Húsz kilométerre repítene az űrlift

Egy kanadai cég (az Egyesült Államokban) szabadalmaztatta a világ első űrliftjét – ha valóban megépül, közel huszonötször magasabb lesz, mint a világ legnagyobb épülete, a 828 méter magas Burdzs Kalifa. Hogy mire jó? A húsz kilométeres magasságban található szerkezet tetejéről űrhajók indulhatnának, vagy térhetnének vissza egy röpke tankolásra.

A Thoth Technology nevű vállalkozás – az elképzelésről a Daily Mail számolt be – szerint a húsz kilométeres magasságba egy elektromos lift vinné fel az űrhajósokat, majd onnan egyfokozatú rakéta emelné az űrbe az űrhajót.

A merész hasznosítási ötletek között szerepel, hogy az űrliftet (szél)energia termelésre is használhatnák, illetve kommunikációs célokra is alkalmassá tehetik.

Caroline Roberts, a cég elnöke szerint biztató kísérletek mutatják, hogy egy rakétafokozat igenis leszállhat egy tengeren himbálózó uszályra, de egészen más minőséget jelent, ha egy űrhajó egy húsz kilométeres magasságban lévő szerkezeten landolhatna.

Ötvös Zoltán

space_elevator_farshot_1.jpg
 
Talán jobb üzlet lenne a határainkat lezáro drotkeritések helyett egy ilyen felvonokötelet épiteni, a hosszát tekintve egész biztos jelentösen rövidebb lenne mind a határainkat örzö szögesdrot hossza. :)
-
Az ISS 400 km magasan röpköd, egyedül a Szerb-határra 175 km drotot pocsékolunk. :)
 

Hasonló témák

Hírdetőink

kmtv.ca

kmtv.ca

Friss profil üzenetek

vorosmart wrote on bsilvi's profile.
Köszönöm szépen a legújjab fordításod !
nkatalin wrote on bsilvi's profile.
Szia! Nagyon szépen köszönöm a renegát akseli kiborgot már nagyon vártam, lesz folytatása? Lehet tudni hány rész lesz még? Mit fordítasz következőnek? Köszi, ha válaszolsz!Szép napot!
livian wrote on bnrn's profile.
Szia. Csak így ismeretlenül is szeretném megköszönni neked a Sutherland könyvek fordítását, nagyon nagy örömet okoztál a fiamnak. Hétről-hétre várta a fordításodat, napi szinten érdeklődött mindig, hogy van-e új rész. Kicsit szomorú, hogy több rész ebből a sorozatból már nem lesz.
Esetleg megkérdezhetem, tervezel hasonló sorozatot még? Olvashat még tőled fantasy fordítást?

Köszönettel: Livian
beamix wrote on Ajuda67's profile.
Szia,bocs de csak most csatlakoztam,hogyan tudok hozzájutni a fordításaidhoz ? Főképp a Kárpátok vampirjai sorozat 36,37.reszei érdekelnek. Előre is köszönöm az útbaigazítást
hanna322 wrote on pöttyösdoboz's profile.
Szia! Érdeklődni szeretnék, hogy az Okosodj mozogva DVD anyagát el tudnád-e küldeni? Sajnos a data linkek már nem működnek. Nagyon köszönöm előre is a segítségedet! Üdv.: hanna322

Statisztikák

Témák
38,166
Üzenet
4,810,978
Tagok
616,256
Legújabb tagunk
Marshallkks
Oldal tetejére