Történelemmel kapcsolatos könyvek II.

Mmm1936

Állandó Tag
Állandó Tag
covers_889951.jpg
Pünkösti Árpád : Rákosi - Sztálin legjobb tanítványa

Uralkodása idején Rákosi Mátyás nemcsak a „magyar nép bölcs vezére”, hanem Sztálin legjobb, legodaadóbb magyar tanítványa is volt. Stréber. Ezt az egyetlen szavas jellemzést hajdani tanára, a költő Babits Mihály írta róla,aki 1906-ban latinra tanította. Pedig RM törtetése, mindenáron való érvényesülni akarása évek múltán derült ki igazán: hatalmának tombolásakor vált súlyosbító körülménnyé, amikor nemhogy az országot, a saját villáját is börtönné változtatta. A köztársaság elnökét, majd a politikai rendőrség hírhedt vezetőjét, Péter Gábort is ott fogatta le, sőt fél éjszakán át „atombiztos óvóhelyén” őríztette. Magyarországon soha nem büntettek, állítottak bíróság elé és tartottak börtönben, internálótáborban annyi embert, mint a Rákosi-kor csúcséveiben: 1949 és 1953 között. Nem csupán a disznóvágás volt bűn, hanem a munkahelyváltás, de a viccelődés is. Egy-egy vicc „tarifája” hat vagy húsz hónap börtönbüntetés is lehetett, attól függően, hogy egy „megtévesztett” munkás vagy egy „osztályidegen” – értelmiségi vagy a két segédjét kizsákmányoló szabómester- adta-e elő. Rosenfeld József bácskai terménykereskedő tehetséges negyedik gyermeke lehetett volna hat nyelven beszélő sikeres külkereskedő vagy katonatiszt, netán bankár, de akár a munkásmozgalom mártírja is. Mindezek helyett Rákosi Mátyás többek között mártírgyártó lett, egy sikertelen modernizációs kísérlet vezére. Fogoly maga is. Egy gyermekkora idején még igen vonzó, de a torzulások ellen védtelen eszmerendszer foglya a huszadik században.
 

Csatolások

  • Pünkösti Árpád - Rákosi - Sztálin legjobb tanítványa.pdf
    1.8 MB · Olvasás: 126

Mmm1936

Állandó Tag
Állandó Tag
covers_430527.jpg
Kasza Péter : Egy elfeledett ostrom - Szigetvár, 1556

A kötet Szigetvár 1556-os sikeres védelméről beszámoló szövegeket tartalmaz. Ezek egy része korábban is olvasható volt magyarul, a szövegek fele azonban itt jelenik meg először magyar nyelven. A nemzetközi publikumra való tekintettel ugyanakkor minden szöveg megtalálható eredeti nyelven (latin), illetve angol fordításban is. A kötetet térképmellékletek egészítik ki, illetve Kasza Péter és B. Szabó János tollából egy-egy előtanulmány, melyek a részint az ostrom irodalmi emlékezetét helyezik kontextusba, részint a eseménynek hadtörténeti megközelítését tartalmazzák.
 

Csatolások

  • Kasza Péter - Egy elfeledett ostrom - Szigetvár, 1556 .pdf
    8.2 MB · Olvasás: 117

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Nyikolaj G. Kuznyecov - Harci riadó a flottánál

1750621275336.jpeg


Nyikolaj G. Kuznyecov haditengerészeti népbiztos a harccselekmények, politikai és gazdasági események együttes ismertetése segítségével mutatja be a szovjet haditengerészek hősi harcát a második világháború legnehezebb időszakában.
1976
 

Csatolások

  • N. G. Kuznyecov - Harci ​riadó a flottánál.epub
    674.7 KB · Olvasás: 61
  • N. G. Kuznyecov - Harci _riadó a flottánál.pdf
    1.5 MB · Olvasás: 55

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Daniel Yergin - Változó világtérkép

1751143491799.jpeg


„Akár ókori agyagtábláról, akár korszerű műholdképről van szó, a térkép mint olyan alapvető fontosságú emberi célokat és igényeket szolgál – a valóság térképészeti leképezését. Készüljön bármilyen adatrögzítési és ábrázolási eljárással, a térkép világunk adott állapotáról és változásainak mikéntjéről mesél.” Daniel Yergin gazdaságtörténész, energiaszakértő jelen kötetében nem vállal kevesebbet: a geopolitikában és az energetikában jelenleg zajló, világunkat átformáló változásokat tárja az olvasó elé.
A Pulitzer-díjas szerző rendkívüli tudását úgy adja át olvasóinak, mint ahogy a régi korok világlátott felfedezői: egy térképet kiterítve, régiónként veszi sorra a nagyhatalmi szereplőket. Az Egyesült Államokra, Oroszországra, Kínára, valamint a Közel-Keletre új perspektívából tekint, s kiváló lényeglátással közelít rá egy-egy állam történelmében bizonyos fordulópontokra, kritikus döntésekre vagy elszalasztott lehetőségekre, melyek a mai geopolitikai viszonyok kialakulásához vezettek, s segítenek megérteni az adott szereplő jelenkori politikai tettei mögött rejlő motivációkat. Egy olyan korban, amikor a megalapozott érvek fogyóban vannak, szemléletes statisztikákkal világítja meg az átalakuló nemzetközi trendeket, realista módon értelmezi az energiaátmenet körüli tényeket és tévhiteket, ezáltal segít az olvasónak eligazodni egy új, dinamikusan változó globális térképen.
2024
 

