Hangoskönyvek ajánlása, vélemények, kritikák a felolvasásokról.

enigmat

Kitiltott (BANned)
Miért gondoljátok, hogy a szerzők nem tudnak közértetően könyveket írni?
Nem jól képzeled
interpretáció, a hangoskönyv.
Még zengler (medvegy)szerint is.
Ebben egyetértünk.
Én is állítom egy átértelmezést kap egy hangoskönyv ha beleviszi túlzottan elgondolását, bármely felolvasó.
Ezért jó gépész, mert Ő nem teszi.

interpretáció:
Az interpretáció szó jelentése értelmezés. Használják színészi előadásmódra is, az alapján, hogy az egy műnek a színész egyéni értelmezésében való előadása.
De Ő csak azt mondja igénytelen olvasóknak igénytelen hangoskönyv készül.
Szerintem ezért gondolja egyik másik:"Miért gondoljátok, hogy a szerzők nem tudnak közértetően könyveket írni?"
Van aki esküszik rá át kell értelmeznie saját előadási képességére.
Mert az az ideális.
 
Utoljára módosítva:

medvegy

Állandó Tag
Állandó Tag
Igénytelen hallgatóként a miértekre keresem a válaszokat.
Miért gondoljátok, hogy a szerzők nem tudnak közértetően könyveket írni?
Ha jól megírták, miért hisztitek, hogy a hallgatóitok nem értik meg segítség (elválasztó zene, hangeffekt, hangutánzás) nélkül?
Miből gondolod, hogy mi pedig ezt hisszük és emiatt csinálunk bármit is? Mi szerint feltételezed, hogy mi felülbírálunk és hülyének nézünk írókat, de akár hallgatókat is?
Úgy tűnik, még mindíg nem érted.
Pedig egyszerű. Két dologról van szó. Egyrészt a felolvasás szubjektív. Te másképp csinálnád, semmiféle hangzással, egysíkúan, tűpontosan, hoszen ezt úgy írta meg az író. Szíved joga, tessék, csináld te úgy. Minden más felolvasó úgy készíti, ahogy ő érzi, értelmezi és ahogy ő azt át kívánja adni. Ha valaki azt a stílust szereti - azt hallgatja. Ha a te síkneutrális dolgaidat kedveli, akkor téged hallgat. Választék van, így működik ez.
Másrészt - van azért kellően neutrális és semmilyen hangoskönyv, rengeteg. Amennyiben számodra az a megfelelő, illő és üdvös - tessék azt hallgatni, hiszen az jelent majd kellő befogadási élményt és lehetőséget a számodra. Mások számára sokkal gyakrabban más tipus jelenti ugyanazt.
Igazis... igénytelen hallgató... ha valaki igénytelen, illetve alacsony igényszintű anyagot preferál, számára az tökéletesen elegendő és megfelelő, lényeg, hogy legyen, jó sok - akkor ennek sajnos ez a megnevzése.
A kérdéseid önmagában sem értelmezhetőek. Kellően mély és sokrétű magyarázatot kaptál már. Egyszerűen csak át kellene gondolni a leírtakat :)
 

enigmat

Kitiltott (BANned)
Miért gondoljátok, hogy a szerzők nem tudnak közértetően könyveket írni?
Ha jól megírták, miért hisztitek, hogy a hallgatóitok nem értik meg segítség (elválasztó zene, hangeffekt, hangutánzás) nélkül?
Sok jó választ kaptál már mindenkitől.Most adok egy szubjektívet.
Azért mert a hangoskönyv egy olyan műfaj, ami másképp szórakoztat.
Mint a betű.
A hangoskönyv egy plusz élmény.(nekem biztosan)
A hangoskönyv, a készítőjét is szórakoztatja. Élmény számára megsózni megborsozni befűszereni.
Élmény nekem is ha jól csinálta.Pl mint az olasz slágerekkel a szöveg mögött háttérben halkan szóló Gasperini - egy férj feljegyzései mű
A hangoskönyv az emberi beszéddel egy számomra csodálatos mű.
Nem is értem mi a bajod.
Ha annyira csupasz betűk kellenek.
Neked pont jó egy robot (gépi) felolvasás.
Én az emberi beszéddel elkészített előadást kedvelem. A hanglejtésekkel, a hangsúlyokkal való érzékeltetést.
Bámulom ha jól sikerült. Ez nem "gyermekkomédia szerepjátszás", nem óvónénis beszéd mímelés.Ez tehetség. És én élvezem hallgatni
Ha te nem szereted a hangoskönyvet emberi beszéddel. Miért hallgatod?
És rosszul mondod gépész is tesz kevés szerepjátékot.
Tesz mindent amit te állítólag elutasítasz.
Mert az jó a készítőnek
Jó a hallgatónak.
Új műfajt hoztak létre a világ számára.
Van ki színesebb, van ki kevesebb fűszerrel.
De mindegyik alkalmaz egyéni fűszert.
Remélem mértéktartók maradnak jó arányérzékkel.
Az arányérzékre születni kell.
 

