Sexion D'Assaut - Avant qu'elle parte
Avant Qu'elle Parte
Insensé, insensible, tu l'aimes mais pourtant tu la fuis
Insensé, insensible, tu l'aimes mais pourtant tu la fuis
[Couplet 1 ]
Pardonne-moi pour tes insomnies à répétitions
Pardonne-moi pour le files d'attentes, tes clash à l'inspection
Pardonne-moi pour les garde-à-vue, les perquisitions
Pardonne-moi d'être parti si tôt d'être devenu musicien
Toutes les fois où j'ai oublié de répondre à tes messages
Toutes les fois où je devais venir te voir entre deux-trois dates
Toutes les fois où j'ai du te mentir pour éviter que tu me frappes
Toutes ces fois où je n'ai jamais douté de ta bonne fois
[Maska]
Ta mère est une fleure rare que t’abreuve par ton amour
Dis-lui que tu l'aimes que tu regrettes ta manière d'être conflictuel
Elle a du mal à s'évader car tes grands frères ont pris du ferme
Est-ce mes rides qui m'empêche de lui sourire
Je veux pas rester en vie jusqu'à la voir mourir
Tes larmes piquaient mes plaies, j'aimerais te contenter
à jamais je maudit ce jour où on t'enterre
[Refrain - x2]
Et même quand tout le monde est contre toi
Elle reste ta meilleure amie
T'aimerais lui dire ce qu'elle représente pour toi
Avant qu'elle ne perde la vie
Mais tu n'oses pas,tu n'oses pas,Tu n'oses pas lui dire
Mais Tu n'oses pas,tu n'oses pas, tu n'oses pas lui dire
[Couplet 2]
J'suis sur qu'elle aimerait juste entendre un maman je t'aime
à la place des cris du daron qui menace de te jeter
J'suis sur qu'elle craque au bout d'une semaine passée sans toi
Et que ton absence lui ferais plus mal qu'une chute du haut de son toit
J'suis sur qu'elle aimerait que tu la prennes dans tes bras
J'suis sur que l'amour t'as rendu myope
Au lieu de le porter à ta mère tu le portes à une idiote
[Lefa & Barack Adama]
Des heures au phone avec ta meuf afin de mieux vous rapprocher
Quand ta mère t'appelle tu veux vite raccrocher
Devant tes potes tu lui tiens tête tu veux lui donner des leçons
Mais t'oublies que cette tête elle l'a donner quand elle te donner le sein
Crois moi sur paroles on peut remplacer des poumons mais surement pas une daronne
T'as habité en elle, t'as habité sous son toit
C'est la seule personne qui prie pour quitter ce monde avant toi
Mais pour moi tu l'es car t'es bronzé alors qu'elle est toute pâle
À Paris personne supporte ton égoïsme permanent
T'es pas le nombril du monde mais t'es celui de ta maman
[Refrain]
[Couplet 3]
Je ne suis jamais parti
Je n'ai jamais changé
Si ce n'est ma voix et ma taille
Oh Maman
C'est moi
Je veux que tu valides ma fiancé
Maman ou t'es passé oh
Regarde-moi
[JR O'Crome]
Simplement te serrer dans mes bras
Te serrer très fort te dire je t'aime une dernière fois
Repose en paix
Pour nous t'as donné corps et âme
Si j'ai plus d'encre tant pis je continuerai avec mes larmes
Aujourd'hui Maman n'est plus là
J'suis tombé de haut mais je pourrais pas tomber plus bas
Poto fais as l'enfant de la DASS
Si t'en a une fais lui plaisir dis-lui que tu l'aime avant qu'elle parte
À tous ceux qui ont encore une mère
Même si la mort n'arrête pas l'amour
Dîtes-leur que vous les aimez
Avant qu'elles partent
Mielőtt elmegy
Értelmetlen, érzéketlen, szereted őt, mégis menekülsz előle.
Értelmetlen, érzéketlen, szereted őt, mégis menekülsz előle.