Csatolások

  • Daniel Yergin - Változó világtérkép.pdf
    18.5 MB · Olvasás: 168

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Nemere István - Katonai titkosszolgálatok története

1751144441315.png


A neves szakember, aki a kémkedés tárgyában számos könyvnek a szerzője, ezúttal is a maximumot hozza ki a témából. A huszadik század két legnagyobb és leghatásosabb katonai kémszervezete, az egykori Szovjetunióban rettegett GRU-ról és az Izraelben a mai napig is hatékonyan működő Amanról fest megkapó képet. Nemcsak száraz adatokkal találkozik itt az olvasó, hanem érdekfeszítő akciók leírásával, a kémszervezetek belső életével, tagjainak pályafutásával is megismerkedhet. Emberek, sorsok, ma már történelmi, de bármikor megismétlődő események széles sora vonul el szemünk előtt Harrington újabb művét olvasva.
2015
 

Csatolások

  • Nemere István - Katonai titkosszolgálatok története.pdf
    869.4 KB · Olvasás: 134

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Ádám István Pál - Házmesterek a vészkorszakban

1751313221530.jpeg


Sokkal több egy 1944-es pillanatfelvételnél. Ádám István Pál könyve mentalitástörténeti diagnózis. A mindennapokat kutatja, egy hétköznapi munkát tár fel a maga ellentmondásos mivoltában – a házmesterek motivációit vizsgálja.
A házmesterekét, akik a második világháború kibontakozásáig szerény körülmények között élő szereplői voltak a fővárosi létnek. Pedig cselekedeteiket rengeteg tényező befolyásolta. Sokuk vidékről frissen költözött Budapestre, nagyobb társadalmi elismerésre és nagyobb vagyonra vágyott. Döntéseiket ennek megfelelően hozták, és lett belőlük szemlélő, elkövető vagy embermentő. Élethelyzetüknek és habitusuknak megfelelően éltek újsütetű, tragikus hatalmukkal.
A könyv nem csak a háború előtti antiszemitizmusra összpontosít, a két világháború közötti időszak egyéb tényezőit is figyelembe veszi, például a borravaló kultúráját. Vagy az emberség próbáját, azt, amikor a házmester egy gettóépületért felelt. És nem hagyja a szálakat elvarratlanul: a háború után az elszámoltatás próbálkozásairól is számot ad.
Ádám István Pál a holokauszt eseményeit kevésbé nyilvánvaló okok és okozatok hálójában tanulmányozza, ezáltal unikális nézőpontot érvényesít könyvében.
Ádám István Pál (1974) társadalomtörténész. A Bristoli Egyetemen szerzett doktori fokozatot, majd Prágában kutatott és tanított, de dolgozott a washingtoni Egyesült Államok Holokauszt Emlékmúzeumában is, jelenleg a budapesti Holokauszt Emlékközpont történésze.
2024
 

Csatolások

  • Ádám István Pál - Házmesterek ​a vészkorszakban.pdf
    1.8 MB · Olvasás: 120

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Medgyesi Konstantin - Az utolsó magyar pártfőtitkár

1751830973159.jpeg


Amikor Grósz Károly 1987 nyarán miniszterelnök lett, még csak kevesen gondoltak rendszerváltozásra. 1989 őszén azonban, amikor megszűnt a főtitkári megbízatása, már mindenki tapasztalhatta: rendszerváltozás zajlik az országban.
Grósz maga úgy gondolta, hogy tíz-tizenkét évet tölthet hatalomban; ebben az időhorizontban gondolkodott, s ebből kiindulva igyekezett meghatározni a politikáját. Az utolsó magyar pártfőtitkár pusztán modellváltást szeretett volna, de ezt a kísérletet elsöpörte a történelem. Grósz Károly volt az utolsó magyar főtitkár, azt is mondhatjuk: ő volt a legmagasabbra jutott kádári kisember. Politikusi sikerei és hibái kihatottak Magyarország jelenkori történetére.
E kötet arra tesz kísérletet, hogy objektíven mutassa be Grósz Károly politikai pályáját. Levéltári források, visszaemlékezések, illetve oral history interjúk segítségével igyekszik megvilágítani Magyarország egykori miniszterelnökének, az MSZMP utolsó főtitkárának politikai habitusát, tetteinek hátterét.
2024
 

Csatolások

  • Medgyesi Konstantin - Az ​utolsó magyar pártfőtitkár.pdf
    10.3 MB · Olvasás: 138

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Rózsahegyi Barnabás - Néma Hadsereg