Imogen Combe

Állandó Tag
Állandó Tag
A korábbiak alapján várható volt, hogy most is személyeskedés lesz a vége.
Nem adtam senkinek sem „programajánlatokat”.
Nem írtam, hogy egyesek csak a gépi felolvasásokat hallgassanak, és igénytelennek sem neveztem másokat.
Egyszerűen csak kíváncsi voltam, miért fektetnek olyan sok munkát abba, amire valójában nincs feltétlenül szükség.
A szép, érthető és pontos beszédet értékelem.
Gépész módszerében az tetszik, hogy csak azokat a hibákat javítja, amiket rögtön észrevesz, nincs utómunka, nem csak profi hangstúdióval lehet felolvasást készíteni.
Az elválasztó zenék, a hangeffektek és a hangutánzások nélkül nála is meglennék.
A korábbi felsorolásomból a folyamatos aláfestő zene kimaradt.
Egyébként sem írtam olyat, hogy minden effektet el kellene hagyni.
Csak nem kellene túlzásba vinni.
Legalább azokat át lehetne gondolni, amelyek a megértést rontják.
Mint például a hangos aláfestő zene (a teljes szöveg alatt vagy az első néhány mondatnál), a nyávogó gyerek, a motyogó öreg vagy a részeg ember hangutánzása.
Az eddigiek alapján nem a jobb megértés a cél, hanem valamiféle szórakozás és szórakoztatás.
 

enigmat

Kitiltott (BANned)
Az a mondat a jó a hangoskönyvekhez:
"Az eddigiek alapján a cél, valamiféle szórakozás és szórakoztatás."
A készítőnek is szórakozás és valamiféle önkifejezés egyben szórakoztatás
A hallgatónak szórakozás céljából készülnek.
De ha nem tud egy hullámhosszom lenni az alkotóval akkor így járt /jártál.
A mérsékelt és visszafogott amatőrjeink közé pont belefér QQCS842, gépész, prof Robi és Uncle Nick
A hivatásosokat nem is sorolom.De biztos ott van Fekete Ernő, Kern András, Rudolf Péter stb..
 

enigmat

Kitiltott (BANned)
Miből gondolod, hogy mi pedig ezt hisszük és emiatt csinálunk bármit is? Mi szerint feltételezed, hogy mi felülbírálunk és hülyének nézünk írókat, de akár hallgatókat is?
Úgy tűnik, még mindíg nem érted.
Pedig egyszerű. Két dologról van szó. Egyrészt a felolvasás szubjektív. Te másképp csinálnád, semmiféle hangzással, egysíkúan, tűpontosan, hoszen ezt úgy írta meg az író. Szíved joga, tessék, csináld te úgy. Minden más felolvasó úgy készíti, ahogy ő érzi, értelmezi és ahogy ő azt át kívánja adni. Ha valaki azt a stílust szereti - azt hallgatja. Ha a te síkneutrális dolgaidat kedveli, akkor téged hallgat. Választék van, így működik ez.
Másrészt - van azért kellően neutrális és semmilyen hangoskönyv, rengeteg. Amennyiben számodra az a megfelelő, illő és üdvös - tessék azt hallgatni, hiszen az jelent majd kellő befogadási élményt és lehetőséget a számodra. Mások számára sokkal gyakrabban más tipus jelenti ugyanazt.
Igazis... igénytelen hallgató... ha valaki igénytelen, illetve alacsony igényszintű anyagot preferál, számára az tökéletesen elegendő és megfelelő, lényeg, hogy legyen, jó sok - akkor ennek sajnos ez a megnevzése.
A kérdéseid önmagában sem értelmezhetőek. Kellően mély és sokrétű magyarázatot kaptál már. Egyszerűen csak át kellene gondolni a leírtakat :)
Szerintem megtettünk mindent a kérdéseire.
Te is hasonlót mondtál.
A kérdéseid önmagában sem értelmezhetőek. Kellően mély és sokrétű magyarázatot kaptál már. Egyszerűen csak át kellene gondolni a leírtakat
 