Bocsáss meg álmatlanságod végtelen rohama miatt,
Bocsáss meg a sorozatos összecsapásokért,
Bocsásd meg, hogy felügyellek, hogy kereslek,
Bocsáss meg, amiért ilyen hamar elmentem, hogy zenész legyek,
Minden alkalomért, mikor elfelejtettem válaszolni üzeneteidre,
Minden alkalomért, mikor randevúznunk kellett volna,
Minden alkalomért, mikor hazudtam neked, hogy ne üss meg,
Minden alkalomért, mikor kételkedtem jóakaratodban.
Édesanyád egy virág, mit szereteted öntöz,
Ha megfosztod őt ettől, azzal megölöd, ne rövidítsd meg életét.
Mondd neki, hogy szereted őt, hogy megbántad forrófejűséged.
Így is nehéz neki, mivel bátyád börtönben van.
A ráncaim akadályozzák meg, hogy rá mosolyogjak?
Nem akarok addig élni, hogy lássam őt meghalni.
Könnyeid csípik sebeimet, szeretném, ha boldog lennél.
Örökre átkozni fogom a napot, mikor eltemetünk téged.
És ha mindenki ellened van,
Ő marad a legjobb barátod.
El kell mondanod neki, mit is jelent ő neked,
Mielőtt elmenne.
De nem mered, nem mered, nem mered elmondani neki.
De nem mered, nem mered, nem mered elmondani neki.
Biztos vagyok benne, hogy szeretné hallani: "Szeretlek anya",
Egy öreg ember kiáltásai helyett, melyek azzal fenyegetik, hogy kidobnak téged.
Biztos vagyok benne, hogy egy hét után szétesne nélküled.
És a távolléted többet ártana neki, mintha lezuhanna a tetőről.
Biztos vagyok benne, hogy örülne, ha karjaidba zárnád,
Ahogyan ő tartott téged az első 12 hónapban.
És szereteted anyukád helyett egy buta libának adod.
Órákon át dumálsz telefonon a csajoddal, ahelyett, hogy találkoznátok.
Amikor anyukád hív, gyorsan le akarod tenni a telefont.
Haverjaid előtt kemény vagy, és ezt meg akarod mutatni neki.
De elfelejted, hogy ő tartotta fejed, mikor szoptatott téged.
Higgy nekem, szavakkal sokakat becsaphatsz, de nem egy anyát.
Vele éltél, egy fedél alatt.
Ő az egyetlen, aki azért imádkozik, hogy előtted hagyja el ezt a világot.
Te napbarnított vagy, ő pedig oly fakó.
Rajta kívül senki sem viseli el folyamatos önzésedet.
Te nem vagy Isten ajándéka az emberiség számára, de édesanyád számára igen.
[Refrén]
[Third couple ]
Sosem mentem el,
Sosem változtam,
Ez az én hangom és méretem.
Oh, mama,
Én vagyok,
Azt szeretném, hogy kedveld meg vőlegényemet,
Vigasztalj meg, mint régen, mikor elestem,
Anya, hol jársz, oh,
Nézz rám!
[JR O'Crome]
Csak öleld át,
Nagyon-nagyon szorosan, mondd neki még egyszer, hogy szereted.
Nyugodj békében,
Te adtál nekünk testet és lelket.
Ha nincs elég tinta, könnyekkel fogom felírni:
Édesanyám már nincs többé.
Magasról zuhantam le, de nem tudok tovább esni.
Kishaver, ne tegyél út, mint egy árva gyerek.
Ha van anyukád, tedd őt boldoggá, mondd neki, hogy szereted, mielőtt elmegy.
Mindazoknak, akiknek még van anyukájuk,
Még a halál sem ölheti meg a szeretetet.
Mondjátok el nekik, hogy szeretitek őket,
Mielőtt elmennek.
Fordította: Kristinna
Dis lui que tu l'aimes avant qu'elle parte.
Mondd meg Neki, hogy szereted, mielőtt elmenne.
http://www.youtube.com/embed/lN2ozTZNJC0