kvantumhalandzsával)eladni.
Mára bármire rákattan
Pont olyan mint Georg Spöttle
 
Utoljára módosítva:

Hírdetőink

kmtv.ca

kmtv.ca

Friss profil üzenetek

livian wrote on bnrn's profile.
Szia. Csak így ismeretlenül is szeretném megköszönni neked a Sutherland könyvek fordítását, nagyon nagy örömet okoztál a fiamnak. Hétről-hétre várta a fordításodat, napi szinten érdeklődött mindig, hogy van-e új rész. Kicsit szomorú, hogy több rész ebből a sorozatból már nem lesz.
Esetleg megkérdezhetem, tervezel hasonló sorozatot még? Olvashat még tőled fantasy fordítást?

Köszönettel: Livian
beamix wrote on Ajuda67's profile.
Szia,bocs de csak most csatlakoztam,hogyan tudok hozzájutni a fordításaidhoz ? Főképp a Kárpátok vampirjai sorozat 36,37.reszei érdekelnek. Előre is köszönöm az útbaigazítást
Hi! Does anyone here have the easy deutsch books by Jan richter in English?
hanna322 wrote on pöttyösdoboz's profile.
Szia! Érdeklődni szeretnék, hogy az Okosodj mozogva DVD anyagát el tudnád-e küldeni? Sajnos a data linkek már nem működnek. Nagyon köszönöm előre is a segítségedet! Üdv.: hanna322
katuskatus wrote on adabigel's profile.
Szia kedves Abigél! Neked sikerült letölteni Az egészség piramisa c. könyvet? Ha igen, elküldenéd nekem? Szép napot kívánok!

Statisztikák

Témák
38,135
Üzenet
4,803,345
Tagok
615,789
Legújabb tagunk
vireni
Oldal tetejére