Utoljára módosítva:

cato

Állandó Tag
Állandó Tag
Mit olvastam füllel?
Kartal Zsuzsa-Bibliai asszonyok.
Nem volt érdekes.
1707800985468.png
 
Utoljára módosítva:

vizeshuba

Állandó Tag
Állandó Tag
Greta May - Gonosznak hittelek

Gépész neve az utóbbi kommentekben néhányszor említésre került.
Ajánlok tőle egy remek felolvasást!

Egy kislány, Brendaa a vadon elszigeteltségében él nagyanyjával. Úgy tudja, hogy az emberiség kipusztult.
Ezért csak ketten maradtak emberek a földön.
Játék közben rádöbben, hogy amit eddig hitt, amiben élt az hamis. Létezik egy másik világ.
Amikor kiderül a származása, hogy gazdag család örököse meg akarják ölni.
Titkok, krimi, szerelem! Ki kicsoda? Kinek hihet? Kiben bízhat?
A könyv jól van összerakva!
A történet végig izgalmas!
 

perlator

Állandó Tag
Állandó Tag
A történet végig izgalmas!
Már észleltem tegnap De olvasva a tartalmát nem fogott meg
"Létezik egy másik világ."(emlékeztet más könyvekre)
Nem önálló ötletnek észleltem.
"gazdag család örököse" (vasálarcos stb)
De miután azt írtad izgalmas és krimi szerű.
Mégis megpróbálom.
 

perlator

Állandó Tag
Állandó Tag
Nem még nem jutottam oda.
Még André Calvi van folyamatban.
Most tisztelegtek neki az útellenőrzésnél,amikor a sok kitüntetés matricát felfedezték az igazolványában.Ez a rész mindig mélységesen meghat.
Utána jöhet a őserdőben elszigetelten nevelődött lány ki hercegnő minimum, és pénze lesz mint a pelyva. De addig élete folyamatos veszélyben forog.Brendaa
ízre olyan ez a történet kezdete, mint a Lord Greystoke fia.
Bár az is sikert aratott nálam, mert André Calvi legalább akkora harcos mint Lord Greystoke fia.
És nemes lelkű is.
Na de szerettük a népmeséket is.
A szegény ember legkisebb fiát, ki elnyeri a királylány kezét.És mindig tisztességes
Meg szerettük. igazságos Mátyás történeteit.
Vannak mi örök klisék.
De kiszámítottan hat.
Persze akkor még nem pénzért írták a népmeséket.
Azokra épül sok könyv.
De jó.
1707970904370.png
 
Utoljára módosítva:

perlator

Állandó Tag
Állandó Tag
És a nem várt csavarok a végén!
Igaz hogy még a végéig nem jutottam.
De meguntam mert krimi írónak amatőrnek tartom a stílusát.
Ez nem is krimi. Ez thriller(igaz hogy filmes fűfajban született a szó)
Elég tűrhető,mint ötlet a könyv,csak engem zavar ha kliséket alkalmaz az író.Még az is klisé. hogy meg kell csavarni a történetet.
Klisé a miatt, hogy valaki nem az akinek gondolták.
Túlzásba vitte :Mégis az akinek hitette.
Már betöltöttem: Verne - Sándor Mátyás
Kovács Máté felolvasásában
Igaz hogy Vernéről is ugyanaz a gondolatom(sablon elemek)
Legalább a történet, nosztalgiát hoz fel bennem.Annak idején jó volt nagyon
Verne - Sándor Mátyás
De még befejezem a Gonosznak hitteleket
 