1751949756238.jpeg


A második világháborúnak véleményem szerint az igazi vesztesei, azok az árván maradt gyermekek, azok a családfő nélkül maradt anyák, akik 1972-ig csak suttogva mondhatták ki hősi halált halt, apáik, férjeik, fiaik neveit.
Mitől különlegesen értékes, és felbecsülhetetlen kincs a Néma Hadsereg doni napló? Kérdezik sokan. Mint ismert a jó könyv az életre nevel. Ki más lehetne alkalmasabb tanító arra, hogy megtanítson bennünket, hogyan lehet a legnyomorúságosabb körülmények között is megtalálni a túléléshez szükséges hitet, és reményt mint egy olyan, ember aki ezt az I. és II. világháborúban a saját bőrén tanulta meg.
A frontról küldött rózsaszín tábori lapokat, az egyenruhákban büszkén feszítő katonákról készített fényképeiket sokan eldugták vagy félelmükben a rákosi rendszer alatt elégették. Hisz az országot felszabadító, majd évtizedekig megszálló, „országunkban ideiglenesen állomásozó” hadsereg és annak vezetői nem vették jó néven, ha a magyar 2. hadsereg doni eseményeiről szóltak a hírek.
Pedig egy országot minősít, ahogy bánik hősi halottainak emlékével, „mert ahol a hősöket nem felejtik, ott mindig lesznek újak”.
Mi történt 1943. január 12-én és az azt követő napokban, hetekben? Miért adta ki Jányi Gusztáv 1943. január 24-én az elhíresült hadparancsot?
„A 2. magyar hadsereg elvesztette becsületét, mert kevés – esküjéhez és kötelességéhez hű – ember kivételével nem váltotta be azt, amit tőle mindenki joggal elvárhatott.”
Megtudhatjuk Wágner Levente tartalékos mérnök hadnagytól, aki zsidó munkaszolgálatos egységével a 108/41 tábori munkásszázad tagjaival a kimondhatatlan nevű, Scsucsjénél, Urivnál, Ilovszkojénél, Osztrogorzsszknál, Jevdakovo, Kiricsenkovo, Misevo és többi a helyszínen tartózkodott.
Pont akkor, és pont ott, ahol a XX. század, és talán a magyar történelem legvéresebb tragédiája zajlott.
Jányi első elkeseredésében, és talán német ráhatásra ragadtatta magát a fenti keserű mondatokra, amelyeket később több parancsában is visszavont.
Az 1942. telén egy végletekig kizsigerelt, utánpótlást nem kapó hadsereg maradt a Donnál többnyire abban a ruhában, amiben kora tavasszal bevonultak. Egy 200 ezer fős hadsereg 200 kilométer hosszú arcvonalat volt kénytelen védeni, mélységi tagozódás nélkül. Focis hasonlattal élve olyan ez: mintha a csatár, a középpályás, a védő, de még a kapus is egyvonalban támadna. Aztán csodálkozik, ha az ellenség „adj-király katonát” módon átszakítva a vonalait öldöklő támadásba kezd, miközben ő tehetetlenül csak hátrálni tud.
Fegyverzetük többnyire a németek által zsákmányolt, és a magyaroknak átadott fegyverekből álltak. Mert a korábbi ígéret szerint a magyar 2. hadsereg nehéztüzérségét a német hadseregnek kellett volna döntően biztosítani, de ez elmaradt.
„Páncélelhárító fegyverrel nem rendelkeztek, fogatolt tüzérsége a lóállomány hátsó körzetekbe való szállítása és tetemes elhullása okán állóharcra kényszerült. Kétezerötszáz-háromezer kilométerre a hazai földtől, mínusz 35-40 Celsius-fokos hidegben, téli ruházat és minden óvóeszköz nélkül állták a sarat.”
Wagner Levente 1943 január 12-én éppen Osztrogorzsszknál tartózkodott, ahol számos építményt, földkunyhót építettek az útkarbantartó katonák számára. Ezért minden leírt szó olyan erővel hat, mintha egy haditudósitó írta volna a háború kellős közepéből.
„Hatalmas tömegben támad az orosz. Karonfogva jönnek. Saját tüzérsége és gyalogsága az állást lövi. Vesztesége hatalmas, de újabb hullámban tör előre, sok harckocsival. Áttörtek, orosz hullahegyeket hagyva maguk után.”
A második magyar hadsereg arcvonala Uriv térségében minden hősies ellenállás dacára 40 kilométer szélességben és 20 kilométer mélyen kettészakadt. Ettől kezdve sorsuk megpecsételődött.
Hősök vagy áldozatok voltak katonáink?
„A 2. magyar hadsereg azon katonái és tisztjei, akik kitartottak a kétségbeejtően reménytelen helyzetben és örök időkre ott maradtak kővé dermedten az iszonyú orosz télben, hogy biztosítsák a többiek hátravonulását, s ezzel megmentsék ezrek és ezrek életét, hősök voltak.”
A néma hadsereg 81 év óta pihen ezen elátkozott jégországban. A tudatosan meghamisított történelem a lelkekben tette a legnagyobb kárt. Generációkat neveltek föl úgy, hogy apáik, nagyapáik véráldozata szégyelleni való tett volt. Miközben évtizedekig koszorúztatták a parádés szovjet emlékműveket.
A magyar honvédek sírjait nem jelölte semmi, sőt, szemtanúk szerint a földdel tették egyenlővé a sírokat. Őrizzük meg emléküket, mert megtették kötelességüket. Hősök voltak, magyar hősök, a mi hőseink.
Rózsahegyi Barnabás
2024
 

Csatolások

  • Rózsahegyi Barnabás - Néma ​Hadsereg.pdf
    16.7 MB · Olvasás: 129

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Megköszönném, ha feltenné valaki John Lukacs : Budapest 1900 című könyvét.

