Gyermekdalok, versek, mesék, találós kérdések.. I.

Status
Not open for further replies.

terepszemle

Új tag
szia mia figyuka leszeretnem tolteni az egerutat mert ez a kedvenc mesem es nem engedi meg :((((((((((((miert?pedig az irta az oldal ha regizek akkor letolthetem es most sirok mert nem engedi:(((((((((
 

szmarta

Állandó Tag
Állandó Tag
A KISVAKOND ÉS A KARÁCSONYFA -mesevideó

Gigasize-s letöltés, mától 90 napig elérhető


Kedves Csipkebogyó!

Sajnos a kisvakondos linkek már nem élnek, nagyon megköszönném, ha feltennéd őket a data-ra, mi most érkeztünk el ebbe a korszakba.

Nagyon köszönöm előre is!
 

csipkebogyo

Állandó Tag
Állandó Tag
Snufi:

Szívemből szól - CD



01. (00:03:27) Szívemből szól
02. (00:02:53) Snufi dal
03. (00:02:54) Játékország
04. (00:04:15) Kettecskén
05. (00:03:20) Szeretlek Berek
06. (00:02:20) Nincs rá szó
07. (00:04:32) Úgy vágyom rád
08. (00:04:16) Barátságvirág
09. (00:02:46) Hipp hopp party
10. (00:04:12) Vígasztaló
11. (00:04:17) Csak veled érzem
12. (00:03:20 Nyúlcipőben
13. (00:02:56) Egyszer felnősz
 

Tücsy

Őstag
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni, libás (Márton-napi) verseket tudnátok nekem küldeni?
Köszi: Timi

Kiolvasó

Gi-gá, gi-gá gúnárom
elveszett a vásáron,
vártam, majd csak hazajön,
s az ablakon beköszön;
de nem jött meg a betyár,
tepsibe való gúnár,
akire jön a három: keresse meg gúnárom!

Pákolitz István


Márton lúdja

Egy szegény parasztnak nem volt kenyere. Elhatározta, hogy kérni fog az uraságtól. Épp Márton napja volt, s hogy ne menjen üres kézzel, megfogta egyetlen libájukat, a feleségével megsüttette, s vitte. – Köszönöm, jóember – mondta az uraság –, csak azt nem tudom, hogy osztozzunk meg rajta. Feleségem, két fi am és két lányom van. Hogy osszuk el úgy a libát, hogy egyik se sértődjék meg? – Én elosztom – feleli a paraszt. Fogta a kést, levágta a liba fejét, s ezt mondta a földesúrnak: – Te vagy a ház feje, tied a fej. Aztán levágta a hátsó felét, s odaadta a feleségnek: – Neked itthon kell ülni, vigyázni a házra, tied a püspökfalatja. Aztán levágta a liba lábát, s odaadta a fi úknak: – Nektek itt a két láb, hogy apátok útján járhassatok. A két lánynak odaadta a két szárnyat: – Ti hamar kirepültök a házból, itt van a szárny hozzá. Ami marad, megtartom ma- gamnak. S elvette a liba törzsét. Nevetett az úr, s kenyeret és pénzt adott a szegénynek.
Meghallotta egy módosabb gazda, hogy az úr a szegény parasztot egy libáért meg- jutalmazta, megsütött öt libát, s elvitte az úrnak. Így szólt az úr: – Köszönöm, de hát feleségem, két fi am és két lányom van, hatan vagyunk, hogyan tudjuk elosztani az öt libát? Elkezdett a módos gazda gondolkozni, de semmit sem tudott kitalálni. Elküldött hát az uraság a szegényemberért, hogy ossza el ő a libákat. A kezébe vett egy libát, odaadta az úrnak és a feleségének, s ezt mondta: – A libával hárman vagytok. Egyet odaadott a két fi únak: – Ti is hárman vagytok. Egyet a két lánynak: – Ti is hárman vagytok. Magának megtartott két libát: – Mi is hárman volnánk a libákkal, egyenlő az osztás. Az úr nevetett, ismét pénzt és kenyeret adott a szegény parasztnak, a gazdagot pedig elkergette.

Alekszej Tolsztoj

Egy énekes libás játék

[FONT=ALBORI+MyriadPro-Bold,Myriad Pro][/FONT]
[FONT=LPIXPM+MyriadPro-BoldIt,Myriad Pro][/FONT]
 

EEDDOO

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni, libás (Márton-napi) verseket tudnátok nekem küldeni?
Köszi: Timi


Nincs szebb madár, mint a lúd,
Nem kell neki gyalogút,
Télbe-nyárba mezítláb,
Úgy kíméli a csizmát.