Utoljára módosítva:

vizeshuba

Állandó Tag
Állandó Tag
Nem értek egyet!
De nem vagyunk egyformák!
Manapság minden könyvre, írásra rá lehet húzni a "klisét"!
A napi x darab megjelenő könyv miatt!
De azokat is használni kell! És ebben a könyvben ez nekem tetszően sikerült!
Igen, az eleje a Hanna regényre emlékeztetett. Csak itt nem gyilkológépnek nevelték
Brendát. Aztán Montgomery Ann kislányára aki hírtelen bekerül egy ismeretlen közösségbe stb.
Mint írtam fenntebb, minden könyvben van olyan elem amire, ha nagyon akarom, találok hasonlót régebben megjelent írásokból.
Ez a könyv ilyen! Nem hasonlítgatom más könyvekkel!
Nekem így tetszett ezért ajánlottam!
 

perlator

Állandó Tag
Állandó Tag
Előzőhöz #253
Igaz hogy hangoskönyv imádó vagyok
Igaz hogy gépész is jó.
Most mégis olvastam mellé írottan
És jobban tetszik olvasva.
 

perlator

Állandó Tag
Állandó Tag
Manapság minden könyvre, írásra rá lehet húzni a "klisét"!
A napi x darab megjelenő könyv miatt!
Éppen csak én erősebben vagyok érzékeny rá:Nem igazán eredeti
Ekkor simán koppintásnak mondom
És ezért elutasítom.
Nincs konkrétan köze a mennyi könyv van-hoz
Inkább ahhoz én találkoztam-e megismételt írási fogással.
Ha nem olvastam hasonlót és ez az első
akkor már eredeti (nekem)
Mindegy hogy ezer más már használta az ötletet. Nekem új.
De Verne se tetszik
Ott volt a megvakított oroszországi utazó.(Sztrogoff Mihály)
Ráadásául még giccses fordulatúnak találtam.
Mivel csupa szubjektív dologról van szó.
Nem kell rá válaszolni.
Ha általánosként szólna, lehetne tagadni.
(de így saját és vélemény)
A "nem értek egyet" azt már vitatna.
De ezen nem kell harcolni.
 
Utoljára módosítva:

perlator

Állandó Tag
Állandó Tag
Nekem így tetszett ezért ajánlottam!
Nem akart vélemény megváltoztatásra senki rávenni.
Ajánlást elfogadtuk. Az mindenképpen jó mert másképp nem került volna sor meghallgatásra.
Így akár tetszett, akár nem, nem a te felelősséged.
Minden tetszés szubjektív.
És minden vélemény is szubjektív..
Eszembe jut egy hasonlat az ajánlás felelősségéről.
Sokan félnek tőle azt hiszik őt fogják hibáztatni.
Aztán van aki bátran ajánl.
A hasonlatom
Már meghalt bátyám műszaki dolgokhoz nem értő zenész volt..
Kérdezte milyen TV-t ajánlok neki?
Én átgondoltam és megmondtam.
De ő nem olyat vett.
Én megbántódtam minek kérdezi ha nem fogadja meg.(az átvállalt felelősség okozza)
Ez fordítottja az ajánlani nem merő merő ember felelősségétől (aki fél mi lesz ha rossz lesz amit mond nem válik be).
Nyugodtan ajánljon mindenki nincs felelőssége.
 
Utoljára módosítva:

perlator

Állandó Tag
Állandó Tag
Ki kell kiabálnom, mit hallgatok és milyen a benyomásom.
Mert élmény.
Erich Maria Remarque - Éjszaka Lisszabonban
Fekete Ernő olvassa fel.

Nem könnyű és nem izgalmas könyv de jó.
Mert remekül érzékelteti a nácik által rettegésben tartott lakosság félelmét az emigrálók tortúráját.
Fekete Ernő hangja kellemesen mély.Előadása kiválóan megválasztott.
fojtott hangom olvassa fel.Alig több mint a suttogás.
Már ezzel eléri, tudni fogod milyen a "félsz"
Azt mondta Imogen nem kell neki, hogy előadjanak.
De Ő nem érti(vagy még nem fedezte fel) már az is egy képesség,hogy fojtott hangon olvas fel.
Ez egy színészi eszköztár.
Nem értelmezi át, csak hangulatot ad.De pont megegyezik azzal amit a könyv is elérne.
De ez hangoskönyv.
Na ezek azok amik miatt szeretem az emberi hangon előadott hangoskönyvet
A múltkor beszéltünk Kovács Máté jó képességű, jó hangú felolvasóról.
Igen jó
De Fekete Ernő úgy tűnik jobb.
1708352971070.png