John Lukacs - Budapest, 1900

1751950400486.jpeg

John Lukacs, az Egyesült Államokban élő kiváló magyar történészprofesszor ezzel a könyvével elsősorban a külföldiek érdeklődését akarta felébreszteni szülővárosa, Budapest iránt, de olyan nagyszerű várostörténetet írt, amely a magyar olvasóknak is maradandó élményt nyújt.
„A város és kultúrája” – jelzi a könyv alcíme, hogy ez a Budapest-portré a fizikai értelemben vett leírás mellett a várost benépesítő sok, különféle rendű és rangú ember életét is bemutatja. Mégpedig a századfordulón, 1900-ban, amikor Budapest fejlődésének csúcspontjára és fordulópontjára jutott: Berlin mellett Európa szellemi központjává vált. Itt volt a világ legnagyobb parlamentje, Európa első földalatti vasútja; sorra épültek a pompás, eklektikus épületek; a polgárság prosperált; és színre lépett egy nemzedék, amely az irodalomban, képzőművészetben, zenében hirtelen az európai élre ugrott.
Lukacs professzor a történelemszemléletének megfelelő rangsor szerint haladva először a város természeti viszonyait és adottságait írja le, majd a lakosság, a társadalom és a politika kerülnek sorra. Ezután vázolja a szellemi és művészeti élet állapotát és jelenségeit, végül a kevésbé megfogható, ám nem kevésbé fontos szellemi és lelki irányzatok zárják a sort. Ez a mindvégig láttató, érzékletes, sőt olykor költőien ihletett stílusban megírt könyv nemcsak egy város fénykorának állít emléket, hanem méltó helyére állítja Magyarországot Európában.
2024
 

Csatolások

  • John Lukacs - Budapest 1900.pdf
    7.2 MB · Olvasás: 148

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Ambrus Zoltán - Háborús jegyzetek, 1914–1917

1752352482860.jpeg


A 160 éve született Ambrus Zoltán, bár hűséges olvasói mindig voltak, mégsem tartozik a közismert szerzők közé. Pedig Midas király című művészregénye, novelláinak, kisregényeinek világa és főleg alakjainak lélekábrázolása új hangot hozott az első világháború előtti évtizedek magyar irodalmába. Írásainak jelentős része azonban, a kor más alkotóihoz hasonlóan, a napisajtóban jelent meg először, a pillanat aktualitása mellett azon túllépő gondolati értékeket is hordozva. E kötet cikkeit is budapesti napilapokban és a Nyugatban közölte, s most, korábbi megjelenésük után több mint száz évvel olvashatók először összegyűjtve.
Az 1914 nyarán a balkáni fronttal kirobbant és ősszel általánossá vált világháborúnak már a mozgósítások alatt jelentős irodalma támadt. Ambrus viszont nem vállalta sem a lelkesítést, sem a buzdítást, és ahogy korábban, úgy most sem csatlakozott egyetlen politikai párthoz vagy irányzathoz sem. Csak 1914 novemberétől, amikor a sajtó első nagy lendülete a hadiesemények hatására erejét vesztette, kezdte meg hetente, kéthetente aktuális jegyzeteinek sorozatát. Ezek között azonban egy sem akad, amelyben akár csak néhány szó is esne a lövészárkok gyilkos valóságáról; ő a hátországok terheiről és gyötrelmeiről, megerőszakolt és kihasznált nőkről, árván maradt gyermekekről, elvakult politikusokról és cinikus értelmiségiekről írt keserű, kiábrándult és ironikus sorokban. Minden jegyzetének középpontjában kimondva-kimondatlanul a hatalom és a propaganda kritikája áll, ez teszi különösen aktuálissá és időtlenné ezeket a bátor írásokat.
2023
 

Csatolások

  • Ambrus Zoltán - Háborús ​jegyzetek, 1914–1917.pdf
    2 MB · Olvasás: 90

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Sándor Klára - Nyelvrokonság és hunhagyomány
Rénszarvas vagy csodaszarvas? – Nyelvtörténet és művelődéstörténet

1752822627423.jpeg

A teljes könyv

„Sándor Klára jól ír. Stílusa könnyed és szellemes, szövege olvastatja magát. Bizonyítja, hogy álmodozásmentesen is hihetetlenül izgalmas az a történeti tabló, amely az olvasó elé tárul.”
(Dr. Kincses-Nagy Éva, a Szegedi Tudományegyetem adjunktusa)
Sokan nem szívesen mondanak le az „Attila-örökségről”, bár elfogadják a finnugor nyelvészeti érveket. Igazuk van: a nyelvészet és a művelődéstörténet tényei nemhogy kizárják, sőt, kiegészítik egymást.
Egy nyelv története nem azonos a nép történetével, s a nyelv csupán az egyik, de nem feltétlen a legfontosabb ismérve az etnikumnak.
„Sándor Klára jól ír.” – valóban. Tudatosan kerüli a tudományos prózára jellemző nehézkességet. Hozzáértéssel és elfogulatlansággal válaszolja meg a kényessé vált kérdéseket és ebben bizonyosan egyedülálló.
„Ezt a könyvet azért írtam, hogy megmutassam: a nyelvtörténet valósága és a mondák igazsága megfér egymás mellett. Összhangba hozható, hogy a magyar nyelv az urálinak (ezen belül finnugornak) nevezett nyelvekkel mutatja a legtöbb közös vonást, hogy a magyarok »török népként« érkeztek a Kárpát-medencébe, s hogy évszázadok óta hun eredetűnek tartják magukat.
Azért is írtam ezt a könyvet, mert érdekes megfigyelni, milyen forrásból származik egy-egy motívum, gondolat, hogyan alakult át, esett részekre, alakult újra, de már más hangsúlyokkal egésszé, hogyan szőtték bele a darabkákat más történetekbe. Úgy tűnik, a magyar csodaszarvasmondák több mitológiai réteget, több nép meséit ötvözték magyarrá – ahogyan sok nép keveredése hozta létre azt a népességet és azt a kultúrát is, amit magyarnak nevezünk. E történeti rétegződésnek szintén megtaláljuk a nyomát a csodaszarvas mondájában. Egész történelmünk erről szólt: népek, kultúrák sokszínű egységbe olvasztásáról.
És azért is írtam ezt a könyvet, mert nem szeretem, hogy csínbe került a mi szarvasunk: az ország egyik fele áhítattal kitömött bálvánnyá merevíti, a másik meg nevet rajta – mindkét viselkedés képes halálos sebet ejteni a halhatatlannak hitt agancsoson. És túlságosan szeretem én ezt a szarvast ahhoz, hogy csöndben figyeljem, miként válik a megosztottság prédájává.”
Sándor Klára
Sándor Klára nyelvész. A József Attila Tudományegyetemen magyar–turkológia–magyar nyelvtörténet szakon végzett, azóta az egyetem (2000 óta Szegedi Tudományegyetem) oktatója. Kutatási területe kezdetben a honfoglalás előtti török-magyar kapcsolatok volt, jelenleg a nyelvi változások elmélete (evolúciós nyelvészet), a nyelvszociológia és a székely írás története.
2011
 