Liba mondja: gá, gá, gá,
Elmegyünk mi világgá.

Gá, gá, gá, megy a liba világgá,
A gazdája nem szereti,
Búzaszemet nem ad neki.

Kő kút körül út
körbefutja hosszú nyakú
fehér lúd.

Száz liba egy sorba,
Mennek a nagy tóra,
Elöl megy a gúnár,
Jaj, de begyesen jár.

Ez egy népdal, de sajnos a kottáját nem tudom mellékelni:
Szentendrei legények,
Libát loptak szegények.
Nem jól fogták a nyakát,
A nyakát, sej-haj a nyakát,
Elgágította magát.


Egy-petty, libapetty,
Terád jut a huszonegy.:p
 

csipkebogyo

Állandó Tag
Állandó Tag
Kedves Csipkebogyó!

Sajnos a kisvakondos linkek már nem élnek, nagyon megköszönném, ha feltennéd őket a data-ra, mi most érkeztünk el ebbe a korszakba.

Nagyon köszönöm előre is!

Sajnos már töröltem a gépemről, de letöltöttem most egy párat. Ha igény van rá, akkor rapidos linkeket tudok adni:)

Kisvakond és a szőnyeg

Kisvakond és a tojás

<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} span.posthilit {mso-style-name:posthilit;} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->[FONT=&quot]Kisvakond[/FONT][FONT=&quot] mint kertész

Kisvakond az állatkertben[/FONT]

<link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CACERUS%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} span.posthilit {mso-style-name:posthilit;} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->[FONT=&quot]Kisvakond[/FONT][FONT=&quot] és a karácsonyfa[/FONT]
 

Eri77

Állandó Tag
Állandó Tag
Szívből köszönöm, a gyerekek imádják a Kisvakondot!!! Igen, kedves Csipkebogyó, szükség van rá, mármint a rapidos linkekre is! Köszönjük!
 

ARE

Állandó Tag
Állandó Tag
Télapós versikék:)

Télapós dal:)

Jajj de nagy pelyhekbe hull a hó,
rázza a szakállát a Télapó.
Nagy süvegével integet, ,
hol vannak a szánkók gyerekek?
Húzzuk ki a szánkót a rétre,
csússzunk egyet-kettőt lefele.
Siklik a szánkó jajj de jó,
Velünk együtt örül a Télapó!

nagyon aranyos, , , ez egy mutogatós dalocska, , törpikém imádja:))))


mutogatása

1. sor, az ujjainkal, mutatjuk, ahogy száll a hópihe

2. sor, kezünkel, mintha szakállunk lenne, rázzuk meg!


3. sor kezünket fejünk fölé emeljük, és mintha fognánk a süveget integetünk vele:)

4. sor kezünket kitárva, kérdően

5. kezünkkel mintha szánkót húznánk

6. két kezünket magunk mellé téve, mutassuk a siklást.

7. jobb kezünket magunk elé téve mutassuk hogy siklik a szánkó:)

8. az utcsó mondatnál, csak tapsoljunk:)


ezt minden gyerek imádja:)
 

ARE

Állandó Tag
Állandó Tag
Andók Veronika
Téli csend

Esteledik csendesen,
Fény suhan a réteken.
Magányosan, hó alatt
Álmos magvak alszanak.

Hószínűek most a fák,
Csendes hószín jégvilág.
Rózsaszínen nyugvó nap,
Szelíd alkonysugarak.

Csupa csend, éjek éje;
Holdsugár apró fénye,
Kicsi udvar, csöppnyi ház,
Mindmegannyi boldogság.

Alszik minden csendesen
Hűs-magányos éjjelen.
Egy búsongó hófelhő
Pihe-puha álmot sző.

Száz csillogó hómadár
Kerengve jár, szállva száll,
Leszáll egy-egy s megpihen
Álmodozó réteken.

Ezüstszínű holdvilág,
Tündérzene, zúzmarák,
Foszladozó fellegek,
Fénylő álomtengerek.

Csendes téli estelen
Rejtve rejtő rejteken
Lágyan zúgó fák alatt
Meglestem a titkodat.

Titkok titka: Álmodás,
Édesen bús látomás.
Száncsengő és szeretet
Melengették lelkedet.

Lágyan zúgó fák alatt
Titkok titka rámragadt.
A csendes éj zokogott:
Szeretetről álmodott.
 