1942, Lisszabon. A város, az ország: utolsó menedéke azoknak, akik a hitlerizmus elől menekülnek zárt határokon, őrségen, rendőrkopók és nyomozók gyűrűjén át. Portugália azért menedék, mert onnan nyílik az út a biztonság felé: Amerikába. A világszerte népszerű, sok millió példányban olvasott író regénye színhelyén is életműve nagy, izgalmas és tanulságos témáját bontja ki, vizsgálja tovább: a háborúét és az emigrációét. A történet éjszakáján két német emigráns férfi beszélget. Egyiküknek vágyálma, hogy meneküljön, de nincs se vízuma, se hajójegye. Másikuknak mind a kettő megvan. Hajóra szállnia végül mégis annak lehet majd, akinek a beszélgetés kezdetén nem voltak iratai: reggelre vannak már, mert beszélgetőtársa átadja saját iratait. Az iratairól lemondó, az emigránstársát a szabadságba segítő ember képtelennek tetsző nagylelkűségét, áldozatát az a történet indokolja meg, amelyet a már nem továbbmenekülni, hanem maradni akaró menekült a lisszaboni éjszakában elmond. Hányatott élete drámáját, üldöztetései történetét, szerelmének halállal zárulásáét.
 
Utoljára módosítva:

Beka Holt

Kormányos
Fórumvezető
Kormányos
Ki kell kiabálnom, mit hallgatok és milyen a benyomásom.
Mert élmény.
Erich Maria Remarque - Éjszaka Lisszabonban
Fekete Ernő olvassa fel.

Nem könnyű és nem izgalmas könyv de jó.
Mert remekül érzékelteti a nácik által rettegésben tartott lakosság félelmét az emigrálók tortúráját.
Fekete Ernő hangja kellemesen mély.Előadása kiválóan megválasztott.
fojtott hangom olvassa fel.Alig több mint a suttogás.
Már ezzel eléri, tudni fogod milyen a "félsz"
Azt mondta Imogen nem kell neki, hogy előadjanak.
De Ő nem érti(vagy még nem fedezte fel) már az is egy képesség,hogy fojtott hangon olvas fel.
Ez egy színészi eszköztár.
Nem értelmezi át, csak hangulatot ad.De pont megegyezik azzal amit a könyv is elérne.
De ez hangoskönyv.
Na ezek azok amik miatt szeretem az emberi hangon előadott hangoskönyvet
A múltkor beszéltünk Kovács Máté jó képességű, jó hangú felolvasóról.
Igen jó
De Fekete Ernő úgy tűnik jobb.
Csatolás megtekintése 1983352

1942, Lisszabon. A város, az ország: utolsó menedéke azoknak, akik a hitlerizmus elől menekülnek zárt határokon, őrségen, rendőrkopók és nyomozók gyűrűjén át. Portugália azért menedék, mert onnan nyílik az út a biztonság felé: Amerikába. A világszerte népszerű, sok millió példányban olvasott író regénye színhelyén is életműve nagy, izgalmas és tanulságos témáját bontja ki, vizsgálja tovább: a háborúét és az emigrációét. A történet éjszakáján két német emigráns férfi beszélget. Egyiküknek vágyálma, hogy meneküljön, de nincs se vízuma, se hajójegye. Másikuknak mind a kettő megvan. Hajóra szállnia végül mégis annak lehet majd, akinek a beszélgetés kezdetén nem voltak iratai: reggelre vannak már, mert beszélgetőtársa átadja saját iratait. Az iratairól lemondó, az emigránstársát a szabadságba segítő ember képtelennek tetsző nagylelkűségét, áldozatát az a történet indokolja meg, amelyet a már nem továbbmenekülni, hanem maradni akaró menekült a lisszaboni éjszakában elmond. Hányatott élete drámáját, üldöztetései történetét, szerelmének halállal zárulásáét.
Feltölthetnéd.
 

Imogen Combe

Állandó Tag
Állandó Tag
A könyvekben egyértelmű ki beszél éppen.
Az író az általa szükségesnek tartatott mértékben elmagyarázza a szereplők korát, jellemét, hangulatát és egyebeket.
A könyvolvasás ÉLMÉNYE az elmesélt történet mellett ezek felfedezése, megértése és befogadása.
Nem csak akkor jó egy hangoskönyv, ha a felolvasó mindenféle eszközökkel a fülembe súgja a saját értelmezését.
 
Utoljára módosítva:
Oldal tetejére