Csatolások

  • Sándor Klára - Nyelvrokonság és hunhagyomány.pdf
    9.2 MB · Olvasás: 152

Mmm1936

Állandó Tag
Állandó Tag
m8myx8e0.jpg
Rákócza Richárd : Castro személyesen
Ebben a könyvben arra tettünk kísérletet, hogy megértsük a roppant ellentmondásos, nagytermészetű Castrót, és ez nem bizonyult könnyű feladatnak. Információk pedig bőséggel állnak rendelkezésre úgy Kubáról, mint annak vezetőjéről, aki született összeesküvőként, szónokként és politikusként életpályája elején levonta az életben maradáshoz szükséges két legfontosabb következtetést. Ezek: soha ne becsülj alá senkit, és soha ne bízz meg senkiben. Castro személyes varázsa révén nagy neveket mondhatott barátjának a világ minden sarkából. Az Egyesült Államokból is. A mai rajongók legismertebbje a Comandante rendezője, Oliver Stone, de a diktátor részint barátai, részint a munkásságát elismerők, méltatók közt tudhatta a Száz év magány Nobel-díjas szerzőjét, a kolumbiai Gabriel García Márquezt, az ugyancsak világirodalmi pátriárkának számító Ernest Hemingwayt, Errol Flynnt, Steven Spielberget, Robert Merle-t, Jean-Paul Sartre-ot, Mario Vargas Llosát, José Saramagót, Jack Nicholsont, Naomi Campbellt, Noam Chomskyt, Robert Redfordot, Gérard Dépardieu-t, Jorge Semprunt, Octavio Pazt és (természetesen) Susan Sontagot - hogy csak néhány nevet ragadjunk ki találomra, a teljesség igénye nélkül....
 

Csatolások

  • Rákócza Richárd - Castro személyesen .pdf
    1 MB · Olvasás: 88

Mmm1936

Állandó Tag
Állandó Tag
covers_66480.jpg
David Irving : Apokalipszis 1945. - Drezda elpusztítása

1945. február 13-áról virradó éjjel 10-óra 10 perckor a brit Királyi Légierő bombázója rádión kiadta a rejtjeles parancsot, és a hírhedt támadás Drezda ellen elkezdődött. E célváros Németország egyik legnagyobb városa volt, de egyedül itt nem alakult ki jelentős hadiipar. A német hatóságok a sebesült katonák evakuációs központjává tette, és 1945 februárjában már a legtöbb iskola, étterem és középület katonai kórházzá alakult. A sebesülteken kívül a lakosságot a menekültek százezrei is növelték. A város védtelen volt. A német kormányzat remélte, hogy ezt az egyik legszebb európai várost a szövetséges bombázók megkímélik.
Ehelyett Sztálin demokrata szövetségesei e kultúrközpont bombázásával az európai történelem legnagyobb tömeggyilkosságát hajtották végre. Ez a barbár gonosztett még a Hirosimára ledobott atombomba borzalmait és áldozatai számát is felülmúlta. A hullahegyekről készült fényképeket, azóta a drezdai áldozatokat meggyalázva gyakran a zsidó holokauszt bizonyítékaként tüntetik fel.
Irving dokumentumokra támaszkodó beszámolója percről percre, óráról órára mondja el e páratlan tragédia borzalmait és tárja fel annak történelmi hátterét, politikai következményeit. Tényekkel bizonyítja, hogy a bombázás célja a civil lakosság körében elérhető legnagyobb pusztítás volt.
 

Csatolások

  • David Irving - Apokalipszis 1945. - Drezda.pdf
    11.6 MB · Olvasás: 135

Mmm1936

Állandó Tag
Állandó Tag
covers_54774.jpg
Kádár János : Végakarat
(szerk. : Veres Mária)

Aztán, mint régen, késő este íróasztalához ült, s mind erőtlenebbé váló kézzel, de vasakarattal nekifogott a levél megfogalmazásának. Eltelt egy éjszaka, és még egy. Az értelem és az akarat azonban már nem tudott parancsolni a kéznek, a szöveg alig, egyes részei pedig egyáltalán nem voltak olvashatóak. Tudomásul kellett vennie, hogy az egy életen át bevált módszer – mindent előbb saját maga vetett papírra, kézzel, s csak azután fordult munkatársaihoz és vette igénybe a technikát – már nem alkalmazható. A segítség már a fogalmazás papírra vetésénél sem nélkülözhető. S amikor megszületett végső formájában a Központi Bizottságnak szóló levél, arra is volt gondja, hogy azt két tanú előtt írja alá. Az aláíráshoz ragaszkodott.
S amikor nyilvánosságra hozták a levelet és a választ, másnap összecsomagolt. Távozni akart a villából, amelyből 1951-ben letartóztatták, s amely 1957-től haláláig ismét az otthona volt. (A kertben gyakran sétált, ismert minden fát és bokrot.) Személyes holmijait magához véve, kis bőrönddel a kezében indult útnak. Egyre csak azt hangoztatta: miután már nem visel semmilyen tisztséget a pártban, a villa nem illeti meg.
Felesége és munkatársai hosszas rábeszélés után tudták meggyőzni: maradjon.
 