ARE

Állandó Tag
Állandó Tag
Karácsonyéj legendája



Vén december friss havat hullt, s mesélt nagyanyóka,
tátott szájjal hallgatta őt Krisztián és Zsóka:
Tudjátok-e, réges-régen, nagyon messze innen,
örvendeztek az angyalok, s boldog volt az Isten!
Názáretben fia lett az asszony Szűzanyának,
s a kis Jézus mindene volt Józsefnek, az ácsnak.
Betlehemi jászolában szuszogott a gyermek,
nem fázott, hisz meleget rá az állatok leheltek.
Karácsonyéj legendája nem csoda és álom,
pásztorének szép dallama röpült szét a tájon.
Tiszta lelkű, jó emberek hódolattal jöttek,
hitték, hogy e kisded lesz majd gyönyöre a Földnek.
Megváltónak születése: ez a szent karácsony,
megünnepli minden ember szerte a világon.
Fenyőfákon angyalhaj és dió, cukor alma,
szótlan kéri: gonoszságnak szűnjön a hatalma.
S ne lehessen semmi-helye szívekben a télnek,
és az égen szeretetünk csillagai égnek…
Lassan a kis unokákat álom fogta kézbe,
röpítette képzeletük, s nagymama meséje.
Kinn a szél, bár havat hajszolt, őket csönd takarta,
s nyári mező lett az álmuk, ugyanolyan tarka.
Aztán másnap kora este felöltözve várta
családjukat a karácsony csillagszórós fája.
 

ARE

Állandó Tag
Állandó Tag
Bujáki Lívia
A Nap fánkja

Fánkot sütött Napanyó,
a kemence lángja
túl magasra felcsapott,
megégett a fánkja.

Álmos képű, köd szitált
tetejére cukrot,
mert szegénynek Napanyó
sose hagyott nyugtot.

Arra járt a Szélkirály,
rá is fújt a fánkra,
lehullott a porcukor
mind a téli fákra.

Fehér lett a háztető,
fehér lett az ablak,
rajta édes porcukor-
virágok fakadnak.

-Holnap reggel Napanyó
süt majd fánkot újra,
Szeleburdi Szélkirály
jaj, csak meg ne fújja!
 

ARE

Állandó Tag
Állandó Tag
Galambos Bernadett
Ajándék


Mikulás ha volnék:
minden áldott éjjel,
havat szórnék két kezemmel
háztetődön széjjel!

Mikulás ha volnék
decemberi éjben:
fehér hóban holdsütésben
járnék csengettyűkkel.

Mikulás ha volnék
szívem arany lenne:
aranydiót, aranyalmát
raknék tenyeredbe!

Aranydióm, aranyalmám
szeretetté válna,
melegsége nem férne be
pici, kis szobádba!
 

ARE

Állandó Tag
Állandó Tag
:)