Csatolások

  • Kádár János - Végakarat.pdf
    4.1 MB · Olvasás: 123

Mmm1936

Állandó Tag
Állandó Tag
6oon3413.jpg
Dr. Somorjai Lajos : Megjártam a Don-kanyart - Harctéri napló (Oroszország 1942-1943)

A Somorjai Lajos életét meghatározó, maga szabta négy alapelvhez: őszinteség, jóindulat, intelligencia és szorgalom, bízvást hozzátehetjük ötödikként: emberség. Sohasem hangoztatta, de mindenkor meghatározta cselekedeteit. A fronton is, életveszedelemben is, társulva a hippokratészi eskü szellemével. Orvosként is ember volt: egyformán gondjaiba vette az orosz hadifoglyot és a lezuhant német pilótát, magyar túlélőt keresett a holtak között a partizánok járta erdőségben, mert ,,az orvosnak az kötelessége". Katonaként is ember maradt: nem bántotta, futni hagyta a fegyvertelen ellenséget, s örült, hogy jót tett vele. És emberként is igazolta humánumát a körülötte dúló embertelenségben: megindult a lelke a halálra ítélt, élő pajzsként fogva tartott oroszok és az elgyötört zsidó munkaszolgálatosok láttán, s párás szemmel hallgatta a súlyos sebbel a műtőasztalán fekvő, családját szólító magyar bakát, miközben bátorította, pedig tudta, hogy menthetetlen. Mindennél jobban ragaszkodott feleségéhez és gyermekeihez. Már-már követelve óhajtotta a szeretetet, mert az jelentette számára az egyetlen kapaszkodót a túléléshez a végletekig elfajult világban. S amikor testileg-lelkileg meggyötörve kikerült az urivi hídfőcsata poklából, az első simogató szóra feladta érte a házastársi hűséget. De később nem szégyellte megvallani gyengeségét.Gyakorlatias gondolkodása és tisztánlátása nemcsak reménytelennek tűnő helyzetekből mentette ki, hanem képessé tette átfogó katonai és politikai összefüggések felismerésére is. Már 1942 nyarán, a 2. magyar hadsereg doni katasztrófája előtt látta, hogy Hitler nem nyerheti meg a háborút, főként nem az oroszok ellen. A magyaroknak pedig semmi közük hozzá, valamennyien eszközök és áldozatok az idegen célok oltárán. Latolgatta hazája sorsát: vajon szerbek, oroszok, esetleg angolok szállják-e meg a vereség után?Tárgyilagosan ítélte meg a magyar hadsereget, a német szövetségest és az ellenséget. Kárhoztatta a magyar hadvezetés I. világháború idejét idéző felfogását, a csapatoknak a német és az orosz erőkéhez mérten korszerűtlen fegyverzetét, felszerelését és akadozó ellátását. Elismerte ugyan a németek katonai felkészültségét, jó szervezettségét és modern haditechnikáját, de nehezen viselte el gőgjüket. Ugyanakkor érdeklődéssel - és nem az ellenség elfogultságával - fordult Oroszország felé, s megértette, sőt méltányolta az orosz mentalitást. A ,,nyugati kultúrfölény" szemszögéből vélekedett a városi és a még szembetűnőbb falusi elmaradottságról, de lenyűgözte az orosz táj és az ortodox templomok látványa. Sajnálkozott a kolhoz gondolatával félrevezetett, nyomorult paraszton, és elvi felsőségének tudatában folytatott vitát a kommunizmus eszméjét meggyőződéssel valló pilótanővel, de tisztelettel szólt a mezítlábas, elhanyagolt külsejű tanítóról és az autószerelőről, aki Tolsztojt olvasott, s jól ismerte a világirodalom klasszikusait is. Megértéssel szólt a szülőföldjéért harcoló orosz katona fanatizmusáról, az utolsó előtti töltényig ellenálló s az utolsót magának szánó lezuhant repülőről. Elborzadt a partizánok kegyetlensége láttán, amikor senkinek sem irgalmaztak, de hősöknek kijáró tisztelettel szólt róluk, amikor nem kértek maguknak kegyelmet.A napló eleven, jó tollal megírt, érdekfeszítő olvasmány. Somorjai Lajos adott helyen és időpontban élte meg az eseményeket, azonnal vagy néhány napos késéssel rögzítette a történteket, s mivel jó megfigyelő volt, a történelmi hitelességhez többnyire nem fér kétség. Legfeljebb az innen-onnan érkezett rémhíreket érheti kritika, amelyek között nem tett - nem is tehetett - különbséget a szerző. A szövegen a lehető legkevesebb változtatást hajtottuk végre. Mindenekelőtt az elmúlt évtizedekben megváltozott helyesírási szabályok szerint igazítottunk rajta. A katonai alakulatok és a rangfokozatok rövidítését feloldottuk az érthetőség