<TABLE class=forum><TBODY><TR><TD>A nyaklánc

Egy anyuka elment vásárolni 5 éves kislányával. Bejárták az egész bevásárlóközpontot, és amikor elindultak haza, útközben megálltak egy utcai árusnál. A kislány meglátott egy ragyogóan szép gyöngynyakláncot.
„Kérlek, anya! Megkaphatom? Légyszi, légyszi. . . "
Anyukája gyorsan megnézte, hogy mennyibe kerül. Csak 890 Ft volt.
„Kislányom, ha rendben tartod a szobádat egy hétig és rendesen a helyére pakolod a játékaidat, a következő héten megveszem neked, amikor erre járunk. "
A kislány izgatottan várta a jövő hetet. A szobájában azelőtt soha nem látott rendet tartott, annyira vágyott arra a nyakláncra.
Végül eltelt egy hét, és eljött a nap, amikor ismételten vásárolni mentek. Az anyuka nagyon megdicsérte kislányát, hogy milyen szép rendet tartott egész héten, és megvette neki a nyakláncot.
Végtelen nagy öröm volt a kislány szívében. Nagyon szerette azt a nyakláncot. Mindig hordta, vasárnapi iskolában, óvodában még lefekvés előtt sem vette le. Csak amikor muszáj volt fürdésnél, és amikor úszni ment az uszodába, amúgy mindig rajta volt.
A kislány édesapja nagyon szerette a lányát. Bármi egyéb dolga volt is, lefekvés előtt mindig felolvasott neki egy mesét.
Az egyik este, amint befejezte az egyik történetet, ezt kérdezte a lányától: „Kislányom szeretsz engem?"
„Ó, apa, tudod, hogy nagyon szeretlek!"
„Akkor kérlek, add nekem a nyakláncodat. "
„Jaj, apa, azt ne! Inkább oda adom a kedvenc babámat, vagy az egyik lovacskát, amit tőled kaptam szülinapomra, " – válaszolta a kislány.
„Értem, kicsim. Apa szeret téged. Jó éjszakát!" – és adott egy jó éjt puszit a homlokára.
Egy héttel később a mese után az édesapja ismét ezt kérdezte a kislányától: „Szeretsz engem? Akkor add nekem a nyakláncodat. "
„Jaj, apa, azt ne. Inkább a babaházat vagy a kedvenc fésűmet, " – kérlelve válaszolta a kislány.
„Rendben kicsim. Tudod, apa szeret téged. " És gyengéden átölelte.
Pár nappal később este, amikor az apa ment felolvasni a mesét, és belépett a szobába látta, hogy kislánya pigyeregve ül az ágyán.
„Kislányom, mi a baj? Mi történt?" – kérdezte szelíd hangon.
Pár perc hallgatás után, remegő kézzel, odanyújtotta a nyakláncot édesapjának: „Tessék, apa, neked adom. "
Az apuka elvette és utána elővett a jobb zsebéből egy kis dobozt.
„Ez a tied, egyetlenem. "
A kislány megszeppenve vette el, és nyitotta ki a kis dobozt. Egy eredeti igazgyöngyökből álló nyaklánc volt benne, mely ezerszer szebb és gyönyörűbb volt, mint az előző. Minden este az apuka zsebében volt, aki arra várt, hogy kislánya odaadja neki a nyakláncot, hogy még jobbat, még szebbet ajándékozhasson neki. </TD></TR><TR class=forum_lablec><TD><TABLE class=forum_lablec><TBODY><TR><TD></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE>
 

ARE

Állandó Tag
Állandó Tag
Télapó érkezése - (Donászi Magda)

Megérkeztem Télországból,
kisgyerekek: -Jó napot!
Tudom, nagyon vártátok már,
hogy múljanak a napok.
Siettem is tihozzátok
csengős szánon, szaporán.
Szikrát szórt a szarvas talpa,
úgy suhant az út porán.
Fürge lába belefáradt.
Messzi van a mesevár.
Túl az ezer jéghegyerdőn,
hová sosem ér a nyár.

Ott van az én széllel-bélelt,
hóból épült palotám.
A kemény fagy jégvirágot
zúzmaráz az ablakán.
Van egy kicsiny toronyszobám.
Benne furcsa műszerek.
Világhírű messzelátóm
jég-üvegén hókeret.
Ha én abba betekintek,
-higgyétek el nem csoda-
akármilyen messze laktok,
mégis ellátok oda.

Hol, mit láttam, nagy könyvembe
minden este beírom.
Megtelt könyvem sok-sok lapja,
elfogyott a papírom.
Tudjátok, hogy rádiómnak
a világon párja nincs?
Csönddel bélelt palotámban
valóságos drága kincs.
Ha gyermekek énekelnek,
a szívemhez szól a dal,
s úgy érzem, hogy nem vagyok vén,
hanem újra fiatal.

Tip-top, tip-top! Körbejárok
az üveghegy tetején,
amikor a messzeségből
víg dalotok száll felém.
Ha a táncban elfáradtam,
megpödröm a bajuszom,
bebújok a hóágyamba,
nyújtózkodom, aluszom.
Mikor aztán felébredek,
ajándékot keresek
Piros almát, aranydiót,
feketemák-szemeket.

Feneketlen zsákom mélyén
citrom-narancs is akad,
osszátok szét gerezdenként,
veszekedni nem szabad!
Kedvetekért jövőre is
telitömöm zsákomat,
ezer évig megtartom még
ezt a jó szokásomat.
Búcsúzóul daloljatok.
Integessen kezetek.
Hószarvasom az udvaron
pihenhetett eleget.

Holnap már a mesehegyről
tekint ide Télapó!
Küldjek erre hófelhőket?
Örültök, ha hull a hó?
Frissen esett pihehóban
hócsatázni sem tilos.
Attól lesz majd jobb az étvágy,
s az arcotok szép piros.
Na most rajta! Repülj szánom!
Hószarvasom! Hoppla-hopp!
Kisgyerekek jó étvágyat,
mindenkinek jó napot!
 
Status
Not open for further replies.
Top