kedvéért - szögletes zárójelbe téve a kiegészítéseket -, ugyanakkor meghagytuk a közismert rövidítéseket. Az áthúzott szavakat elhagytuk, de szögletes zárójelben pótoltuk a tollhiba miatt kimaradt betűket és a hiányzó kifejezéseket. A központozást értelemszerűen kijavítottuk, és csökkentettük a szerző felfokozott lelkiállapotát vagy veszélyhelyzetét nyomatékosító felkiáltójelek számát. A német és a latin kifejezéseket a helyesíráshoz igazítottuk. Az orosz szavak, helységnevek alakváltozatait megszüntettük, és egységesen, fonetikusan írtuk azokat. Egységesítettük az azonos személynevek módosulatait is. A katonai és az orvosi terminusokhoz, valamint a személy- és földrajzi nevekhez fűzött magyarázatok és kiegészítések a jegyzetekbe kerültek.Somorjai Lajos három évtizede elhunyt, így a napló több szereplőjének - elsősorban a bajtársaknak - kiléte homályban maradt. Néhányszor az emlékirat segítette azonosításukat, és hasznosnak bizonyult nagy szeretettel emlegetett két gyermekének - ma Judit asszonynak, valamint egykori kedves iskolatársamnak és barátomnak, Györgynek - az útmutatása, amelyért hálás köszönettel tartozom. Ugyancsak lekötelezett dr. Borus József történész kollégám a harceszközök magyarázatához, továbbá dr. Kárpáti Sándor az orvosi problémák megválaszolásához nyújtott segítségével. Külön köszönet illeti dr. Szabó Péter hadtörténészt, a 2. magyar hadsereg doni katasztrófájának szakavatott ismerőjét a hasznos tanácsokért, valamint kutatási eredményeinek - főként a naplóban szereplő magyar katonatisztek sorsára, a tényszerű csapatlétszámokra és veszteségi adatokra vonatkozó ismereteinek - önzetlen átadásáért.És valamennyien elismeréssel adózhatunk a szerzőnek, aki hazahozta a Don mellől és ránk hagyta a két spirálfüzetet, benne - ,,a nagy élmény" mellett - a ritkán végiggondolt tanulsággal és a megszívlelendő figyelmeztetéssel: okuljunk végre saját történelmünkből, hogy ne kövessük el újra meg újra elődeink hibáját. Az egyik pillanatkép, amely - másokkal együtt - kiválthatta a gondolatot, így festett 1943. február 7-én a partizántámadástól sújtott Novaja Szecs faluban:,,végre kiérünk a kolhozhoz, ahol a legnagyobb meglepetésünkre a lakat [ti. a pajta ajtaján] kéznyomásra kinyílt. Bent borzalmas látvány tárult szemünk elé. Egymás hegyén-hátán vérfoltos, félig vagy egészen meztelen hullák [...] hevernek az egész nagy csűrben, kilógó belekkel, vérrel, agyvelőtörmelékkel, szalmával, véres rongydarabokkal borítva. Megrendítő, borzalmas látvány volt! 43 magyar honvéd és több mint 20 zsidó [ti. munkaszolgálatos] holttestét számoltam meg."Hogy mennyire fontos lenne megtanulnunk a históriai leckét, arra történetesen egy másik orvosnak, a Magyarországon járt brandenburgi sereg felcserének, bizonyos Johann Dietz mesternek a tapasztalatai is figyelmeztetnek, aki az oszmánok ellen Buda váráért 1686. szeptember 2-án indított döntő rohamról szólva a következőket jegyezte fel diáriumába:,,Alig fél órája voltam a városban, amikor kigyulladt. Hogy a törökök vagy a keresztények gyújtották-e föl, nem tudom, de nagy kár, hogy a szép város és a sok értékes zsákmány, amit megőrzés végett az egész országból idehoztak, nyomorultul elpusztult.... [A győztesek] még a magzatnak sem kegyelmeztek az anyaméhben. Mindenkinek, akire ráakadtak, pusztulnia kellett. Egészen elképedtem azon, ami ott végbement, hogy az emberek sokkal kegyetlenebbek tudnak lenni egymással, mint a vadállatok."Egy másik szemtanú ekként toldotta meg az orvos szavait:,,Akik nem tudták dühüket a fosztogatásban kitombolni, azok megcsonkították a foglyokat, élve megnyúzták, tűz mellé kötözték, szemüket és belső részeiket kivájták, s hasonlókat követtek el, amikről illendőségből hallgatnom kell."A két esemény között több mint 250 év telt el.A doni napló sajtó alá rendezője nem tűzött ki többet maga elé, mint hogy ráirányítsa a figyelmet a szerző egyik-másik gondolatára, esetleg annak aktualitására. Le is teszi a tollat, mert az itt következő munka egy szűkre szabható előszónál többet, tanulságosabbat ígér a tisztelt Olvasónak.
 

Csatolások

  • Dr. Somorjai Lajos - Megjártam a Don-kanyart - harctéri napló - Oroszország 1942-1943.pdf
    19.9 MB · Olvasás: 120

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
V. P. Borovička - Izraeli hírszerzők

1753149251380.jpeg


A Pliz professzor elleni merényletre – mely során titkárnője súlyosan megsérült – 1962. november végén került sor. Egy másik postai küldemény már ezt megelőzően felrobbant a kairói postahivatal osztályozójában. A bomba több alkalmazottat megsebesített, egyikük – az alexandriai deltavidék fellahjának fia – rövidesen belehalt sérülésébe. Az egyiptomi kémelhárítás már ekkor a merénylők nyomába eredt, 1962. szeptember 11-én olyan esemény történt, amelyről az első pillanatra nem látszott, hogy összefüggne a merényletekkel, de fölöttébb gyanús volt. Az INTRA nyugatnémet cég (amelynek Pliz professzor is részvényese volt) egyiptomi kereskedelmi vezetője, dr. Krug nyom nélkül eltűnt. A rakéták összeállításához szükséges alkatrészek szállításáról gondoskodott. Egy szép napon bejelentette kollégáinak, hogy fontos kereskedelmi tárgyalásra Münchenbe kell repülnie. A kairói Heliopoliszban repülőgépre ült, Münchenbe repült és ott végképp nyoma veszett. A mai napig sem tudni, hová lett. Később annyit sikerült kideríteni, koholt üzleti tárgyalásról volt szó. Az izraeli titkosszolgálat csalta őt Münchenbe és tette el láb alól.
1984
 

Csatolások

  • V. P. Borovicka - Izraeli ​hírszerzők.pdf
    1.5 MB · Olvasás: 85

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
M. Tayyib Gökbilgin - Atatürk és a török nemzet

1753335335394.jpeg


M. Tayyib Gökbilgin nemzetközi szinten publikáló tudós volt, aki ismerte azokat a nyelveket, amelyek szükségesek az oszmán források megfelelő elemzéséhez. Gökbilgin azonban annak a generációnak a sarja, amely identitását az Oszmán Birodalomból a Köztársaságba örökölte át. Személyesen volt szemtanúja annak, hogy a súlyos háborús körülmények után tulajdonképpen hamvaiból született állam Atatürk keze alatt hogyan nyerte el életképes, hosszú távú jellegét. Ez a helyzet abban nyilvánult meg, hogy Gökbilgin példátlanul tisztelte Atatürköt, és szükségét érezte, hogy megmagyarázza a fiataloknak a reformok szükségességét. Ahogyan számos történész szövegei esetén, úgy Gökbilgin beszédeit és cikkeit is ebben az összefüggésben kell értékelni, nem feledve, hogy ő is korának embere volt. Ebben a tekintetben az Atatürk és a török nemzet című kötetet alkotó írások mondatai, amelyeket Gökbilgin Atatürk halála után mondott vagy írt, jelzik, hogy a történész szorosan kötődött az abban a korban a török nemzetet irányító és meghatározó felfogáshoz.
A válogatásként bemutatott cikkek és beszédek címzettje a török nemzet, mi is így nyújtjuk át könyvünket az olvasónak.
2024
 

Csatolások

  • M. Tayyib Gökbilgin - Atatürk ​és a török nemzet.pdf
    1.2 MB · Olvasás: 88

dzsefff

Állandó Tag
Állandó Tag
Láng Henrik - Útijegyzetek és amerikai életképek

1753343212075.jpeg


Láng Henrik 1827-ben született Aszódon, egy Türingiából betelepedett tímár fiaként. Tanulmányait Petőfi iskolatársaként ugyanitt folytatta. 1842-ig tanult, majd apja mellett tímárként dolgozott. A szabadságharc idején tüzérként szolgált. A bukás után a császári hadseregbe sorozás elől Bukarestbe szökött. Innen indult keleti útjára, melynek során eljutott Konstantinápolyba, Rodoszra, Jeruzsálembe, Betlehembe és az egyiptomi Alexandriába. 1853–1858 között Párizsban tartózkodott. Ezután hazatért, s úgy tűnt, hogy gyökeret ver Aszódon. A postamesterség azonban nem biztosított számára kellő megélhetést, így kivándorolt Amerikába. A polgárháború kezdetéig nagyrészt Brooklynban élt és New Yorkban dolgozott.
Az Egyesült Államok jelentette számára az ideális államot, ahol a törvények valóban a nép szabadságát, boldogulását és jólétét szolgálják, s amikor ezt veszélyben forogni látta, kész volt fegyverrel is védelmére kelni. 1861-ben belépett 48. New York-i gyalogezredbe, melynek kötelékében részt vett a Pulaski erőd és Charleston ostromában, majd – már őrmesterként – az olustee-i csatában megsebesült és fogságba esett. Rabsága alatt megjárta a déliek hírhedt fogolytáborait: Andersonville-t és Millent. Szabadulása után újra csatlakozott ezredéhez, ahol századossá léptették elő. A háború után visszatért a civil életbe, s tíz éven át New York-i gyárak vezetője volt. 1875-ben jött haza Budapestre, ahol nyelvtanárként és postamesterként dolgozott 1907-ben bekövetkezett haláláig.
Az itt közölt írásaikban megelevenedik a 19. század közepének színes, mozgalmas, ám éles kontrasztokat mutató világa. A szövegek olvasása által bepillantást nyerhetünk a török rabszolgapiac életébe és a rabszolgaság felszámolását is célul tűző amerikai polgárháború eseményeibe. Láthatjuk a szentföldi arabok szegényes kunyhóit és Párizs előkelő mulatóját, a konstantinápolyi kézművesek műhelyeit és a nagy New York-i gyárakat, a vallási fanatizmust keleten és a szekularizáció eredményeit nyugaton, a felszínen legalábbis békésnek mutatkozó társadalmi együttélést a Szentföldön és az ír bevándorlók által Amerikába importált felekezeti konfliktus megnyilvánulásait. Mindezt egy olyan, több nyelven beszélő, tájékozott és tapasztalt utazó lencséjén át, aki még a reménytelennek látszó helyzetekben is optimista, törekvő és előítélet-mentes.
2024
 

Csatolások

  • Láng Henrik - Útijegyzetek ​és amerikai életképek.pdf
    1.3 MB · Olvasás: 82
Oldal tetejére